Difference between revisions of "Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 3"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(Created page with "==Episode 3 – The Sixth Ruins – One Garden== ===Part 1=== Fort City first block. A white stately mansion located in the dwelling district of the wealthy. Two people we...")
 
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
==Episode 3 – The Sixth Ruins – One Garden==
+
==Capítulo 3 – A Sexta Ruína - Garden==
   
===Part 1===
+
===Parte 1===
   
  +
Primeiro quarteirão da Cidade Fortaleza. Uma mansão branca e majestosa localizada no bairro residencial dos ricos.
Fort City first block. A white stately mansion located in the dwelling district of the wealthy.
 
   
  +
Duas pessoas estavam sentadas em um sofá em uma espaçosa sala de estar.
Two people were sitting on a sofa in a spacious living room.
 
   
One of them was a man characterized by his blonde hair and high stature, Barzeride Kreutzer.
+
Um deles era um homem caracterizado por seu cabelo loiro e alta estatura, Barzeride Kreutzer.
   
  +
O outro era uma existência com olhos nítidos e penetrantes que vestia uma túnica preta como azeviche e um capuz que cobria seus olhos.
The other was an existence with sharp piercing eyes which put on a jet black robe and a hood which covered over his eyes.
 
   
  +
Lá dentro, a casa era iluminada pela luz do sol que entrava pelas janelas e não havia presença de outras pessoas, como criados.
Inside, the house was illuminated by the sunlight flowing in through the windows and there was no presence of other people such as servants.
 
   
“So –– how is it? The condition of the Divine Drag-Ride <Aži Dahāka> that I sold––”
+
“Então... Como está? A condição do Drag-Ride Divino <Aži Dahāka> que eu vendi...”
   
“Yeah. It’s splendid, my friend. I was finally able to perfectly master its Divine Raiment. I still content myself with third place in the tournament of the Capital for now, but––. If I feel like it, this country’s Drag-Knights will no longer be opponents for me.”
+
“Sim. É esplêndido, meu amigo. Eu finalmente fui capaz de dominar perfeitamente sua Veste Divina. Ainda me contento com o terceiro lugar no torneio da Capital por enquanto, mas... Se eu quiser, os Drag-Knights deste país não serão mais meus oponentes.”
   
  +
À existência com o manto, o loiro cheio de confiança respondeu devolvendo um sorriso.
To the existence with the robe, the blonde man full of confidence answered while returning a smile.
 
   
  +
“Entendo, é o que se espera de você, meu amigo jurado. Então... Conto com você para o assunto sobre o qual conversamos.”
“I see; it’s as expected of you, my sworn friend. Then–– I count on you for the matter we have talked about.”
 
   
Barzeride smiled at the familiar voice.
+
Barzeride sorriu ao ouvir a voz familiar.
   
“If I remember correctly, it was about me marrying that young woman of Earl of Ymir, right? The fact that she is a foreign woman will be a bit of a problem, but is there anything special with her?”
+
“Se bem me lembro, era sobre eu me casar com aquela jovem do Conde de Ymir, certo? O fato de ela ser uma mulher estrangeira será um pouco problemático, mas algo especial nela?”
   
  +
“Ela é uma ‘chave’. A chave para destravar o selo das Ruínas, ela tem esse tipo de poder. A fim de alcançar um nível profundo onde a humanidade nunca havia entrado até agora.”
“She is a “key”. The key to unlock the seal of the ruins, she has that kind of power. In order to reach a deep level where humanity has never gone in until now.”
 
   
  +
“Então—”
“Then––”
 
   
  +
“Sim, eu quero confiá-la a você. Portanto, não importa o meio que você usa. Certifique-se de conquistá-la e usando seu poder... Eu quero que você abra as portas das ruínas. Se você fizer isso, vou deixar metade dos tesouros das Ruínas e o governo deste país que um dia cairá em nossas mãos para você.”
“Yeah, I want to entrust it to you. Therefore, it doesn’t matter whatever means you use. Be sure to conquer(subdue) her and by using her power –– I want you to wrench the doors of the ruins open. If you do so, I’ll leave half of the ruins’ treasures and this country’s rule which will someday fall into our hands to you.”
 
   
“Kuku, I understand. That woman seems to be quite proud, but such a female is worth breaking. I’ll live up to your expectations, my friend.”
+
“Kuku, eu entendo. Essa mulher parece muito orgulhosa, mas vale a pena quebrar tal mulher. Vou corresponder às suas expectativas, meu amigo.”
   
Barzeride shook his shoulders and joyfully laughed.
+
Barzeride sacudiu os ombros e riu com alegria.
   
  +
Como ele imaginou seu governo militar no futuro.
As he imagined his military rule in the future.
 
   
  +
“Bem, então, vou me despedir. Você não precisa me ver partir.”
“Well then, I will take my leave. You don’t need to see me off.”
 
   
“Yeah, see you again, my friend.”
+
“Sim, vejo você de novo, meu amigo.”
   
  +
Dizendo apenas isso, a existência com o manto deixou a mansão silenciosamente.
Saying only that, the existence with the robe soundlessly left the mansion.
 
   
  +
Depois que Barzeride subiu ao segundo andar da mansão e viu com seus próprios olhos da janela que a figura desapareceu no beco—
After Barzeride went up to the second floor of the mansion, and saw with his own eyes from the window that the figure disappeared in the alley,
 
   
“Hmph. Don’t think that you can tame me forever. Well, it’s fine; if you say I can use whatever means, then there are many measures to consider.”
+
“Hmph. Não pense que você pode me domar para sempre. Bem, está tudo bem, se você diz que posso usar quaisquer meios, então muitas medidas a serem consideradas.”
   
Saying so, Barzeride tightly grasped the Sword Device at hand and clicked his tongue.
+
Dizendo isso, Barzeride agarrou com força o Sword Device em mãos e mordeu a língua.
   
  +
“Estou ansioso para isso. O próximo Rei deste país – serei eu.”
“I’m looking forward to it. This country’s next King ––will be me.”
 
   
===Part 2===
+
===Parte 2===
   
  +
“Ufa...
“Phew…”
 
  +
  +
Foi um dia depois que eles concordaram em um duelo com Barzeride.
   
  +
Lux que estava no intervalo para o almoço na sala de aula estava um pouco sonolento.
It was the day after they agreed to a duel with Barzeride.
 
   
  +
Já que ele atendeu ao pedido de uma colega hoje de manhã, ele estava um pouco cansado.
Lux who welcomed lunch break in the classroom was a little sleepy.
 
