Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 1 Episode 2: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Ouroboros (talk | contribs)
Ouroboros (talk | contribs)
m Reverted edits by Ouroboros (talk) to last revision by Rxls
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Capítulo 2 - Academia para Jovens Nobres==
==Episode 2 – Academy for Noble Children==


=== Parte 1 ===
=== Part 1 ===


“Haah... Eu fiz isso agora.”
“Haah… I’ve done it now.”


Em um porão sombrio, Lux acordou.
In a gloomy basement, Lux Acadia woke up.


Era cercado por paredes de pedra e grades de ferro. Uma cela de isolamento simples com uma
It was enclosed by stone walls and iron grills; a plain isolation cell with one bed and a bathroom.
cama e um banheiro.


Nem algemas nem correntes foram colocadas nele, mas todos os seus pertences pessoais
Neither handcuffs nor fetters were placed on him, but all his personal belongings were confiscated.
foram confiscados.


Claro, até os dois Sword Devices que estavam pendurados na cintura. Uma faca roubada, um
Of course, even the two Sword Devices which were hung to his waist. A stolen knife, a tool kit and even the pochette which he got back from the cat were seized.
kit de ferramentas e até mesmo a bolsa que ele pegou do gato foram apreendidos.


Embora ele não soubesse a hora exata, mas como viu a luz entrar pela escotilha, Lux imaginou
Though he did not know the exact time, as he saw light coming in through the skylight, Lux guessed that it was probably around the time of breakfast.
que provavelmente era hora do café da manhã.


“Que chatice! Mesmo que eu tenha uma reserva de trabalho para hoje...”
“What a bummer! Even though a work reservation was made today…”


Com um suspiro, quando ele cuidadosamente pensou sobre isso, percebeu que não era o
With a sigh, when he carefully thought about it, he noticed that it wasn’t the time for that.
momento para isso.


“Quero dizer, minha verdadeira identidade também foi completamente exposta....”
“I mean, my real identity was also completely exposed…”


A característica de Lux – seus cabelos prateados herdados da família real do Antigo Império.
Lux’s characteristic –– his silver hair inherited from the Old Empire’s royal family.


E o colarinho preto que mostrava o “criminoso” que recebeu anistia da nova família real.
And, the black collar which showed the “criminal” who received amnesty from the new royal family.


Com tantas evidências reunidas, sua identidade provavelmente já havia sido descoberta.
With that much evidence gathered, his identity had probably been already specified.


O Antigo Império Arcadia, que abusou da tirania por muito tempo, foi destruído por um golpe
The Old Acadia Empire which had laid out tyranny for a long time, was destroyed by a coup d’état.
de estado.


Cerca de cinco anos atrás, Lux, que era um sobrevivente da antiga família imperial, foi
It was about five years ago that Lux who was a survivor of the old imperial family was released by the amnesty of the New Kingdom Atismata––, and signed a contract with the condition of “undertaking miscellaneous affairs of any person”.
libertado pela anistia do Novo Reino Atismata... E assinou um contrato com a condição de
“Aceitar qualquer trabalho de todo o povo”


O tipo de trabalho variava de empregado doméstico, garçom de bar, carpinteiro e ferreiro a
The contents of the miscellaneous affairs varied from domestic servant, bar waiter, carpenter and blacksmith to field work.
trabalho de campo.


No início, sozinho, sem dúvidas, ele administrou o trabalho dado pelo Novo Reino como se
At the beginning, alone without doubts, he managed the work given by the New Kingdom as if it was a matter of course, but now he was acknowledged for being a “convenient guy” by various people, up to a schedule of one month later, he had become so popular that he was swamped.
fosse uma questão de disciplina, mas agora ele era reconhecido por ser um “cara conveniente”
por várias pessoas, até que, um mês depois, ele se tornou tão popular que estava atolado.
A fim de lidar com um novo pedido dessa vez também, Lux tinha planos para ir a um certo
lugar, mas...


“Não importa como veja, não chegarei ao trabalho a tempo...”
In order to handle a new request this time too, Lux had plans to head to a certain place, but––


Olhando para uma página do caderno, a única coisa que não foi confiscada, Lux resmungou.
“No matter how you look at it, I won’t make it in time for work…”


(Mesmo que o cronograma do trabalho ainda esteja bem fechado.)
Looking at a page of his notebook, the only thing which was not confiscated, Lux grumbled.


No final do descanso de meio-dia, ele estava sem sorte por ter encontrado aquele gato.
Even though the job schedule was still tightly packed.
“Se eu abandonar o trabalho que prometi fazer, minhas dívidas aumentarão novamente. O
que diabos devo fazer...”


“Você está acordado? Príncipe.
From the afternoon to the half-day rest, he was out of luck to have come across that cat.


“Uwaah...!?”
“If I drop the job that I already promised to do, my debts will increase again. What on earth should I do––”


Lux se assustou com uma voz que ele ouviu de repente.
“Are you awake? Prince.


Antes que ele percebesse, do outro lado da grade de ferro, uma garota estava ali.
“Uwah…!?”
Com cabelos loiros nos quais uma parte estava amarrada com uma fita preta e pupilas
vermelhas profundas, afiadas como a ponta de uma espada.


Envolvendo seu corpo em um uniforme branco, ela exibiu um sorriso que em algum lugar tinha
Lux was startled by a voice which he suddenly heard.
uma sombra.


“Errr, você é...
Before he was aware, on the other side of the iron grill, one girl was standing there.


Era uma garota de pele clara, com uma altura ligeiramente inferior à de Lux e uma pequena
With blond hair in which one part was tied up with a black ribbon, and deep crimson pupils, sharp like the point of a sword.
estatura.


No entanto, a presença da garota era terrivelmente forte.
Wrapping her body in a white uniform, she displayed a smile which somewhere had a shadow.


Ela estava vestida de autoconfiança destemida, forte e absoluta, que não deixava ninguém se
“Errr, you’re––”
aproximar.


Era uma garota que dava a impressão de ter doçura e calor, como um bolo aceso contendo
It was a light-complexioned girl with a height slightly shorter than Lux’s and a small stature.
bastante álcool.


“Fufufu” aquela garota de repente riu em voz baixa.
Nevertheless, the girl’s presence was fearfully strong.


“Obrigado pela ajuda ontem à noite, aliás, foi uma cantada maravilhosa. Na medida em que
She was clad in fearlessness, strong and absolute self-confidence which did not let anyone get closer.
fiquei involuntariamente encantada.


...Hã!?”
It was a girl who gave the impression of having both sweetness and heat just like an ignited cake containing plenty of alcohol.


Por um instante, Lux levantou a voz.
“Fufufu” that girl suddenly laughed in a low voice.


Ele se lembrou!
“Thank you for the help last night. Incidentally, it was a wonderful pick-up line. To the extent that I was unintentionally charmed.”


Ela era garota que ele caiu em cima quando Lux caiu no banheiro na noite passada...
“…Ah!?”


Para a presença que se encheu de raiva da garota, Lux sentiu suor frio escorrendo por suas
For an instant, Lux raised his voice.
costas.


“Fufufu. Bem, há algo que eu realmente te quero dizer. Além disso, a diretora quer falar com
He remembered!
você. Siga-me.”


Quando ela virou o rosto que tinha uma sombra em algum lugar para Lux, a garota loira abriu a
She was the girl whom he had held down by force when Lux fell into the bathroom last night ––
fechadura da prisão.


....A diretora?”
To the presence which got filled with the girl’s anger, Lux felt cold sweat stream down his back.


“Hou. Você tem um rosto honesto e sua palavra se mantém. Não vai me dizer que você
“Fufufu. Well, there is something I really want to tell you though. Besides, the Principal wants to talk with you. Follow me.”
adentrou nesse dormitório feminino sem saber?


“Eh... Eeeeeeeeeeeeeh!?”
As she turned her smile which had a shadow somewhere to Lux, the blond girl opened the lock of the prison.


Com a resposta da garota, Lux levantou a voz surpreso.
“…The Principal?”


Ele rapidamente pegou seu caderno e olhou para a data de hoje.
“Hou. You have an honest face, and your mouth also stands. Do you intend to say that you crept into this girl’s dormitory without knowing?”


[Local de trabalho] Cidade Fortaleza, Academia “Crossfield”.
“Eh… Eeeeeeeeeeh?”
[Cliente] Diretora, Relie Aingram.


[Conteúdo de trabalho] Novo Reino, Manutenção de Drag-Rides no quarto Hangar de Drag-
To the girl’s reply, Lux raised a voice of surprise.
Rides.


