Difference between revisions of "User talk:Chrono1991"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m (New page: ==Percentage translation== Hi. I'd just like to request something. After you've updated your translated text, do you mind editing the main project page to update the translation progress (...)
 
(→‎busy...: new section)
 
(One intermediate revision by one other user not shown)
Line 1: Line 1:
 
==Percentage translation==
 
==Percentage translation==
 
Hi. I'd just like to request something. After you've updated your translated text, do you mind editing the main project page to update the translation progress (% or pages translated) as well? This will help inform the readers about the progress. Thanks. --[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 15:24, 14 February 2009 (UTC)
 
Hi. I'd just like to request something. After you've updated your translated text, do you mind editing the main project page to update the translation progress (% or pages translated) as well? This will help inform the readers about the progress. Thanks. --[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 15:24, 14 February 2009 (UTC)
  +
  +
==Possessive adjectives==
  +
Hi again. I'd just like to make a note. In English, we use possessive adjectives for living beings, ie humans and animals. Eg: His table; her chair; its leg...We use (something) of (something) when these things do not apply. Eg: Cover of the book; top of the table...Exceptions do exist though. Eg: Her painting -> A painting of hers. But this case is rarely used. So going back to the question, it would be preferable to use the more usual way of possessive adjectives, ie the first case. =) --[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 20:26, 14 February 2009 (UTC)
  +
  +
== busy... ==
  +
  +
this few months i will be busy preparing my university 's study....

Latest revision as of 18:02, 30 March 2009

Percentage translation[edit]

Hi. I'd just like to request something. After you've updated your translated text, do you mind editing the main project page to update the translation progress (% or pages translated) as well? This will help inform the readers about the progress. Thanks. --Zyzzyva165 15:24, 14 February 2009 (UTC)

Possessive adjectives[edit]

Hi again. I'd just like to make a note. In English, we use possessive adjectives for living beings, ie humans and animals. Eg: His table; her chair; its leg...We use (something) of (something) when these things do not apply. Eg: Cover of the book; top of the table...Exceptions do exist though. Eg: Her painting -> A painting of hers. But this case is rarely used. So going back to the question, it would be preferable to use the more usual way of possessive adjectives, ie the first case. =) --Zyzzyva165 20:26, 14 February 2009 (UTC)

busy...[edit]

this few months i will be busy preparing my university 's study....