   
  +
Isso porque ele pensava que não era bom dar muita prioridade ao pedido de Krulcifer a ponto de dificilmente ouvir as outras garotas, mas—
Since he handled a classmate’s request today from earlier this morning, he was a little tired.
 
   
  +
(Como esperado, exagerei um pouco, acho...)
This was because he thought that it wasn’t good that he gave so much priority to Krulcifer’s request that he hardly listened to other girls’, but––
 
   
  +
Por conta de sua vida de trabalhos estranhos, quando escurecia, ele ia para a cama e fazia questão de aliviar o cansaço para o trabalho do dia seguinte, mas, desde que veio para esta academia, tinha trabalhado ainda mais do que normalmente podia dar conta.
(As expected, I overdid it a little, I guess…)
 
   
  +
Ele não sabia se ela adivinhou ou não, mas Krulcifer soltou Lux de forma incomum, dizendo “Eu tenho alguns negócios para cuidar hoje”.
On account of his life of odd jobs, when it grew dark, he went to bed and made sure to relieve fatigue for the next day’s work, but, since he came to this academy, he had worked even more as much as he was usually taken care of.
 
   
  +
Embora não fosse uma sensação ruim viver como “namorado” de Krulcifer, como era de se esperar, passar um tempo com ela, que era muito mais elegante do que ele, era inesperadamente estressante.
He didn’t know whether or not she guessed it, but Krulcifer unusually released Lux saying “I have some business to take care of today”.
 
   
  +
Assim, quando já fazia muito tempo que ele relaxava, deitado na mesa, Tillfur, um dos membros da Tríade, cutucou suavemente o ombro de Lux, que estava meio adormecido.
Though it wasn’t a bad feeling to live as Krulcifer’s “lover”, as expected spending time with her who was much more elegant than him was unexpectedly nerve wracking.
 
   
  +
“Nossa, vejo que sua namorada não está aqui hoje. Lukkuchi, você está sozinho, certo?”
Thus, when it had been long since he lazed; lying down on the desk, Tillfarr, one of the Triad, gently poked the shoulder of Lux who was half asleep.
 
   
  +
Para o sorriso despreocupado como uma flor, Lux ergueu o rosto com um sorriso irônico.
“Oh my, I see that your girlfriend isn’t here today. Lux-cchi, you’re lonely, right?”
 
   
  +
“Errr, é para um trabalho ou algo assim?”
To the carefree smile like a flower, Lux raised his face with a wry smile.
 
   
  +
“Oh, você pode dizer isso, eu acho? Parece que você foi abandonado. Então, você pode me acompanhar um pouco?”
“Errr, is it for a work or something?”
 
   
  +
Tillfur naturalmente pegou a mão de Lux e saiu da sala de aula com ele.
“Oh, you may say that, I guess? Seems like you’ve been abandoned. Then, can you tag along with me a little?”
 
   
  +
As outras alunas que estavam sendo recusadas devido à questão do “namoro” com Krulcifer estavam mostrando rostos dizendo “Droga, eu estava atrasada”.
Tillfarr naturally took Lux’s hand and left the classroom with him.
 
   
  +
“OK. Está aqui.”
Other students who were withholding due to the matter of Krulcifer’s “lover” were showing faces saying “Damn it, I was late”.
 
   
  +
Quando eles caminharam um pouco pelo corredor, eles chegaram na frente de uma certa sala antes que ele percebesse.
“Okay. It’s here.”
 
   
  +
“Hã? Esta é a sala de visitas, mas...?”
When they walked down the corridor a little, they arrived in front of a certain room before he was aware.
 
   
  +
Originalmente, era uma sala para visitantes ou convidados, mas está certo entrar agora?
“Huh? This is the drawing room, but––?”
 
   
  +
Quando Lux estava pensando assim—
''It’s originally a room for visitors or guests, but is it all right to enter now?''
 
   
  +
“Está tudo bem. Não há nenhum plano para que seja usada hoje, e obtivemos permissão da diretora. Bem, então vou me preparar, então espere. Ah, espiar é proibido.”
As Lux was thinking so,
 
   
  +
Tillfur, o cérebro que o trouxe, deixou Lux e foi para algum lugar.
“It’s all right. There is no plan for it to be used today, and we got permission from the Principal. Well then, I’ll go prepare, so wait. Ah, peeping is forbidden.”
 
   
  +
“Que diabos isso quer dizer...?”
The mastermind Tillfarr who brought him along left Lux and went somewhere.
 
   
  +
(Em vez disso, o que ela quer dizer com espiar?)
“What on earth does this mean…?”
 
   
  +
Lux sentou-se no sofá e ficou intrigado, mas provavelmente por causa do cansaço, ele caiu em um sono leve.
''Rather, what does she mean by peeping?''
 
   
  +
“N-Ngh…”
Lux sat on the sofa while being puzzled, but probably because of fatigue, he had fallen into a light sleep.
 
   
  +
“Desculpe deixá-lo esperando! Então, com licença!”
“N, Ngh…”
 
   
  +
Quando ele acordou de repente e ergueu o rosto, ouviu uma batida na porta e a voz de Tillfur.
“Sorry to keep you waiting! Then, excuse me!”
 
   
  +
“Ah, bem-vinda – espera, eeeeh!?”
When he suddenly woke up and raised his face, he heard a knock on the door and then Tillfarr’s voice.
 
   
  +
Lux, que ainda estava meio adormecido, não pôde deixar de duvidar de seus próprios olhos quando viu as roupas das garotas que entraram.
“Ah, welcome––, wait, eeeeh!?”
 
   
  +
“...Estou entrando, Lux.”
Lux who was still half asleep couldn’t help but doubt his own eyes as he saw the outfits of the girls who entered.
 
   
  +
“Lu-chan. Você está babando.”
“––I’m coming in, Lux.”
 
   
  +
Paradas ali estavam Lisha e Philuffy, vestidas com roupas de empregada domésticas.
“Lu-chan. You’re drooling.”
 
   
  +
Seguindo atrás delas estava Tillfur segurando pratos de comida com as duas mãos.
Standing there were Lisha and Philphie dressed in unfamiliar maid outfits.
 
   
  +
“Então, a fim de curar a fadiga diária do Lukkuchi, vamos atendê-lo. Mestre, descanse devagar.”
Following after them was Tillfarr holding plates of food in both hands.
 
   
  +
Olhando para Tillfur, que piscou, e as aparições das outras duas, Lux abriu a boca boquiaberto.
“So, in order to heal Lux-cchi’s daily fatigue, let us serve you. Master, rest slowly.”
 