“E-Então não me diga que aqui é... Onde eu estava programado para vir trabalhar, desta
He hurriedly took out his notebook and looked at today’s date.
vez....”


A academia feminina de Drag-Knights, fundada pelo Novo Reino Atismata.
[Workplace] Fort City, “Cross Feed” Academy.


(Por isso que as meninas que me atacaram ontem estavam usando Drag-Rides, hein.)
[Client] Principal, Relie Aingram.


Como Lux, que percebeu que estava petrificado e meio espantado—
[Work contents] New Kingdom, Maintenance of Drag-Rides in the fourth Machine Dragon Hangar.


“Lisesharte Atismata.”
“Th-Then, don’t tell me here is… where I was scheduled to come work at, this time ––”


“Eh...?”
The Girl’s academy of Drag-Knights founded by the New Kingdom Atismata.


Da garota na frente dele, palavras e um sorriso voltaram.
That’s why the girls who had attacked me yesterday were using Drag-Rides, huh.


“É meu nome. Primeira Princesa do Novo Reino – conhecida como a Princesa Escarlate. Sou a
As Lux who realized this was standing petrified and half amazed,
Princesa do Novo Reino que destruiu seu império há cinco anos. Prazer em conhecê-lo,
Príncipe.”


Plop*, seu ombro foi atingido pela garota sorridente.
“Lizsharte Atismata.
Os olhos dela não estavam particularmente rindo.


“Eeeeeeeeeeeh!?”
“Eh…?”


O grito de Lux ecoou na prisão subterrânea.
From the girl in front of him, words and a smile came back.
 
“It’s my name. New Kingdom First Princess –– commonly known as the Scarlet Princess. I’m the Princess of the New Kingdom which destroyed your empire five years ago. Nice to meet you, Prince.”
 
<nowiki>*Plop*</nowiki>, his shoulder was tapped by the smiling girl.
 
Her eyes were not particularly laughing.
 
“Eeeeeeeeeeh!?”
 
Lux’s scream echoed in the underground prison.


=== Part 2 ===
=== Part 2 ===


“Ufa... Então no final, digamos que desta vez foi um acidente infeliz, ok? Lux Arcadia-kun.”
“Phew… then in the end, let’s just say that this time was an unfortunate accident, okay? Lux Acadia-kun.”


Lux, que foi para a sala da diretora, estava recebendo uma explicação da diretora Relie sobre a
Lux who went to the Principal's Room was receiving an explanation from Principal Relie about the school itself which was the scheduled workplace at the same time as he talked about the circumstances which led to this uproar.
própria escola, que era o local de trabalho programado, ao mesmo tempo em que falava das
circunstâncias que levaram a esse alvoroço.


Essa era a academia de cadetes Drag-Knights, administrada pelo Novo Reino Atismata.
This was the academy of Drag-Knight officer candidates managed by the New Kingdom Atismata.


Era um lugar que treinava os chamados “oficiais” - pessoas do alto escalão, mesmo entre os
It was a place which trained the so-called officers –– high-rank persons even among government officials including military and civil officials, and moreover speaking in detail––
funcionários do governo, incluindo oficiais militares e civis, e, além disso, falando em
detalhes—


“Uma academia que treina pessoas para usar Drag-Rides, hein...
“An academy which trained humans engaged in Drag-Rides, huh…?


“Pode-se dizer assim.”
“You can say that.”


Na pergunta de Lux, a diretora Relie assentiu com um sorriso.
To Lux’s question, Principal Relie nodded with a smile.


Embora fosse a diretora, ela ainda era jovem.
Although the Principal, she was still young.


Ela tinha mais ou menos uns vinte e poucos anos. Mesmo que alguém dissesse professora, a
She was probably in her late twenties or so. Even if one said teacher, the woman of allowable looks called herself Relie Aingram.
mulher de aparência aceitável se chamava Relie Aingram.


Ela também era filha de um grupo financeiro que detinha um mercado diretamente associado
She herself was also the daughter of a financial group which held a market directly associated with the nation, in other words, one of the native cased young ladies.
ao país, ou seja, uma dama genuína.


E ela era uma das poucas conhecidas de Lux que era da antiga família imperial.
And –– she was one of the few acquaintances of Lux who was from the former imperial family.


Tanto o Drag-Ride quanto o Sword Device, eram armas para serem usadas como um par.
Both the Drag-Ride and the Sword Device were weapons which were used as a pair.


Drag-Rides normalmente eram guardados em um lugar chamado “hangar” que existiam em
Drag-Rides were usually enshrined in a place called a “hangar” in various places; by pulling out the Sword Device from the scabbard and pushing a button in the grip, one could transfer –– summon –– the matching Machine Dragon.
vários lugares; puxando o Sword Device da bainha e apertando um botão localizado no punhal,
podia-se invocar o Drag-Ride no local correspondente.


Com outras armas além de Drag-Rides, tal coisa era impossível.
With weapons other than Drag-Rides, such a thing was not possible.


Foi um feito possível justamente por causa do Mithrildite, um metal que se transformava em
It was a possible feat precisely because there were the Mithril Dite, metal which turned into light and enabled the metastasis of the space, and the Force Core, a nuclear stone which was the source of power of a Machine Dragon.
luz e se deslocava pelo espaço, e o Force Core, uma pedra nuclear que era a fonte de energia
dos Drag-Rides.
A estrutura da transferência em si ainda não foi esclarecida.


Que os Drag-Rides eram armas antigas escavadas das Ruínas, e que a investigação das próprias
The structure of the transfer itself was not yet clarified.
ruínas não estavam progredindo rapidamente devido a certas circunstâncias, eram as
principais causas.


Mas, mesmo assim, o poder que um Drag-Ride tinha, escondia um potencial extraordinário
That the Drag-Rides were ancient weapons excavated from the ruins, and that the investigation of the ruins themselves was not readily progressing due to certain circumstances was the main cause.
demais para não ser usado pelo motivo “a pesquisa não conseguiu terminar de esclarecê-lo”.


Portanto, a concorrência na pesquisa sobre a estrutura e até mesmo o principal
But even so, the power which the Drag-Rides held hid a too extraordinary power to refrain from use by the reason “the technology cannot finish clarifying it”.
esclarecimento sobre os Drag-Rides, era realizada intensamente em cada país.


“Faz mais de dez anos que os Drag-Rides foram descobertos das Ruínas. Seu uso quase foi
Therefore, the competition on surveying(researching) the structure and even the principle clarifications of the Drag-Rides was carried out intensely in each nation.
proibido para nós mulheres, devido a tendência e ao sistema da androcracia¹ que o Antigo
Império estabeleceu. Mas...


Enquanto Relie cortava suas palavras, Lisesharte, que estava ao lado de Lux, de repente
“It has been more than ten years since the Drag-Rides had been discovered from the ruins. Their use has almost been prohibited to us women, due to the trend and the system of androcracy[1] that the Old Empire laid. But––”
começou falar.


“Com o golpe de estado há cinco anos, essa percepção mudou completamente depois que o
As Relie cut her words, Lizsharte who was standing beside Lux suddenly opened her mouth.
Novo Reino se estabeleceu. Além do exercício de aptidão para o manuseio, os dados relataram
que a aptidão de compatibilidade do controle da estrutura do Drag-Ride das mulheres, estava
muito acima e, a partir daí, eles estabeleceram uma instituição de treinamento especial e
concentraram seus esforços nessa instituição, afim de preparar Drag-Knights que não
perderiam para outros países... Algo assim.”


“Sim, está certo.”
“With the coup d’état five years ago, that perception completely changed after what the New Kingdom established. Aside from the exercise aptitude to use for the handling, the data reported that the compatibility aptitude of the airframe control of women was far above men, and thereafter, they established a special training organization, and concentrated their efforts on that upbringing in order to prepare Drag-Knight officers who won’t lose to those other countries–– something like that.”


Para o complemento de Lisesharte, Relie assentiu.
“Yes, that’s right.


Drag-Rides eram super armas na medida em que tornaram a existência de espadas, armas,
To Lizsharte’s supplement, Relie nodded.
canhões e cavalos, que eram a principal força de guerra, inexistente.
Desde sua aparição, chegou-se a um ponto em que era impossível falar sobre qualquer coisa
sem conversa, incluindo guerra, diplomacia, comercio e indústria.


Levando isso em consideração, até Lux sabia que pelo menos existia uma instituição de
Drag-Rides were super weapons to the extent that they rendered the existence of swords, guns, cannons, and horses which were the main force of war previously, useless.
treinamento de Drag-Knights.


No entanto—
Since their appearance, it already came to the point where it was impossible to talk about anything without words including war, diplomacy, commerce and industry.