   
  +
Era uma roupa de empregada preta lisa com aba branca, mas como as roupas eram um pouco customizadas, a saia era bem curta.
Looking at Tillfarr, who winked, and the other two’s appearances, Lux opened his mouth flabbergasted.
 
   
  +
Já para Philuffy, seus seios grandes também foram enfatizados e foi uma aparência muito encantadora.
It was a plain black maid outfit with a white brim, but as the clothes were a little customized, the skirt was cut rather short.
 
   
  +
“Errr... O que é isso?”
As for Philphie, her big breasts were also emphasized and it was a very bewitching appearance.
 
   
  +
“Bem, você sabe, mestre. Também fui consultada por Lisha-sama sobre como fazer Lukkuchi feliz. Porque a princesa diz que não sabe realmente o que pode fazer um homem da sua idade feliz, então—”
“Errr –– what is this?”
 
   
  +
“E-Ei. Você prometeu não dizer isso, certo!?”
“Well you know, master. I was also consulted by Lisha-sama as to how to make Lux-cchi happy. Because the Princess says that she doesn’t really know what can make a man your age happy, so––”
 
   
  +
Para Tillfur, que falava abertamente, Lisha corou de pânico.
“H-Hey. You promised not to say that, right!?”
 
   
  +
“...E então, chegamos à conclusão de que imaginar a cena da época em que Lux era um Príncipe e servi-lo como empregada era o mais agradável de fazer.”
At Tillfarr who openly talked, Lisha blushed in panic.
 
   
  +
“Mas, eu não tive empregadas para cuidar de mim...”
“––And then, we reached the conclusion that imagining the scene of the time when Lux was a Prince, and serving you as maids was the most pleasing to do.”
 
   
  +
“Então, você deve aproveitar esta oportunidade para aproveitar ao máximo. Porém, somos todas amadoras.”
“But, I hadn’t gotten maids to take care of me that much––”
 
   
  +
Como esperado da humorista da classe, ela forçou a conversa.
“Then, you should use this opportunity to fully enjoy it. We’re all amateurs though.”
 
   
  +
Então, ela começou a expor os pratos na mesa.
As expected of the class’s mood maker, she forcibly pushed forward the talk.
 
 
Then, she began to display the dishes on the table.
 
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0013.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0013.jpg|thumb]]
   
  +
Como era apenas hora do almoço, elas pareciam querer que ele comesse aqui.
Since it was just lunch time, too, they seemed to want him to eat here.
 
   
  +
(Tudo bem fazer algo assim na sala de visitas da academia...?)
(Is it all right to do something like this in the academy’s drawing room…?)
 
   
  +
Embora não seja como se Lux não pensasse assim um pouco—
Though it isn’t as if Lux didn’t think so just a little,
 
   
  +
“Hum... É problemático? Fazer algo assim de repente...?”
“Um –– Is it troublesome? Doing something like this suddenly…?”
 
   
  +
Olhando para Lisha em sua roupa de empregada, desviando os olhos ligeiramente envergonhados, ele mudou de humor.
Looking at Lisha in her maid outfit averting her eyes slightly embarrassed, he changed his mood.
 
   
“No, I’m very happy. Thank you, Lisha-sama.”
+
“Não, estou muito feliz. Obrigado, Lisha-sama.”
   
  +
“......!? N-Não, hum... P-Por enquanto, hoje, você pode pensar em mim como sendo sua empregada e fazer coisas um tanto indecentes como quando você era jovem...”
“……!? N-No, um –– f-for the time being today, you may think of me as being your maid and do somewhat indecent things like when you were young…”
 
   
“I won’t do that!? What do you think I was when I was young!?”
+
“Eu não vou fazer isso!? O que você acha que eu era quando era jovem!?”
   
  +
“Eu entendo. Tillfur disse que essas coisas também parecem trabalho de empregada doméstica...”
“I-I see. Tillfarr said that such things seem to be a maid’s work, too…”
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Quando Lux virou um olhar surpreso, Tillfur assobiou agindo como se ela não soubesse de nada.
As Lux turned a surprised look, Tillfarr whistled acting as if she knew nothing.
 
   
  +
Embora Lux achasse isso realmente problemático, ele estava honestamente feliz por elas estarem preocupadas com ele, que estava cansado.
Though Lux found it really troublesome, he was honestly happy that they were concerned about him who was tired.
 
   
“Lu-chan. The meal will cool down.”
+
“Lu-chan. A refeição vai esfriar.”
   
“Since it’s a rare opportunity, a maid will feed you. Lisha-sama.”
+
“Como é uma oportunidade rara, uma empregada irá alimentá-lo. Lisha-sama.”
   
  +
“......!? C-Como esperado, isso é mais embaraçoso, ou melhor—”
“……!? A-As expected, that’s more embarrassing, or rather––”
 
   
“…Shall I do it?”
+
“...Devo fazer isso?”
   
“N-No, let me do it after all. Can I, Lux!?”
+
“N-Não, deixe-me fazer isso depois de tudo. Posso, Lux!?”
   
Though Lisha was somewhat reserved, she said so as to oppose Philphie.
+
Embora Lisha fosse um tanto reservada, ela disse para se opor a Philuffy.
   
  +
Então, ela pegou um sanduíche colocado no prato e o estendeu para a boca de Lux.
Then, she picked up a sandwich put on the plate and held it out to Lux’s mouth.
 
   
“U-Um, thank you for the meal.”
+
“H-Hum, obrigado pela refeição.”
   
  +
Já que as outras duas estavam observando constantemente, parecia um pouco estranho, mas Lux comeu o sanduíche da mão de Lisha.
Since the other two were watching steadily, it felt somewhat awkward, but Lux ate the sandwich from Lisha’s hand.
 
   
  +
Tinha o sabor e a textura de vegetais frescos, presunto, ovos, especiarias e molho.
It had the taste and texture of fresh vegetables, ham, eggs, spices, and sauce.
 
   
  +
Como também havia o fato de que Lux também estava com fome, o sanduíche que parecia ser feito em casa entrou suavemente em seu estômago.
Since there was also the fact that Lux was also hungry, the sandwich which seemed to be homemade smoothly went into his stomach.
 
   
  +
“H-Hum, como está o sabor? Apenas para observar, pedimos que a cozinheira do refeitório nos ajudasse com isso...”
“U-Um, how is the taste? Just to note, we had the dining room’s cook help us with it––”
 
   
“It’s very delicious.”
+
“Está muito delicioso.”
   
  +
Quando ele respondeu isso a Lisha em sua roupa de empregada, que perguntou com os olhos voltados para cima—
As he replied so to Lisha in her maid outfit who asked with upturned eyes,
 
   
“Haw…!?”
+
“Ei...!?”
   