“M-Mas por que eu fui chamado?”
Taking that into consideration, even Lux knew at least that a Drag-Knights training institution existed.


Foi a diretora Relie quem fez o pedido de trabalho.
However––


Como Lux perguntou sobre isso com uma expressão confusa...
“B-But, why was I called?”


“Ora. Vejo que o “Mais Fraco Invicto” é bastante modesto, hein.”
It was the principal Relie who made the request for work.


Um sorriso aparentemente maduro e provocador voltou.
As Lux asked about that with a bemused expression––,


“Mais Fraco Invicto.”
“Oh my. I see that the “weakest undefeated” of all people is quite modest, eh.”


Uma batalha simulada oficial que fazia o uso de Drag-Rides, era realizada uma vez por mês no
A seemingly mature, teasing smile returned.
coliseu da Capital Real.


Como também havia um prêmio, dependendo do registro militar, era o apelido associado a
“Weakest undefeated”.
quem se gabava da maior frequência de participação de seu estilo de combate, e Lux era
chamado assim, mas...


“Provavelmente, é uma força inferior à de Lisesharte-san, que é uma das melhores usuárias,
An Official Mock battle which made use of Drag-Rides was held once a month in the coliseum of the royal capital.
mesmo nessa academia. Mas acho que não é um trabalho inadequado para você.”


“....Hou.”
As there was also a prize depending on the military record, it was the nickname attached to one who boasted of the most participation frequency from his combat style, and Lux was called so, but––


Como se fosse para desaprovar as palavras de Relie, Lisesharte balançou os ombros.
“It’s probably strength in no way inferior to that of Lizsharte-san who is one of the best users even in this academy. I think that it’s by no means an inappropriate job for you though.”


(Eu tenho um mau pressentimento sobre isso...!)
“…Hou.


“Eu não quero dizer isso, parece que este lugar é uma academia de meninas, então para mim
As if to disapprove Relie’s words, Lizsharte twitchily shook her shoulders.
trabalhar aqui—”


“É lamentável, mas nos falta mão de obra.”
(I-I have a bad feeling about this…!)


Relie respondeu antes da refutação de Lux.
“I-I don’t mean that, it seems that this place is a girl’s academy, so for me to work here––”


“A história dos Drag-Knights é bastante curta, né? A maioria dos usuários do Antigo Império,
“It’s regrettable, but we lack manpower.”
que monopolizou os Drag-Rides por muitos anos, morreu durante o golpe de estado. Nesse
caso, apesar de relutante, não posso fazer nada além de convidar regularmente um
cooperador masculino. Seja como mecânico de Drag-Rides ou um Drag-Knight.”


...Eu mal posso fazer manutenção, sabia?”
Relie answered before Lux’s rebuttal.


“Você apenas precisa aprender a seguir. Ter um conhecimento prévio como usuário é valioso.”
“The history of Drag-Knights is rather short, isn’t it? Most of the users of the Old Empire which monopolized the Drag-Rides for many years have died with the coup d’état. In that case, though reluctant, I can do nothing but regularly invited a male cooperator. Be it a Drag-Ride’s mechanic or a Drag-Knight.”


Relie respondeu imediatamente.
“…I can hardly do maintenance, you know?”


“O quarto hangar de Drag-Rides do Novo Reino está localizado nas instalações desta academia.
“You just have to learn hereafter. Just having a prerequisite knowledge as a user is valuable.”
Seu trabalho está aí, então, a partir de hoje, eu o levarei três vezes por semana. É sujo, o
trabalho é duro e há também o risco de ferimentos. Não posso dar esse trabalho a jovens de
boas famílias, certo? Você não acha que deveria se sentir honrado e privilegiado por ter
nascido homem?


Com uma voz provocadora, Relie sorriu.
Relie replied immediately.


“.................”
“The New Kingdom fourth Machine Dragon hangar is located in the premises of this academy. Your work is there, so from today I will have you go by there three times a week. It’s dirty, the work is hard and there is also the danger of injury. I can’t give such a job to young ladies from good families, can I? Don’t you think that you should also feel honored and privileged to have been born male?


(Ela é agressiva como sempre, hein...)
With a teasing voice, Relie smiled.


Lux pensou enquanto sorria ironicamente.
“…………”


Já se passaram vários anos desde que Lux encontrou Relie pela primeira vez, mas nada nessa
(She’s pushy as usual, eh…)
personalidade, indiferença, destreza e malícia havia mudado.


Ela era a filha mais velha da Casa Aingram, a grande casa mercantil de classe financeira, mas
Lux thought as he smiled wryly.
era bastante única.


Quando Lux suspirou interiormente, Relie tomou fôlego e continuou—
It had already been several years since he had met Relie for the first time, but nothing about this quite indifferent personality, deftness and malice had changed.


“Ainda estou pensando em que trabalho dar a você como usuário de Drag-Ride, então vou lhe
She should be the eldest daughter of the Aingram House, the big mercantile House of a financial combine class, but she was quite unique.
dizer em breve, ok?”


“Certo”, quando a conversa foi encerrada—
When Lux inwardly sighed, Relie took another deep breath,


“Diretora. Posso ter um tempo?”
“I’m still thinking about what work to give you as a Drag-Ride user, so I will tell you soon ––okay?”


De repente, Lisesharte estendeu a mão e interrompeu a conversa.
“Right”, when the conversation was settled,


“Eu entendi a história. Mas ainda não aprovamos esse homem.
“Principal. Can I have a little time?


Ela olhou para Lux com um olhar penetrante e disse.
Suddenly, Lizsharte stuck out her hand and interrupted the conversation.


“.............”
“I understood the story. But, we haven’t admitted this man yet.”


(Ela é realmente uma Princesa, essa garota?)
She stared at Lux with a sharp look and said.


(Como dizer, sinto uma presença realmente sedenta de sangue.)
The edge of her mouth made a faint smile.


(Não, bem, eu fiz uma coisa dessas no banho, então pode ser apenas para mim.)
“…………”


“Minha dúvida não foi esclarecida. Esse homem é culpado de ser um espião, um molestador e
Is she really a Princess, this child?
um ladrão pervertido de roupas íntimas. Não há como deixarmos um “homem” trabalhar
nessa academia. Quero dizer, devemos entregá-lo primeiro ao exército. E devemos julgá-lo em
um tribunal e deixá-lo tomar um pouco de ar fresco depois de comer comida fedorenta por
vários anos.”


“N-Não, como eu disse, foi um mal-entendido...!?”
How to put it, I feel a really bloodthirsty presence.


Lux tentou se opor, mas Lisesharte lançou-o um olhar e ele fechou a boca.
No, well, I did such a thing in the bath, so it might only be towards me though.


“Entendo, ele disse que acidentalmente invadiu o banheiro enquanto perseguia um gato. Mas
“My doubt has not cleared up. This man is guilty of being a peeping tom, a molester and a pervert underwear thief. There is no way we would let such a ‘man’ work in this academy. I mean, we should first hand him over to the army. And we should judge him in a judicial place and let him get some fresh air after he ate smelly food for several years.”
como ele pode provar isso? Diretora. Eu acho que dar abrigo a um criminoso que não vale a
pena confiar, é bastante perigoso.”


“Você está certa. Estamos familiarizados, então eu conheço Lux-kun muito bem, mas...
“N-No, like I said, it was a misunderstanding––!?


Relie disse isso e sorriu ironicamente.
Lux tried to object, but being thrown a glance at by Lizsharte, he shut his mouth.


“Não posso afirmar que esse tumulto foi realmente causado acidentalmente.”
“I see, he said that he accidentally intruded into the bathroom as he was chasing a cat. But, how can he prove that? Principal. I think that giving shelter to a criminal who is not worth trusting is rather dangerous.”


“Você não deveria confirmar isso!?”
“You’re right. We are acquainted, so I know Lux-kun really well, but––”


Com olhos meio chorosos, Lux reclamou.
Relie said that and smiled wryly.


Ele tinha certeza de que ela o apoiaria.
“I can’t assert at all that this uproar was really caused accidentally.


“Mas, na verdade, ninguém pode provar se foi ou não de propósito. Então, ele também é uma
“Shouldn’t you assert there!?”
vítima nesse assunto, e Lisesharte-san também é a melhor aluna do segundo ano. Posso deixar
o castigo dele a seu critério?”


“Eeeeeeeeeeeeeeeh!?”
With somewhat teary eyes, Lux complained.


(Por que você deixou para ela!?)
He was sure that she would support him.