Lisha blushed and stiffened on the spot.
+
Lisha corou e enrijeceu no local.
   
“Lux ate it… It’s somehow very exciting. Doing something like this.”
+
“Lux comeu... De alguma forma, é muito emocionante. Fazer algo assim.”
   
  +
Enquanto deixava escapar um suspiro sedutor, Lisha levou o sanduíche até a boca de Lux com as mãos trêmulas. O sanduíche que foi colocado em um prato grande foi comido em um momento.
While leaking a seductive sigh, Lisha carried the sandwich to Lux’s mouth with tottering hands. The dish which was put on a large plate was eaten in no time.
 
   
  +
“Aqui, água. Depois bem, vamos ver, devo massagear seus ombros?”
“Here, water. Afterwards well, let’s see; shall I massage your shoulders?”
 
   
  +
Enquanto Lisha olhava para fora da janela da sala com uma expressão em transe, Tillfur deu-lhe água e massageou suavemente os ombros de Lux.
As Lisha was looking outside from the window from the room with an entranced expression, Tillfarr gave him water and gently massaged Lux’s shoulders.
 
   
  +
Então, Philuffy que estava em silêncio até agora também colocou um grande prato na mesa.
Then, Philphie who was silent until now also put a large plate on the table.
 
   
“I made a dessert.”
+
“Eu fiz uma sobremesa.”
   
  +
“O-Obrigado – espere, a sobremesa depois da refeição é esta!? Não é um pouco irracional!?”
“T-Thank you –– wait, the dessert after the meal is this!? Isn’t it a little unreasonable!?”
 
   
It was a circular pancake –– no, it which was made in seven thick layers could already be regarded as a cylinder.
+
Era uma panqueca circular não, que era feita em sete camadas grossas podia ser considerada um cilindro.
   
  +
Quando Lux rapidamente questionou isso—
When Lux hurriedly questioned so,
 
   
“…Lu-chan is, cold. Even though you gladly ate it long ago.”
+
“…Lu-chan é frio. Mesmo que você tenha comido com prazer há muito tempo.”
   
  +
Desviando o olhar abruptamente como se seu orgulho estivesse ferido, Philuffy ficou de mau humor.
Abruptly looking away as if her pride was wounded, Philphie sulked.
 
   
  +
As panquecas eram certamente a especialidade de Philuffy quando eram jovens, mas—
Pancakes were certainly Philphie’s specialty when they were young, but––
 
   
“N-No. I like this, too. It wasn’t so much in the old days –– b-but, it’s so nostalgic, I’m happy.”
+
“N-Não. Eu gosto disso também. Não tanto quanto nos velhos tempos mas, é tão nostálgico, estou feliz.”
   
  +
Quando ele se corrigiu apressadamente assim, o bom humor de Philuffy voltou quando ela disse “sério?”
When he hurriedly corrected himself like so, Philphie’s good mood returned as she said “really?”.
 
   
  +
“Então, vamos comer juntos. Podemos terminar se comermos juntos.”
“Then, let’s eat together. We can finish it if we eat together.”
 
   
  +
Philuffy deu um sorriso gentil e Lux começou a comer a torre da panqueca juntos.
Philphie showing a gentle smile and Lux began to eat the pancake tower together.
 
   
  +
Depois de comer duas camadas, Lux caiu e não conseguiu continuar; no final, Philuffy devorou o resto em um piscar de olhos.
After eating two layers, Lux was down and unable to continue; in the end, Philphie ate up the rest in the blink of an eye.
 
   
  +
Embora fosse bastante interessante e fosse um banquete para seus olhos, Lux pensou por fim com um sorriso irônico.
Though it was quite interesting and was a feast for his eyes, Lux thought at last with a wry smile.
 
   
  +
(No final, as três não são como empregadas...)
(In the end, the three of them were not maid-like at all…)
 
   
===Part 3===
+
===Parte 3===
   
“Oh, you finally came! I was waiting for you, Lux.”
+
“Oh, você finalmente veio! Eu estava esperando por você, Lux.”
   
  +
Então... Depois da aula daquele dia.
Then –– After school of that day.
 
   
Lux showed up in the Drag-Knight’s atelier by Lisha’s request.
+
Lux apareceu no ateliê de Drag-Rides a pedido de Lisha.
   
  +
O cheiro único de metal e óleo que atacou seu nariz de forma penetrante.
The unique smell of metal and oil which acridly assailed his nose.
 
   
  +
E, incontáveis Drag-Rides montados em uma fileira era uma vista magnífica, não importa quantas vezes alguém a visse.
And, countless assembled Machine Dragons standing in a row was a magnificent view no matter how many times one saw it.
 
   
  +
Dava para entender ao ver que Lisha havia colocado um jaleco branco no uniforme e estava fazendo seu trabalho como engenheira.
One could understand by seeing that Lisha had put on a white gown on her uniform, and was doing her work as an engineer.
 
   
“Errr, so, for today’s work––”
+
“Errr, então, para o trabalho de hoje—”
   
  +
“B-Bem... Deixe de lado a conversa sobre trabalho por enquanto e fique à vontade. Vou pegar um pouco de chá para você agora, então...”
“W-Well… leave aside the talk of work for the time being and make yourself comfortable. I’ll get you some tea now, so––”
 
   
“Oh, then I’ll do it.”
+
“Oh, então eu farei isso.”
   
  +
Quando Lux ofereceu devido ao seu hábito de trabalhos estranhos, e estava prestes a ir para a pequena cozinha localizada nos fundos do ateliê.
As Lux offered so due to his usual odd jobs’ habit, and was about to head to the small kitchen located in the back of the atelier.
 
   
“No. There’s no need. I, the younger one, should do it.”
+
“Não. Não necessidade. Eu, a mais nova, deveria fazer isso.”
   
“You should just sit down there, Nii-san.”
+
“Você deveria apenas se sentar , Nii-san.”
   
“Huh…?”
+
“Hã…?”
   
  +
Parado lá estavam duas meninas conhecidas, sua irmã mais nova, Airi e sua amiga Noct.
Standing there were two familiar girls, his little sister Airi and her friend Nokuto.
 
   
  +
“Por que você também está aqui...?”
“Why are you here, too––?”
 
   
  +
“Tínhamos um pequeno negócio relacionado aos Drag-Rides; já que é uma oportunidade rara – estamos te atrapalhando? Nii-san.”
“We had a little business regarding Machine Dragons; since it’s a rare opportunity –– are we in your way? Nii-san.”
 