Lux engoliu desesperadamente o grito de sua alma e suportou.
“But actually, no one can prove about whether or not it was on purpose. Then, he is also a victim in this matter, and so is Lizsharte-san who is the top student of the second year, too. May I leave his punishment to your discretion?”


Como anistia na época do estabelecimento do Novo Reino, Lux foi perdoado pelo crime de ser
“Eeeeeeeeeeh!?”
ex-realeza e libertado em liberdade condicional, mas, ao mesmo tempo, pelo contrato que
assinou, foi acusado a pagar uma dívida equivalente a um quinto do orçamento nacional.


Para o “criminoso” Lux, tornar-se um criminoso, era muito inconveniente...
(Why did you leave it to her!?)
 
Lux desperately swallowed the cry of his soul and endured.
 
As a pardon at the time of the New Kingdom's establishment, Lux was forgiven for the crime of being former royalty and released on parole, but at the same time by the contract which he signed, he was charged with a debt of an amount equivalent to 1/5 of the national budget.
 
That such an ‘offender’ Lux becoming a criminal furthermore was very inconvenient––


“Fufu.”
“Fufu.”


Lisesharte, que viu Lux entrar em pânico, riu desdenhosamente em voz baixa...
Lizsharte who saw that Lux panicked scornfully laughed in a low voice,


“Então, vamos ver. Eu lhe darei uma chance de se redimir.”
“Then, let’s see. I will give you one chance of redeeming yourself.”


“...Eh?”
“…Eh?”


“Se você realmente vale o suficiente para trabalhar nesta academia como um Drag-Knight
“Whether you are really worth enough to work in this academy as a ‘male’ Drag-Knight. Or just a simple pervert. I will test your fighting spirit and ability.”
‘masculino’, ou apenas um simples pervertido, vou testar seu espírito e habilidade de luta.


Dizendo isso, Lisesharte encostou o punhal da espada na cintura e, ao mesmo tempo,
Saying so, Lizsharte touched the handle of the sword at her waist and at the same time slowly walked before the door of the principal’s room.
caminhou lentamente diante da porta da sala da diretora.


“Se você for derrotado por mim, será levado para a prisão como um criminoso; se você ganhar,
“If you are defeated by me, you will be taken to prison as a criminal; if you win, I won’t mind you working by acquittal. The match will be a mock battle of a one-on-one fight using Drag-Rides. ––It’s all right with that, isn’t it? Curious onlookers.”
não me importo que você trabalhe por absolvição. A partida será uma batalha simulada de
uma luta individual com Drag-Rides.... Está tudo bem com isso não é? Curiosas.”


No momento que Lisesharte disse isso e virou a maçaneta da porta da sala—
The moment that Lizsharte said so and turned the doorknob of the room,


“Kyaaaaaah....!?”
“Kyaaaaah…!?”


As alunas que se reuniram sobre a porta, ruidosamente caíram na sala uma em cima das
The female students who had gathered over the door noisily fell into the room and were overlapping on one another.
outras.


Elas aparentemente estavam preocupadas com o tratamento de Lux sobre quem ouviram
They were apparently concerned about the treatment of Lux whom they heard rumors about, and it seemed that they were listening outside, over the door.
rumores, e parecia que elas estavam ouvindo tudo do lado de fora, do outro lado da porta.


“Espalhem isso por toda academia. Quanto mais espectadores, melhor. Um show em que a
“Spread it to everyone in the academy. The more spectators, the better. A show where the New Kingdom’s princess will beat the Old Empire’s prince.”
Princesa do Novo Reino derrotará o Príncipe do Antigo Império.”


As alunas que ouviram isso levantaram vozes felizes e foram embora.
The female students who heard that raised happy voices and left.


“Tornou-se algo grande! Lisesharte-sama desafiou o pervertido a um duelo—”
“It has become something big! Lizsharte-sama challenged this pervert to a duel––”


“Parece que a outra parte é o ‘Mais Fraco Invicto’. Alguém sabe os detalhes?”
“It seems that the other party is the ‘weakest undefeated’. Does anyone know the details?”


“Em primeiro lugar, ele é um Príncipe do Antigo Império, não é? Aquele ladrão de roupas
“In the first place, he is a prince of the Old Empire, isn’t he? That underwear thief, I mean.”
íntimas, quero dizer.”


“Em termos de aparência, ele faz meu tipo, mas é uma pena...”
“Appearance-wise, he’s my type –– but it’s a shame.”


Ao ouvir essas vozes junto com Lisesharte, Lux ficou sem palavras.
Hearing such voices along with Lizsharte who got out from the room, Lux became speechless.


Nesse ritmo, essa conversa se espalharia por toda academia antes do duelo.
At this rate, this talk would spread all over the academy before the duel.


“...........”
“…………”


(De alguma forma, tornou-se algo grande....)
Somehow, it has become something big…


“Eu me pergunto se deveria rever um pouco o sistema educacional. Não se esqueçam que esta
“I wonder if I should review the educational system a little. Don’t forget that this place is a diligent academy.”
é uma academia diligente.”


Para o resmungo espantado de Relie, Lux sem querer engoliu suas palavras.
To Relie’s amazed mutter, Lux unintentionally swallowed his words,


(Não importa como você olhe, é a sua influência....)
No matter how you look at it, it’s your influence…


“A propósito Lux-kun. Antes do duelo, há um lugar que eu quero que você passe antes.”
“By the way, Lux-kun. Before the duel, there is a place I want you to stop by a little.”


“Errr... Que lugar?”
“Errr… where is it?”


“A sala de recepção imediatamente nas proximidades. Sua irmã mais nova está esperando
“The reception room immediately nearby. Your younger sister is waiting for you there.
você por lá."


“...Eh?”
“––Eh?”


Para Lux, que levantou a voz espantado, Relie devolveu apenas um sorriso.
To Lux who raised a surprised voice, Relie returned only a smile.


=== Part 3 ===
=== Part 3 ===


“Nossa, o que o Nii-san está fazendo? Estou impressionada.”
“Geez, what is Nii-san doing? I’m amazed.”


A sala de recepção de visitantes da academia.
The Academy reception room for visitors.


Como esperado de uma academia onde jovens nobres se reúnem, nesta sala que dá a
As expected of an academy where noble children gathered, in this room which gave a high class impression along with the furniture and furnishings, two female students were standing stock still.
impressão de alta classe junto com a mobília, duas alunas estavam paradas.


Uma delas era uma garota calma de cabelos pretos e curtos.
One was a calm black-haired girl who ringed a bell.


A outra era uma garota que tinha o mesmo cabelo prateado e o mesmo colarinho que Lux.
The other was a girl who had the same silver hair and the same collar as Lux.


Sua atmosfera graciosa e calma como uma boneca antiga de alta classe, parecia mais madura
Her graceful and calm atmosphere like a high class antique doll looked somehow more mature than her big brother Lux’s.
que a de seu irmão mais velho, Lux.


“Hmm... sinto muito por essas coisas. Airi.”
“Um––, I’m sorry for a lot of things. Airi.”


Antes de tudo, Lux se desculpou levemente com a garota, Airi Arcadia, que era sua irmã mais
First of all, Lux lightly apologized to the girl, Airi Acadia who was his younger sister.
nova.


Airi olhando isso, encolheu os ombros com um suspiro e dirigiu seu olhar para a garota ao seu
Airi who saw that shrugged her shoulders along with a sigh, and moved her gaze towards the girl beside her.
lado.


“Ela é minha colega de quarto no dormitório feminino. O nome dela é.... Pode dizer?
“She is my roommate in the girl’s dormitory. Her name is–– may I ask for it?


“Yes. Eu sou... Do primeiro ano, Noct Leaflet. Peço desculpas pela noite passada.”
“Yes. I am… first year, Nokuto Leaflet. I apologize for last night.”


A garota que dava uma impressão bastante calma, baixou a cabeça e olhou para Lux.
The girl who gave a quite calm impression softly bowed her head and stared at Lux.
Ontem à noite foi o incidente de intrusão no banheiro.


Ela era uma das três garotas que o perseguiam naquele momento.
Last night was the bathroom intrusion incident.


“Parece que você realmente estava correndo atrás de uma bolsa que foi roubada por um gato.
She was one of the three girls who chased him at that time.
Sinto muito por tê-lo tratado como um pervertido.”


...Eu também sinto muito. Hum... Eu não sabia que havia roupas íntimas... Mas, que alívio.
“It seems like you were really running after a pochette which was stolen by a cat. I am sorry for having treated you like a pervert.”
Parece perfeitamente seguro agora.”


Ele pensou que ela era criança bastante severa ontem à noite, mas aparentemente ela parecia
“I-I am sorry, too. Um––, I didn’t think that there was underwear in it… But, what a relief. It looks like the baggage is perfectly safe.”
ser uma menina honesta e boa.


(Fico feliz que ela acredite em mim.)
He thought that she was a fairly severe child last night, but she apparently seemed to be an honest and good child.


Enquanto Lux olhava para Noct e deixava seus problemas derreterem...
(I’m happy that she believes me…)


“Hum, sinto muito por interromper sua conversa feliz.”
As Lux looked at Nokuto and let his troubles melt––


Airi, que estava olhando para a conversa deles com olhos reprovadores, tossiu, parecendo
“Um, though I’m sorry to interrupt your happy conversation.
estar de mau humor.


“Por causa do Nii-san, não há tempo pra isso agora.
Airi who was looking at their exchange with reproachful eyes coughed, seeming to be in a bad mood.


“Ah....”
“Because of Nii-san, it isn’t time for that now though.”


No momento em que Lux voltou a si, Airi suspirou mais uma vez.
“Ah…”


“Hah... Mesmo que por causa da aparência, eu disse ao meu redor que você é um bom irmão
The moment Lux came to his senses, Airi sighed once again.
mais velho, o que diabos você fará sobre isso? Espião, ladrão de roupa íntima, molestador.
Pensar que um parente meu é um criminoso, por favor, pense na minha posição na academia.


“P-Por causa da aparência, hein... Não isso, como eu disse, foi um mal-entendido!?
“Hah… Even though for appearance’s sake, I have told my surroundings that you’re a cool older brother, what on earth will you do about it? Peeping tom, underwear thief, molester. To think that a relative of mine is a criminal, please think about my position in the academy.”


“Yes. Acho que só o seu rosto parece um Príncipe mais ou menos. É um pouco não confiável.
“F-For appearance’s sake, huh… not that, like I said, it was a misunderstanding!?


...Você achou que estava limpo pensando que ela estava te elogiando?
“Yes. I think that only your face seems like a Prince roughly. It is a little unreliable though.”


Foi simplesmente chocante.
“…You’ll be cleaned off if you thought that she was praising you!?”


(Como esperado, essa garota chamada Noct é um pouco estranha.)
It was simply shocking.


“Devo abordar o assunto principal?”
As expected, this girl called Nokuto is a little strange.


Tosse* - Limpando a garganta, Airi se sentou no sofá.
“Shall I get down to the main issue?”


Enquanto Lux sentava-se à sua frente, Noct derramou chá na xícara usando um bule que havia
<nowiki>*cough*</nowiki> clearing her throat, Airi sat on the sofa.
sido preparado.
 
As Lux did the same and sat opposite to her, Nokuto poured tea in the tea cup from a teapot which had been prepared.


[[File:SaijakuBahamut_v1_053.jpg|thumb]]
[[File:SaijakuBahamut_v1_053.jpg|thumb]]


“Para ser franca, acho bom que Nii-san ocasionalmente tenha experiencias dolorosas, mas...”
“To be frank, I think that it will be good that Nii-san occasionally sees painful experiences, but––”


“Cruel!?”
“Cruel!?”


Não prestando atenção à reação de Lux, Airi continuou com um olhar sério.
Not paying heed to Lux’s reaction, Airi continued with a serious look.
 
“This time only is a little special. If Nii-san was to be caught, how will I be able to pay back the debt alone?”
 
“…………”
 
(It’s a cruel way to put it…!)
 
The brother and sister of the Old Empire’s royalty were coldly treated.


“Só desta vez é um pouco especial. Se o Nii-san fosse pego, como poderei pagar a dívida
In the amnesty contract exchanged at the same time as the New Kingdom's establishment, one became a “person in charge of odd jobs” and worked bearing a part of the national budget of the New Kingdom.
sozinha?”


............”
And the other would live in a place where the royal family’s eyes would reach.


(É uma maneira cruel de colocar isso....!)
It was agreed that if Lux were to run away or commit misbehavior, Airi would be punished instead.


Os irmãos da antiga realeza do Antigo Império foram tratados friamente.
However, Lux had not thought of this agreement in itself to be dissatisfying.


No contrato de anistia assinado ao mesmo tempo do estabelecimento do Novo Reino, Lux
Although there was the restriction that he must receive miscellaneous jobs from anyone, he was the “property of the Kingdom”, so he had not received compulsive treatment so far.
tornou-se uma “pessoa encarregada de fazer trabalhos estranhos” e trabalhou com uma parte
do orçamento nacional do Novo Reino.


E Airi moraria em um lugar onde os olhos da família real chegariam.
To begin with, it would not be strange even if the Old Empire’s imperial family, which had been exerting tyranny for many years, were killed with the unjust resentment of anyone.


Foi acordado que, se Lux fugisse ou cometesse mau comportamento, Airi seria punida.
In such a meaning, they were made to work to pay a debt –– so as to atone for their crime; and depending on the situation, it could be said that they were protected by the New Kingdom.


No entanto, Lux não considerara esse acordo insatisfatório.
Well, there were also other little circumstances which were concealed though.


Embora houvesse a restrição de que ele deveria receber trabalhos diversos de qualquer um,
“With that said, Nii-san must win against Lizsharte-sama by any means necessary. However––”
ele era “propriedade do reino”, por isso ele não havia recebido tratamento compulsivo até o
momento.


Para começar, não seria estranho, mesmo que a família imperial do Antigo Império, que
Starting to say so, Airi faltered.
exercia tirania por muitos anos, fosse morta com o ressentimento de alguém.


Nesse sentido, eles foram obrigados a trabalhar para pagar suas dívidas – para expiar seus
“Is that child strong?”
crimes; e, dependendo da situação, pode-se dizer que eles foram protegidos pelo Novo Reino.
Bem, também havia outras pequenas circunstâncias que foram ocultadas.


“Com isso dito, Nii-san deve vencer a Lisesharte-sama por todos os meios necessários. No
Lux asked.
entanto...”


“Essa menina é forte?”
This was because in the tournament of Drag-Knights held in the capital where he had fought, Lux had no memory of Lizsharte participating in it.


Lux perguntou.
“We, students of the academy, are not admitted to participate in the tournament. It is also for the concealment of military strength, and if an officer cadet student were to lose, it would not look good enough to be shown publicly.”


Isso ocorreu porque no torneio de Drag-Knights realizado na Capital onde ele lutou, Lux não se
“I see… which means.
lembrava da participação de Lisesharte.


“Nós, estudantes da academia, não estamos autorizados a participar do torneio. É também
“Yes, instead, there is regularly something like a campus battle in this academy. Lizsharte-sama is currently undefeated. Moreover, after having begun to use a Divine Drag-Ride, she continued winning successive victories with an overwhelming strength.”
para ocultar a força militar e, se um aluno de um cadete oficial perdesse, não seria bom para
ser mostrado publicamente.”


“Entendo... O que significa.”
Divine Drag-Ride.


“Sim, em vez disso, há regularmente algo como uma batalha no campus dessa academia.
Being able to handle it, which held a special power among the Machine Dragons would certainly mean that she was a powerful opponent.
Lisesharte-sama está atualmente invicta. Além disso, depois de começar usar um Drag-Ride
Divino, ela continuou ganhando vitórias sucessivas com uma força avassaladora.


Drag-Ride Divino.
To Airi’s words, Lux was troubled,


Ser capaz de lidar com isso, que detinha um poder especial entre os Drag-Rides, certamente
“Well, it’ll be a little tough, I guess.
significaria que ela era uma poderosa oponente.


“Bem, acho que vai ser um pouco difícil.”
As he scratched his head…


Enquanto ele coçava a cabeça...
“Yes. Then, I will advise a way so as to be able to withdraw the duel to Lizsharte-sama.


“Yes. Depois lhe direi uma maneira de retirar o duelo com Lisesharte-sama.”
“Oh my. You shouldn’t, Nokuto.”


“Ora. Você não deveria, Noct.
With a gentle smile, Airi stopped Nokuto who offered so.


Com um sorriso gentil, Airi parou Noct, que se ofereceu.
“It’s best that he takes responsibility for his own actions himself. Geez, since a long time you immediately act when you make up your mind and you can’t become calm at all, so you only encounter such bad experiences.


“É melhor que ele assuma a responsabilidade por suas próprias ações. Nossa, há muito tempo
“Uwah, you’re cruel!? Even though I have been doing my errands of “person in charge of odd jobs” all along since the day of the contract!?
você age sem pensar quando se decide e não consegue parar, por isso só encontra
experiências ruins.”