   
Airi said with a somewhat implying smile.
+
Airi disse com um sorriso um tanto sugestivo.
   
“Ah geez, Lux! Come back here!”
+
“Nossa, Lux! Volte aqui!”
   
Lisha who saw that called out to him from the sofa.
+
Lisha, que viu aquilo, o chamou do sofá.
   
  +
“Nossa, eu posso pelo menos explicar por mim mesmo...”
“Geez, I can at least explain it by myself…”
 
   
  +
A julgar por Lisha parecer de alguma forma descontente, Airi e Noct pareciam ter se intrometido à força aqui.
Judging from Lisha seeming somehow discontented, Airi and Nokuto seemed to have forcibly intruded in here.
 
   
  +
Depois de algum tempo, o chá servido nas xícaras foi levado, e Airi e Noct também se sentaram diante da unidade de trabalho.
After a while, tea poured into cups was carried, and Airi and Nokuto also sat down before the work unit.
 
   
And, Airi spread several sheets of paper there.
+
E, Airi espalhou várias folhas de papel .
   
  +
“Isto é—”
“This is––”
 
   
“Yes. It’s the output analysis result of <Bahamut> that Nii-san uses. I observed the last battle on Nokuto’s <Drake>.”
+
“Sim. É o resultado da análise de saída do <Bahamut> que Nii-san usa. Observei a última batalha no <Drake> de Noct.”
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Lux examinou lentamente o monte de papéis.
Lux slowly looked over the bunch of papers.
 
   
  +
Começando com a potência estimada quando ele usou a Veste Divina, registros detalhados como o tempo estimado de limite de operação foram escritos.
Starting with the estimated output when he used the Divine Raiment, detailed records such as the estimated time of operation limit were written.
 
   
Airi probably collected them over many hours for Lux to use <Bahamut> someday.
+
Airi provavelmente os coletou durante muitas horas para Lux usar <Bahamut> algum dia.
   
  +
Aumentando a potência, seria possível gerar momentaneamente uma grande energia, mas em troca o consumo seria enorme.
By increasing the output, one would be able to momentarily generate a strong power, but in return, the consumption would be huge.
 
   
  +
Um ajuste preciso da potência do Drag-Ride e de cada armamento foi realizado de acordo com a habilidade e aptidão do usuário.
A precise adjustment of the output of the Drag-Ride and each armament was carried out in accordance with the ability and aptitude of the user.
 
   
  +
No entanto, ao contrário de um Drag-Ride genérico, para um Drag-Ride Divino cuja existência foi confirmada e foi dito que havia apenas um para cada espécie no mundo, não havia um valor padrão de ajuste, e era o fato presente que as análises não são prontamente avançadas.
However, unlike a general-purpose Machine Dragon, for a Divine Drag-Ride whose existence was confirmed and it was said that there was only one for each species in the world, there was no standard value of adjustment, and it was the present fact that analyses aren’t readily advanced.
 
   
Especially regarding <Bahamut>, since Lux could not afford to use it very often, time was required to analyze it.
+
Principalmente em relação a <Bahamut>, já que Lux não podia se dar ao luxo de usá-lo com frequência, demorou muito para analisá-lo.
   
  +
Mas—
But––
 
   
  +
“Enquanto olhava para ele, fiz um ajuste fino de potência para <Bahamut>. Como esperado, foi difícil fazer isso até agora, pois não havia dados. Cortei a energia, que provavelmente será usada em vão, tanto quanto possível, então acho que você pode lutar mais facilmente do que antes.”
“While looking at it, I made a fine output adjustment to <Bahamut>. As expected, it was hard to do it until now since there was no data. I cut the output which is likely to be vainly used as much as possible, so I think you can fight quite easily more than before.”
 
   
“Thank you, Lisha-sama.”
+
“Obrigado, Lisha-sama.”
   
As Lux turned a smile, Lisha suddenly blushed and averted her eyes.
+
Quando Lux sorriu, Lisha corou de repente e desviou os olhos.
   
“Ah, yes… If you say it like that, then it was worth my doing my best. U-Um, as a reward, if you could hold me––”
+
“Ah, sim... Se você disser assim, valeu a pena fazer o meu melhor. H-Hum, como uma recompensa, se você pudesse me abraçar—”
   
“Nokuto and I also helped, Nii-san.”
+
“Noct e eu também ajudamos, Nii-san.”
   
“Ah, thank you, both of you.”
+
“Ah, obrigado, vocês duas.”
   
“Yes. I feel obliged.”
+
"Yes. Sinto-me agradecida.”
   
“––H-Hey!? I haven’t finished talking yet!”
+
“E-Ei!? Ainda não terminei de falar!”
   
Ignoring Lisha who shouted from behind, Airi continued the talk.
+
Ignorando Lisha, que gritou por trás, Airi continuou a falar.
   
  +
“A propósito, não significa que eu quero que você lute por um longo período. Portanto, por favor, não aja precipitadamente. Isso – você entende, certo?”
“By the way, it doesn’t mean that I want you to fight for a long period of time. So, please do not act rashly. That –– you understand, right?”
 
   
“Ah, yes. I know.”
+
“Ah sim. Eu sei.”
   
To Lux’s smile, Airi also returned a smile.
+
Ao sorriso de Lux, Airi também sorriu de volta.
   
“With that said, Nokuto. I cannot trust Nii-san, so I can only rely on you.”
+
“Com isso dito, Noct. Não posso confiar em Nii-san, então posso contar com você.”
   
“Yes. Roger, Airi.”
+
“Yes. Certo, Airi.”
   
“Hey, hey!? What do you mean? You don’t trust me!?”
+
“Ei, ei!? O que você quer dizer? Você não confia em mim!?”
   
“It’s obvious, right? Even though you always ignore my advice and rampage as you please.”
+
“É óbvio, certo? Mesmo que você sempre ignore meu conselho e ataque como quiser.”
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Ao ser informado disso, ele pensou que ela estava realmente certa, então seus ouvidos doeram.
When being told so, he thought that she was actually right; so his ears hurt.
 
   
  +
“Bem, na ‘subjugação do Abyss’ e ‘investigação das Ruínas ’de amanhã, como esperado, não acho que <Bahamut> deva ser usado.”
“Well, in tomorrow’s ‘Abyss subjugation’ and ‘ruins investigation’, as expected I don’t think <Bahamut> should be used.”
 
   
Lisha suddenly muttered as she folded her arms.
+
Lisha de repente murmurou enquanto cruzava os braços.
   
“Ah, speaking of which––”
+
“Ah, falando nisso...”
   