“Uwah, você é cruel!? Mesmo que eu tenha feito minhas tarefas de ‘pessoa encarregada de
“Hmm. Then Nii-san, are you saying that you want to become the hostage of the New Kingdom in my stead?”
trabalhos estranhos’ desde o dia do contrato!?”


“Hmm. Então Nii-san, você está dizendo que quer se tornar refém do Novo Reino em meu
Airi took up Lux’s rebuttal with a cool expression.
lugar?!”


Airi aceitou a refutação de Lux com uma expressão fria.
And just now, she ran her white fingertips onto the back of Lux’s neck.


E agora, ela passou as pontas de seus dedos brancos na parte de trás do pescoço de Lux.
“…!? Wait, Airi, what are you––!?”
“...!? Espera, Airi, o que você está—!?”


Quando ela aproximou se aproximou de seu rosto até uma distância que parecia que ia beijá-
As she approached his face until a distance as to seem to kiss him, Lux got excited.
lo, Lux ficou espantado.


“Nii-san. Ser vigiado como um refém é realmente difícil, sabia? Por causa desse colarinho, eu
“Nii-san. Being watched as a hostage is really hard, you know? Because of this collar, I’m always seen by strange eyes from others. Even so, I earnestly think that it's my personality and the fruits of my efforts that enable me to maintain smooth human relations. Ah, and then, even I considerably contribute to the debt repayment after all, you know? If I concretely have to say how much I earn in the side jobs which extend until midnight while studying the deciphering of ancient manuscripts excavated in the ruins or the update of the Drag-Ride’s manual in the academy––”
sempre sou vista com olhos estranhos das outras pessoas. Mesmo assim, sinceramente acho
que é a minha personalidade e o fruto dos meus esforços que me permitem manter relações
humanas tranquilas. Ah, e então, até eu contribuo consideravelmente para o pagamento da
dívida, sabia? Se eu tiver que dizer quanto eu ganho no meu trabalho paralelo que se estende
até meia-noite enquanto estudo a decifração de manuscritos antigos escavados das ruínas, ou
a atualização do manual de Drag-Rides da academia...”


“E-Entendi. Me desculpa...”
“U-Understood. It was my bad…”


“Fufu, eu ganhei novamente. Com isso, são 102 discussões, 102 vitórias. Gostaria de saber
“Fufu, I’ve won again. With this, it’s 102 games, 102 victories. I wonder when the day will come when I will be defeated by Nii-san”
quando chegará o dia em que eu serei derrotada pelo Nii-san.”


Com um sorriso travesso, Airi levantou-se de repente.
With a childlike smile, Airi abruptly stood up.


(É sempre assim....)
It’s always like this…


Em suas discussões ao longo dos anos, Lux nunca conseguiu vencer.
In his fights over these several years, there was no precedent where Lux was able to win.


Essa jovem irmã aluna de honra, sempre teve um corpo fraco e sempre foi apegada à mãe e a
This young sister honor student had a weak constitution a long time ago and always clung to her mother and Lux, but now she was very strong.
Lux, mas agora ela era forte.


Quando Noct achou esse aspecto de Airi inesperado—
As Nokuto found such an aspect of Airi unexpected,


“Vocês se dão muito bem, hein.”
“You get along quite well, eh.”


Ela disse e sorriu curiosamente.
She said and smiled wryly.


“Bem, então já devemos ir? Me siga.”
“Well then, shall we go already? Follow me.”


“Ir? Para onde?”
“Go? To where?”


“Para o hangar de Drag-Rides. Afinal, uma verificação da estrutura antes da batalha simulada é
“To the Machine Dragon hangar. An airframe check before the mock battle is an indispensable matter in the academy after all. Just in case, I will guide you up to there. And while we are at it, I will teach you a countermeasure against Lizsharte-sama.”
um assunto indispensável na academia. Apenas no caso, eu vou guiá-lo até lá. E enquanto
estivermos nisso, ensinarei uma contramedida contra Lisesharte-sama.”


Dizendo isso levemente, Airi saiu da sala de recepção à frente.
Saying so lightly, Airi left the reception room ahead.


Como Lux seguiu depois enquanto suspirava...
As Lux followed afterwards while sighing,


“Bem, mas, se você ainda não perdeu para ninguém, acho que o Nii-san também é como ela,
“Well but, if you haven’t yet lost to anyone, I guess Nii-san is also like her, right?”
certo?”


Uma voz cheia de convicção fez cócegas aos ouvidos de Lux.
A voice full of conviction tickled Lux’s earlobes.


“............”
“…………”


E depois de ir para o hangar de Drag-Rides, que era longe da academia e devolver os Sword
And after heading to the Machine Dragon hangar which was away from the academy and having Lux’s Sword Devices returned––
Devices de Lux...


Finalmente, chegou a hora do duelo.
Finally, the time of the duel came.


<noinclude>
<noinclude>

Latest revision as of 20:42, 5 August 2020

Episode 2 – Academy for Noble Children[edit]

Part 1[edit]

“Haah… I’ve done it now.”

In a gloomy basement, Lux Acadia woke up.

It was enclosed by stone walls and iron grills; a plain isolation cell with one bed and a bathroom.

Neither handcuffs nor fetters were placed on him, but all his personal belongings were confiscated.

Of course, even the two Sword Devices which were hung to his waist. A stolen knife, a tool kit and even the pochette which he got back from the cat were seized.

Though he did not know the exact time, as he saw light coming in through the skylight, Lux guessed that it was probably around the time of breakfast.

“What a bummer! Even though a work reservation was made today…”

With a sigh, when he carefully thought about it, he noticed that it wasn’t the time for that.

“I mean, my real identity was also completely exposed…”

Lux’s characteristic –– his silver hair inherited from the Old Empire’s royal family.

And, the black collar which showed the “criminal” who received amnesty from the new royal family.

With that much evidence gathered, his identity had probably been already specified.

The Old Acadia Empire which had laid out tyranny for a long time, was destroyed by a coup d’état.

It was about five years ago that Lux who was a survivor of the old imperial family was released by the amnesty of the New Kingdom Atismata––, and signed a contract with the condition of “undertaking miscellaneous affairs of any person”.

The contents of the miscellaneous affairs varied from domestic servant, bar waiter, carpenter and blacksmith to field work.

At the beginning, alone without doubts, he managed the work given by the New Kingdom as if it was a matter of course, but now he was acknowledged for being a “convenient guy” by various people, up to a schedule of one month later, he had become so popular that he was swamped.

In order to handle a new request this time too, Lux had plans to head to a certain place, but––

“No matter how you look at it, I won’t make it in time for work…”

Looking at a page of his notebook, the only thing which was not confiscated, Lux grumbled.

Even though the job schedule was still tightly packed.

From the afternoon to the half-day rest, he was out of luck to have come across that cat.

“If I drop the job that I already promised to do, my debts will increase again. What on earth should I do––”

“Are you awake? Prince.”

“Uwah…!?”

Lux was startled by a voice which he suddenly heard.

Before he was aware, on the other side of the iron grill, one girl was standing there.

With blond hair in which one part was tied up with a black ribbon, and deep crimson pupils, sharp like the point of a sword.

Wrapping her body in a white uniform, she displayed a smile which somewhere had a shadow.

“Errr, you’re––”

It was a light-complexioned girl with a height slightly shorter than Lux’s and a small stature.

Nevertheless, the girl’s presence was fearfully strong.

She was clad in fearlessness, strong and absolute self-confidence which did not let anyone get closer.

It was a girl who gave the impression of having both sweetness and heat just like an ignited cake containing plenty of alcohol.

“Fufufu” that girl suddenly laughed in a low voice.

“Thank you for the help last night. Incidentally, it was a wonderful pick-up line. To the extent that I was unintentionally charmed.”

“…Ah!?”

For an instant, Lux raised his voice.

He remembered!

She was the girl whom he had held down by force when Lux fell into the bathroom last night ––

To the presence which got filled with the girl’s anger, Lux felt cold sweat stream down his back.

“Fufufu. Well, there is something I really want to tell you though. Besides, the Principal wants to talk with you. Follow me.”

As she turned her smile which had a shadow somewhere to Lux, the blond girl opened the lock of the prison.

“…The Principal?”

“Hou. You have an honest face, and your mouth also stands. Do you intend to say that you crept into this girl’s dormitory without knowing?”

“Eh… Eeeeeeeeeeh?”

To the girl’s reply, Lux raised a voice of surprise.

He hurriedly took out his notebook and looked at today’s date.

[Workplace] Fort City, “Cross Feed” Academy.

[Client] Principal, Relie Aingram.

[Work contents] New Kingdom, Maintenance of Drag-Rides in the fourth Machine Dragon Hangar.