  +
A investigação das Ruínas pelo “Esquadrão dos Cavaleiros”, sobre o qual foi informado por Relie.
The ruins’ investigation by “Knight Squadron” that he was told about by Relie.
 
   
  +
O dia para que isso aconteça deve ser amanhã.
The day for that to happen should be tomorrow.
 
   
The objective was the subjugation of a Golem, a large Abyss which appeared around the ruins.
+
O objetivo era a subjugação de um Golem, um grande Abyss que surgia em torno das Ruínas.
   
  +
Bem como na investigação da sexta Ruína – Garden.
As well as the sixth ruins –– Garden’s investigation.
 
   
  +
Originalmente, essa missão seria realizada por uma unidade cujos membros eram metade daqueles eleitos do “Esquadrão de Cavaleiros”, mas desta vez por recomendação de Relie, Lux também iria seguir como uma exceção.
Originally, that mission would be carried out by a unit whose members were half composed of those elected from the “Knight Squadron”, but this time by Relie’s recommendation, Lux was also going to tag along as an exception.
 
   
  +
Claro, ele não podia permitir que a existência de <Bahamut> fosse conhecida pelos outros membros do “Esquadrão de Cavaleiros”, então ele não queria agir precipitadamente, mas—
Of course, he could not afford to let <Bahamut>’s existence be known to the other members of the “Knight Squadron”, so he did not want to act too much rashly, but––
 
   
  +
“Não se preocupe. Afinal, o comandante desta vez sou eu.”
“Don’t worry. After all, the commanding officer this time is me.”
 
   
Drinking the tea contained in her cup, Lisha stuck out her chest.
+
Bebendo o chá contido em sua xícara, Lisha estufou o peito.
   
  +
“Enquanto isso, eu também preparei o mapa desenhado mais recente do ‘Garden’, então, por favor, mantenha-o em mente durante esta noite.”
“While we are it, I also prepared the most recently drawn map of the “Garden”, so please keep it in mind during this evening.”
 
   
“Ah, yes. Thank you.”
+
“Ah, sim. Obrigado.”
   
  +
Lux acenou com a cabeça e agradeceu a consideração de Airi.
Lux nodded and thanked Airi’s consideration.
 
   
  +
As Ruínas eram labirintos cujas existências foram confirmadas sendo sete no mundo atual e nos quais dormia tecnologia antiga.
The ruins were labyrinths whose existences had been confirmed to number seven in the world presently and in which ancient technology slept.
 
   
Drag-Rides, Abysses and unknown technology.
+
Drag-Rides, Abyss e tecnologia desconhecida.
   
  +
Este lugar foi uma existência que trouxe várias coisas ao mundo e gerou uma rápida evolução e desenvolvimento nos últimos dez anos.
This place was an existence which brought various things in the world and prompted rapid evolution and development in these past ten years.
 
   
  +
Entre as três Ruínas que se encontravam no território do Novo Reino e à sua volta, a sexta Ruína, o “Garden” foi o local onde mais avançou a investigação na situação atual, mesmo assim – todo o seu aspecto não foi esclarecido ainda.
Among the three ruins which were in the territory of and around the New Kingdom, the sixth ruins, the “Garden” was the place where investigation had advanced the most in the present situation, but even so –– its whole aspect had not been clarified yet.
 
   
  +
Mas, por ser um assunto que perdurava desde a época do Antigo Império, era um caminho que não podia ser evitado.
But, since it was a matter which had continued since the Old Empire era, it was a path which could not be avoided.
 
   
“This time, as expected Krulcifer won’t tag along. So, you may rely on me without reserve, Lux.”
+
“Desta vez, como esperado, Krulcifer não virá junto. Então, você pode confiar em mim sem preocupação, Lux.”
   
“Is that so?”
+
“É assim mesmo?”
   
To Lisha who tapped his shoulder smilingly, Lux returned so.
+
Para Lisha, que deu um tapinha em seu ombro sorrindo, Lux respondeu assim.
   
  +
“Sim. No caso dela, existe essa ‘condição’ afinal.”
“Yes. In her case, there is that “condition” after all.”
 
   
Krulcifer was a foreign student of the country Ymir.
+
Krulcifer era uma estudante estrangeira do país Ymir.
   
  +
Portanto, por ocasião da luta no Novo Reino de Atismata, seu padrão único foi determinado.
Therefore, on the occasion of fighting in this Atismata New Kingdom, her unique standard was determined.
 
   
  +
Quando se tratava da subjugação de um Abyss perigoso, Krulcifer basicamente não deveria participar.
When it came to the subjugation of a dangerous Abyss, Krulcifer should basically not participate.
 
   
(I wonder if she’ll be alright by herself. Krulcifer-san…)
+
(Eu me pergunto se ela ficará bem sozinha. Krulcifer-san...)
   
  +
No entanto, Lux estava ansiosa para ir e deixá-la sozinha.
However, Lux was anxious about going and leaving her alone.
 
   
  +
(Deveria ser mais seguro se ela não fosse para a investigação das ruínas, mas—)
It should be the safest if she didn’t go to the ruins investigation, but––
 
   
  +
“Ok, essa conversa acabou. Portanto, que tal vocês, meninas, voltarem? Quero falar com Lux sobre um assunto um tanto pessoal, entendem?”
“Okay, this talk is over. Therefore, how about you young girls go back? I want to talk with Lux about a slightly personal matter, you see?”
 
   
“A talk?”
+
“Uma conversa?”
   
“Ah, yes… well.”
+
“Ah, sim ... bem.”
   
When Lisha was about to begin talking,
+
Quando Lisha estava prestes a começar a falar—
   
<nowiki>*</nowiki>knock-knock*
+
<nowiki>*</nowiki>Toc Toc*
   
  +
Eles ouviram uma batida leve.
They heard a light knock.
 
   
“Good evening!”
+
“Boa noite!”
   
  +
Antes que eles pudessem responder, abrindo a porta e entrando foi Tillfur da Tríade.
Before they could reply, opening the door and entering was Tillfarr of the Triad.
 
   
  +
“O que vocês estão fazendo? Parece muito interessante, então deixe-me entrar.”
“What are you all doing? It looks very interesting, so let me in.”
 
   
  +
“Como de costume, você é alguém que não consegue ler a atmosfera...”
“As usual, you’re someone who can’t read the atmosphere…”
 
   
  +
Lisha voltou os olhos reprovadores para a alegre Tillfur e suspirou.
Lisha turned reproachful eyes at the cheerful Tillfarr and sighed.
 
   
“Why did you come here for? Tillfarr.”
+
“Por que você veio aqui? Tillfur.”
   