“Th-Then, don’t tell me here is… where I was scheduled to come work at, this time ––”

The Girl’s academy of Drag-Knights founded by the New Kingdom Atismata.

That’s why the girls who had attacked me yesterday were using Drag-Rides, huh.

As Lux who realized this was standing petrified and half amazed,

“Lizsharte Atismata.”

“Eh…?”

From the girl in front of him, words and a smile came back.

“It’s my name. New Kingdom First Princess –– commonly known as the Scarlet Princess. I’m the Princess of the New Kingdom which destroyed your empire five years ago. Nice to meet you, Prince.”

*Plop*, his shoulder was tapped by the smiling girl.

Her eyes were not particularly laughing.

“Eeeeeeeeeeh!?”

Lux’s scream echoed in the underground prison.

Part 2[edit]

“Phew… then in the end, let’s just say that this time was an unfortunate accident, okay? Lux Acadia-kun.”

Lux who went to the Principal's Room was receiving an explanation from Principal Relie about the school itself which was the scheduled workplace at the same time as he talked about the circumstances which led to this uproar.

This was the academy of Drag-Knight officer candidates managed by the New Kingdom Atismata.

It was a place which trained the so-called officers –– high-rank persons even among government officials including military and civil officials, and moreover speaking in detail––

“An academy which trained humans engaged in Drag-Rides, huh…?”

“You can say that.”

To Lux’s question, Principal Relie nodded with a smile.

Although the Principal, she was still young.

She was probably in her late twenties or so. Even if one said teacher, the woman of allowable looks called herself Relie Aingram.

She herself was also the daughter of a financial group which held a market directly associated with the nation, in other words, one of the native cased young ladies.

And –– she was one of the few acquaintances of Lux who was from the former imperial family.

Both the Drag-Ride and the Sword Device were weapons which were used as a pair.

Drag-Rides were usually enshrined in a place called a “hangar” in various places; by pulling out the Sword Device from the scabbard and pushing a button in the grip, one could transfer –– summon –– the matching Machine Dragon.

With weapons other than Drag-Rides, such a thing was not possible.

It was a possible feat precisely because there were the Mithril Dite, metal which turned into light and enabled the metastasis of the space, and the Force Core, a nuclear stone which was the source of power of a Machine Dragon.

The structure of the transfer itself was not yet clarified.

That the Drag-Rides were ancient weapons excavated from the ruins, and that the investigation of the ruins themselves was not readily progressing due to certain circumstances was the main cause.

But even so, the power which the Drag-Rides held hid a too extraordinary power to refrain from use by the reason “the technology cannot finish clarifying it”.

Therefore, the competition on surveying(researching) the structure and even the principle clarifications of the Drag-Rides was carried out intensely in each nation.

“It has been more than ten years since the Drag-Rides had been discovered from the ruins. Their use has almost been prohibited to us women, due to the trend and the system of androcracy[1] that the Old Empire laid. But––”

As Relie cut her words, Lizsharte who was standing beside Lux suddenly opened her mouth.

“With the coup d’état five years ago, that perception completely changed after what the New Kingdom established. Aside from the exercise aptitude to use for the handling, the data reported that the compatibility aptitude of the airframe control of women was far above men, and thereafter, they established a special training organization, and concentrated their efforts on that upbringing in order to prepare Drag-Knight officers who won’t lose to those other countries–– something like that.”

“Yes, that’s right.”

To Lizsharte’s supplement, Relie nodded.

Drag-Rides were super weapons to the extent that they rendered the existence of swords, guns, cannons, and horses which were the main force of war previously, useless.

Since their appearance, it already came to the point where it was impossible to talk about anything without words including war, diplomacy, commerce and industry.

Taking that into consideration, even Lux knew at least that a Drag-Knights training institution existed.

However––

“B-But, why was I called?”

It was the principal Relie who made the request for work.

As Lux asked about that with a bemused expression––,

“Oh my. I see that the “weakest undefeated” of all people is quite modest, eh.”

A seemingly mature, teasing smile returned.

“Weakest undefeated”.

An Official Mock battle which made use of Drag-Rides was held once a month in the coliseum of the royal capital.

As there was also a prize depending on the military record, it was the nickname attached to one who boasted of the most participation frequency from his combat style, and Lux was called so, but––

“It’s probably strength in no way inferior to that of Lizsharte-san who is one of the best users even in this academy. I think that it’s by no means an inappropriate job for you though.”

“…Hou.”

As if to disapprove Relie’s words, Lizsharte twitchily shook her shoulders.

(I-I have a bad feeling about this…!)

“I-I don’t mean that, it seems that this place is a girl’s academy, so for me to work here––”

“It’s regrettable, but we lack manpower.”

Relie answered before Lux’s rebuttal.

“The history of Drag-Knights is rather short, isn’t it? Most of the users of the Old Empire which monopolized the Drag-Rides for many years have died with the coup d’état. In that case, though reluctant, I can do nothing but regularly invited a male cooperator. Be it a Drag-Ride’s mechanic or a Drag-Knight.”

“…I can hardly do maintenance, you know?”

“You just have to learn hereafter. Just having a prerequisite knowledge as a user is valuable.”

Relie replied immediately.

“The New Kingdom fourth Machine Dragon hangar is located in the premises of this academy. Your work is there, so from today I will have you go by there three times a week. It’s dirty, the work is hard and there is also the danger of injury. I can’t give such a job to young ladies from good families, can I? Don’t you think that you should also feel honored and privileged to have been born male?”

With a teasing voice, Relie smiled.

“…………”

(She’s pushy as usual, eh…)

Lux thought as he smiled wryly.

It had already been several years since he had met Relie for the first time, but nothing about this quite indifferent personality, deftness and malice had changed.

She should be the eldest daughter of the Aingram House, the big mercantile House of a financial combine class, but she was quite unique.

When Lux inwardly sighed, Relie took another deep breath,

“I’m still thinking about what work to give you as a Drag-Ride user, so I will tell you soon ––okay?”

“Right”, when the conversation was settled,

“Principal. Can I have a little time?”

Suddenly, Lizsharte stuck out her hand and interrupted the conversation.

“I understood the story. But, we haven’t admitted this man yet.”

She stared at Lux with a sharp look and said.

The edge of her mouth made a faint smile.

“…………”

Is she really a Princess, this child?

How to put it, I feel a really bloodthirsty presence.

No, well, I did such a thing in the bath, so it might only be towards me though.

“My doubt has not cleared up. This man is guilty of being a peeping tom, a molester and a pervert underwear thief. There is no way we would let such a ‘man’ work in this academy. I mean, we should first hand him over to the army. And we should judge him in a judicial place and let him get some fresh air after he ate smelly food for several years.”

“N-No, like I said, it was a misunderstanding––!?”

Lux tried to object, but being thrown a glance at by Lizsharte, he shut his mouth.

“I see, he said that he accidentally intruded into the bathroom as he was chasing a cat. But, how can he prove that? Principal. I think that giving shelter to a criminal who is not worth trusting is rather dangerous.”

“You’re right. We are acquainted, so I know Lux-kun really well, but––”

Relie said that and smiled wryly.

“I can’t assert at all that this uproar was really caused accidentally.”

“Shouldn’t you assert there!?”

With somewhat teary eyes, Lux complained.

He was sure that she would support him.

“But actually, no one can prove about whether or not it was on purpose. Then, he is also a victim in this matter, and so is Lizsharte-san who is the top student of the second year, too. May I leave his punishment to your discretion?”

“Eeeeeeeeeeh!?”

(Why did you leave it to her!?)

Lux desperately swallowed the cry of his soul and endured.

As a pardon at the time of the New Kingdom's establishment, Lux was forgiven for the crime of being former royalty and released on parole, but at the same time by the contract which he signed, he was charged with a debt of an amount equivalent to 1/5 of the national budget.

That such an ‘offender’ Lux becoming a criminal furthermore was very inconvenient––

“Fufu.”

Lizsharte who saw that Lux panicked scornfully laughed in a low voice,

“Then, let’s see. I will give you one chance of redeeming yourself.”

“…Eh?”

“Whether you are really worth enough to work in this academy as a ‘male’ Drag-Knight. Or just a simple pervert. I will test your fighting spirit and ability.”

Saying so, Lizsharte touched the handle of the sword at her waist and at the same time slowly walked before the door of the principal’s room.

“If you are defeated by me, you will be taken to prison as a criminal; if you win, I won’t mind you working by acquittal. The match will be a mock battle of a one-on-one fight using Drag-Rides. ––It’s all right with that, isn’t it? Curious onlookers.”