  +
Como ela não podia simplesmente assistir sem fazer nada, Noct também da Tríade perguntou tão surpreso quanto.
As she couldn’t just watch that without doing anything, Nokuto also of the Triad asked just as amazed.
 
   
  +
“Bem, há uma mensagem para Lukkuchi. Da diretora Relie; ela disse que hoje à noite, depois das cinco horas – você poderá entrar no banheiro.”
“Well, there is a message for Lux-cchi. From Principal Relie; she said that tonight after about five o’clock–– you’ll be able to enter the bathroom.”
 
   
“Ah, I see.”
+
“Ah, entendo.”
   
  +
Com essas palavras, Lux também esqueceu a conversa sobre as Ruínas e se levantou.
At these words, Lux also forgot their talk about the ruins and stood up.
 
   
  +
Sobre o banho no dormitório feminino, Lux estava basicamente proibido de entrar, mas havia um certo período em que ele podia usar o banheiro; cerca de uma vez por semana.
About the bathing in the girl’s dormitory, Lux was basically prohibited from going in, but there was a certain period of time when he could use the bathroom; about once a week.
 
   
  +
Quando as alunas terminavam o banho e não havia outros usuários, ele foi chamado pela gerente, como a líder do dormitório, e foi autorizado a entrar sozinho.
When the female students finished their bathing and there were no other users, he was called out by the manager such as the dormitory leader and was allowed to enter all alone.
 
   
  +
Já que ele normalmente superava apenas enxugando o corpo com uma toalha umedecida em água fria ou quente, o banho era uma oportunidade rara para Lux.
Since he usually got it over with only wiping his body with a towel dipped in cold or hot water, bathing was a rare opportunity for Lux.
 
   
  +
“Então, mesmo se eu for—”
“Then, even if I go––”
 
   
  +
“Hmm ... não tem jeito. Vamos encerrar o dia. Vamos falar sobre isso em outra hora.”
“Hmm… it can’t be helped. Let’s call it a day. Let’s talk about this another time.”
 
   
  +
Com a permissão de Lisha, Lux deixou o ateliê de Drag-Rides.
With Lisha’s permission, Lux left the Machine Dragon’s atelier.
 
   
  +
E ele foi direto para o grande banheiro público do dormitório feminino.
And he went straight to the large public bath of the girl’s dormitory.
 
   
===Part 4===
+
===Parte 4===
   
  +
“Ufa. Já faz um tempo desde que eu tomei banho...”
“Phew. It’s been a while since I was in a bath––”
 
   
  +
Bateu com cuidado na porta do vestiário e do banheiro, e depois de confirmar que não havia ninguém dentro, colocou a placa “em limpeza” do lado de fora e tirou a roupa.
He carefully knocked on the door of the dressing room and bathroom, and after having confirmed that there was nobody inside, he put the plate “under cleaning” outside and took off his clothes.
 
   
  +
Embora ele tenha obtido a permissão adequada da diretora, como esperado, ele não podia evitar ficar nervoso apenas por estar no banheiro do dormitório feminino.
Although he had properly gotten permission from the Principal, as expected he couldn’t help being nervous just by being in the bathroom of the girl’s dormitory.
 
   
  +
Pilares de mármore e o grande banheiro com lâmpadas fracamente iluminadas.
Marble pillars, and the large bathroom which lamps faintly illuminated.
 
   
  +
Depois de jogar água quente sobre si mesmo no lavatório, ele lavou lentamente o corpo e finalmente mergulhou todo o corpo na banheira.
After dashing hot water over himself at the washing place, he slowly washed his body and finally immersed his whole body into the bathtub.
 
   
  +
Eu tomava banho regularmente em minha vida na Corte Imperial quando era jovem, mas depois de começar minha vida de trabalhos estranhos, mal conseguia tomar um banho adequado; então esse também é um benefício colateral, pensou Lux.
''I was regularly bathing in my Imperial Court life when I was young, but after beginning my life of Chores, I was hardly able to take a proper bath; so this is also a side benefit'', Lux thought.
 
   
  +
Ele relaxou todo o corpo e o confiou à flutuabilidade da água quente.
He relaxed his whole body and entrusted it to the buoyancy of hot water.
 
   
  +
A sensação de seus músculos, que se cansavam com os trabalhos estranhos e treinos diários, se soltarem era confortável.
The sensation of his muscles, which got tired with daily odd jobs and training, getting loose was comfortable.
 
   
  +
“Haa...”
“Haa…”
 
   
  +
Originalmente, um momento de felicidade suprema que ele raramente podia saborear.
Originally a time of supreme bliss that he could rarely taste.
 
   
  +
No entanto, havia uma certa preocupação na cabeça de Lux.
Nevertheless, there was a certain concern in Lux’s head.
 
   
  +
Era sobre o duelo sobre o noivado de Krulcifer.
It was about the duel over Krulcifer’s engagement.
 
   
  +
Não havia problema no fato de que havia chegado a um duelo – para uma luta em si.
There was no problem in the fact that it had come to a duel –– to the fight itself.
 
   
However, aside from the woman butler Alterize, Barzeride was a dangerous opponent.
+
No entanto, além do mordomo Alterize, Barzeride era um adversário perigoso.
   
And, he was also worried about Krulcifer who had also decided to fight.
+
E ele também estava preocupado com Krulcifer, que também decidiu lutar.
   
  +
(Eu realmente não entendo. Ela não parece ter um relacionamento muito bom com sua casa...)
(I don’t really understand though. She doesn’t seem to have a very good relationship with her home––)
 
   
Of course, since it was about Krulcifer, she was probably doing well; but it somehow felt like she did not trust the members of the Einvolk House.
+
Claro, que era sobre Krulcifer, ela provavelmente estava indo bem; mas de alguma forma parecia que ela não confiava nos membros da Casa Einfolk.
   
  +
Talvez porque Lux, que antes era tratado como um parasita pela família imperial, se colocou no lugar dela, ele acabou pensando assim.
This might be because Lux, who was treated as a parasite among the imperial family before, put himself in her place that he ended up thinking so.
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Lux fechou os olhos suavemente enquanto era mergulhado na banheira.
Lux gently closed his eyes while being soaked into the bathtub.
 
   
  +
Amanhã, Lux se juntaria à investigação das Ruínas com o “Esquadrão de Cavaleiros” pela primeira vez.
Tomorrow, Lux would join the ruins investigation by the “Knight Squadron” for the first time.
 
   
  +
“Espero que possamos voltar em segurança...”
“I hope we’ll be able to come back safely––”
 
   
  +
Quando ele falava assim consigo mesmo.
As he talked like so to himself.
 