The moment that Lizsharte said so and turned the doorknob of the room,

“Kyaaaaah…!?”

The female students who had gathered over the door noisily fell into the room and were overlapping on one another.

They were apparently concerned about the treatment of Lux whom they heard rumors about, and it seemed that they were listening outside, over the door.

“Spread it to everyone in the academy. The more spectators, the better. A show where the New Kingdom’s princess will beat the Old Empire’s prince.”

The female students who heard that raised happy voices and left.

“It has become something big! Lizsharte-sama challenged this pervert to a duel––”

“It seems that the other party is the ‘weakest undefeated’. Does anyone know the details?”

“In the first place, he is a prince of the Old Empire, isn’t he? That underwear thief, I mean.”

“Appearance-wise, he’s my type –– but it’s a shame.”

Hearing such voices along with Lizsharte who got out from the room, Lux became speechless.

At this rate, this talk would spread all over the academy before the duel.

“…………”

Somehow, it has become something big…

“I wonder if I should review the educational system a little. Don’t forget that this place is a diligent academy.”

To Relie’s amazed mutter, Lux unintentionally swallowed his words,

No matter how you look at it, it’s your influence…

“By the way, Lux-kun. Before the duel, there is a place I want you to stop by a little.”

“Errr… where is it?”

“The reception room immediately nearby. Your younger sister is waiting for you there.”

“––Eh?”

To Lux who raised a surprised voice, Relie returned only a smile.

Part 3[edit]

“Geez, what is Nii-san doing? I’m amazed.”

The Academy reception room for visitors.

As expected of an academy where noble children gathered, in this room which gave a high class impression along with the furniture and furnishings, two female students were standing stock still.

One was a calm black-haired girl who ringed a bell.

The other was a girl who had the same silver hair and the same collar as Lux.

Her graceful and calm atmosphere like a high class antique doll looked somehow more mature than her big brother Lux’s.

“Um––, I’m sorry for a lot of things. Airi.”

First of all, Lux lightly apologized to the girl, Airi Acadia who was his younger sister.

Airi who saw that shrugged her shoulders along with a sigh, and moved her gaze towards the girl beside her.

“She is my roommate in the girl’s dormitory. Her name is–– may I ask for it?”

“Yes. I am… first year, Nokuto Leaflet. I apologize for last night.”

The girl who gave a quite calm impression softly bowed her head and stared at Lux.

Last night was the bathroom intrusion incident.

She was one of the three girls who chased him at that time.

“It seems like you were really running after a pochette which was stolen by a cat. I am sorry for having treated you like a pervert.”

“I-I am sorry, too. Um––, I didn’t think that there was underwear in it… But, what a relief. It looks like the baggage is perfectly safe.”

He thought that she was a fairly severe child last night, but she apparently seemed to be an honest and good child.

(I’m happy that she believes me…)

As Lux looked at Nokuto and let his troubles melt––

“Um, though I’m sorry to interrupt your happy conversation.”

Airi who was looking at their exchange with reproachful eyes coughed, seeming to be in a bad mood.

“Because of Nii-san, it isn’t time for that now though.”

“Ah…”

The moment Lux came to his senses, Airi sighed once again.

“Hah… Even though for appearance’s sake, I have told my surroundings that you’re a cool older brother, what on earth will you do about it? Peeping tom, underwear thief, molester. To think that a relative of mine is a criminal, please think about my position in the academy.”

“F-For appearance’s sake, huh… not that, like I said, it was a misunderstanding!?”

“Yes. I think that only your face seems like a Prince roughly. It is a little unreliable though.”

“…You’ll be cleaned off if you thought that she was praising you!?”

It was simply shocking.

As expected, this girl called Nokuto is a little strange.

“Shall I get down to the main issue?”

*cough* clearing her throat, Airi sat on the sofa.

As Lux did the same and sat opposite to her, Nokuto poured tea in the tea cup from a teapot which had been prepared.

“To be frank, I think that it will be good that Nii-san occasionally sees painful experiences, but––”

“Cruel!?”

Not paying heed to Lux’s reaction, Airi continued with a serious look.

“This time only is a little special. If Nii-san was to be caught, how will I be able to pay back the debt alone?”

“…………”

(It’s a cruel way to put it…!)

The brother and sister of the Old Empire’s royalty were coldly treated.

In the amnesty contract exchanged at the same time as the New Kingdom's establishment, one became a “person in charge of odd jobs” and worked bearing a part of the national budget of the New Kingdom.

And the other would live in a place where the royal family’s eyes would reach.

It was agreed that if Lux were to run away or commit misbehavior, Airi would be punished instead.

However, Lux had not thought of this agreement in itself to be dissatisfying.

Although there was the restriction that he must receive miscellaneous jobs from anyone, he was the “property of the Kingdom”, so he had not received compulsive treatment so far.

To begin with, it would not be strange even if the Old Empire’s imperial family, which had been exerting tyranny for many years, were killed with the unjust resentment of anyone.

In such a meaning, they were made to work to pay a debt –– so as to atone for their crime; and depending on the situation, it could be said that they were protected by the New Kingdom.

Well, there were also other little circumstances which were concealed though.

“With that said, Nii-san must win against Lizsharte-sama by any means necessary. However––”

Starting to say so, Airi faltered.

“Is that child strong?”

Lux asked.

This was because in the tournament of Drag-Knights held in the capital where he had fought, Lux had no memory of Lizsharte participating in it.

“We, students of the academy, are not admitted to participate in the tournament. It is also for the concealment of military strength, and if an officer cadet student were to lose, it would not look good enough to be shown publicly.”

“I see… which means.”

“Yes, instead, there is regularly something like a campus battle in this academy. Lizsharte-sama is currently undefeated. Moreover, after having begun to use a Divine Drag-Ride, she continued winning successive victories with an overwhelming strength.”

Divine Drag-Ride.

Being able to handle it, which held a special power among the Machine Dragons would certainly mean that she was a powerful opponent.

To Airi’s words, Lux was troubled,

“Well, it’ll be a little tough, I guess.”

As he scratched his head…

“Yes. Then, I will advise a way so as to be able to withdraw the duel to Lizsharte-sama.”

“Oh my. You shouldn’t, Nokuto.”

With a gentle smile, Airi stopped Nokuto who offered so.

“It’s best that he takes responsibility for his own actions himself. Geez, since a long time you immediately act when you make up your mind and you can’t become calm at all, so you only encounter such bad experiences.”

“Uwah, you’re cruel!? Even though I have been doing my errands of “person in charge of odd jobs” all along since the day of the contract!?

“Hmm. Then Nii-san, are you saying that you want to become the hostage of the New Kingdom in my stead?”

Airi took up Lux’s rebuttal with a cool expression.

And just now, she ran her white fingertips onto the back of Lux’s neck.

“…!? Wait, Airi, what are you––!?”

As she approached his face until a distance as to seem to kiss him, Lux got excited.

“Nii-san. Being watched as a hostage is really hard, you know? Because of this collar, I’m always seen by strange eyes from others. Even so, I earnestly think that it's my personality and the fruits of my efforts that enable me to maintain smooth human relations. Ah, and then, even I considerably contribute to the debt repayment after all, you know? If I concretely have to say how much I earn in the side jobs which extend until midnight while studying the deciphering of ancient manuscripts excavated in the ruins or the update of the Drag-Ride’s manual in the academy––”

“U-Understood. It was my bad…”

“Fufu, I’ve won again. With this, it’s 102 games, 102 victories. I wonder when the day will come when I will be defeated by Nii-san”

With a childlike smile, Airi abruptly stood up.

It’s always like this…

In his fights over these several years, there was no precedent where Lux was able to win.

This young sister honor student had a weak constitution a long time ago and always clung to her mother and Lux, but now she was very strong.

As Nokuto found such an aspect of Airi unexpected,

“You get along quite well, eh.”

She said and smiled wryly.

“Well then, shall we go already? Follow me.”

“Go? To where?”

“To the Machine Dragon hangar. An airframe check before the mock battle is an indispensable matter in the academy after all. Just in case, I will guide you up to there. And while we are at it, I will teach you a countermeasure against Lizsharte-sama.”

Saying so lightly, Airi left the reception room ahead.

As Lux followed afterwards while sighing,

“Well but, if you haven’t yet lost to anyone, I guess Nii-san is also like her, right?”

A voice full of conviction tickled Lux’s earlobes.

“…………”

And after heading to the Machine Dragon hangar which was away from the academy and having Lux’s Sword Devices returned––

Finally, the time of the duel came.



Back to Chapter 1 Return to Main Page Forward to Chapter 3