   
  +
*chapun*. O som de respingos de água pode ser ouvido imediatamente nas proximidades.
<nowiki>*</nowiki>chapun*. The sound of water splashing could be heard immediately nearby.
 
   
“Eh––?”
+
“Eh...?”
   
  +
Quando ele espontaneamente abriu os olhos e olhou para a figura escondida no vapor branco—
When he spontaneously opened his eyes and looked at the figure hidden in the white steam,
 
   
“…… Huh?”
+
“......Hã?”
   
A familiar pink-haired girl looked at Lux with her absentminded eyes and tilted her head to the side.
+
Uma garota familiar de cabelo rosa olhou para Lux com seus olhos distraídos e inclinou a cabeça para o lado.
   
“––Wait, eeeeeeeeeeeeeh!?”
+
“...Espera, eeeeeeeeeeeeeh!?”
  +
Levantando-se assustado, Lux não pôde deixar de recuar na banheira.
   
  +
Quando ele jogou as costas na parede, ele finalmente entendeu a situação presente.
Standing with a splashy sound, Lux could not help but draw back in the bathtub.
 
   
  +
“É rude. Lu-chan.”
As he flung his back on the wall, he finally grasped the present situation.
 
   
  +
Quando Philuffy, que deixou o cabelo solto, disse isso com um olhar sério—
“It’s rude. Lu-chan.”
 
   
  +
“Ah, desculpe... Não é isso!? Por que Phil... Phi-chan está aqui!? Hum, não havia uma placa ‘em limpeza’ lá fora!?”
When Philphie who let her hair down said so with a serious look,
 
   
  +
“É porque voltei tarde do treino de hoje. Onee-chan disse que a banheira ainda está aberta...”
“Ah, s-sorry–– not that!? Why is Phil…Phi-chan here!? Um, wasn’t there a plate “under cleaning” outside!?”
 
   
  +
“............”
“It’s because I came back late from training today. Onee-chan said that the bath is still opened––”
 
   
  +
Com suas palavras indiferentes, Lux adivinhou.
“…………”
 
   
  +
Esta situação era definitivamente a irmã mais velha travessa de Philuffy, obra da diretora Relie.
At her indifferent words, Lux guessed.
 
   
  +
“Nossa, o que ela está pensando!? Aquela pessoa...!”
This situation was definitely Philphie’s mischievous big sister, Principal Relie’s doing.
 
   
  +
Não importa se foram amigos de infância, ela não deveria deixar uma jovem e um homem da sua idade dormir e tomar banho juntos.
“Geez, what is she thinking!? That person…!”
 
   
  +
Parecia que a própria Philuffy não se importava, mas afinal havia um problema.
No matter if they were childhood friends, she should not let a young lady and a man their age sleep and take a bath together.
 
   
  +
“D-Desculpa. B-Bem, então, eu irei imediatamente, então...”
It looked like Philphie herself did not mind it, but there was a problem after all.
 
   
  +
Quando Lux, pensando assim, estava prestes a sair da banheira—
“S-Sorry. W-Well then, I’ll immediately go out, so––”
 
   
  +
“...Por quê?”
As Lux, thinking so, was about to get out of the bathtub,
 
   
  +
Philuffy voltou a ter uma cara séria.
“––Why?”
 
   
  +
“Não, afinal!? Até Phi-chan odeia, certo!? Para tomar banho comigo, um homem...”
Philphie returned a straight face.
 
   
  +
Quando Lux disse confusamente—
“No, after all!? Even Phi-chan hates it, right!? To take a bath with me, a man––”
 
   
  +
“Nunca vou tomar banho com um homem de quem não gosto.”
As Lux confusedly said so,
 
   
  +
Inclinando a cabeça ligeiramente para o lado, ela respondeu com um olhar sério.
“I will never take a bath with a man I don’t like.”
 
   
  +
O rosto de Lux ficou vermelho reflexivamente.
Bending her head slightly to one side, she replied with a serious look.
 
   
  +
“N-Não, eu não estou falando sobre isso...”
Lux’s face reflexively became red
 
   
  +
Quando Lux disse enquanto cobria os olhos com a mão—
“N-No, I’m not talking about that––”
 
   
  +
“Faz muito tempo que não tomo banho com Lu-chan. É muito nostálgico...”
When Lux said so while covering his eyes with his hand,
 
   
  +
Philuffy sorriu ao dizer isso em um tom calmo.
“It’s been a long time since I took a bath with Lu-chan. It’s really nostalgic…”
 
   
  +
“............”
Philphie smiled as she said so in a hearty tone.
 
   
  +
Seu tom parecia muito feliz por ela, que geralmente era taciturna, e Lux de alguma forma hesitou em sair da banheira.
“…………”
 
   
  +
(N-Não, mas... Isso não muda o fato de que é eticamente errado!)
Her tone looked really happy for her, who was usually taciturn, and Lux somehow hesitated about getting out of the bathtub.
 
   
  +
Em todo o seu corpo o conflito e o constrangimento fervilharam, Lux lançou um olhar fugaz para a figura de Philuffy ligeiramente para longe.
(N-No, but––, it doesn’t change the fact that it’s ethically wrong!)
 
   
  +
Era lindo.
Within his whole body conflict and embarrassment seethed, Lux threw a fleeting glance at the figure of Philphie slightly away.
 
 
It was beautiful.
 
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0014.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0014.jpg|thumb]]
   
  +
Seus grandes olhos âmbar e suas bochechas coradas.
Her big amber eyes and her flushed cheeks.
 
   
  +
Seu cabelo rosa fofo ficou molhado e ligeiramente grudado em sua pele.
Her fluffy pink hair got wet and slightly stuck on her skin.
 
   
  +
E, sua pele branca e firme e seu grande peito que flutuava na banheira—
And, her white, firm skin and big chest which floated in the bathtub––
 
   
(Wait, looking more than this is bad…!)
+
(Espere, parecer mais do que isso é ruim...!)
   
  +
Lux desviou o olhar e de alguma forma manteve sua razão, que quase desmoronou involuntariamente.
Lux looked away and somehow maintained his reason which almost collapsed unintentionally.
 
   
  +
Enquanto ele olhava de lado para Philuffy depois de se acalmar após várias respirações profundas—
As he threw a fleeting sidelong glance at Philphie after calming down after several deep breaths––
 
   
  +
“...Kukah.”
“…Kukah”
 
   
  +
“Ela realmente adormeceu!? Espere, você não pode dormir aqui, Phil-”
“She actually fell asleep!? Wait, you can’t sleep here, Phil––”
 
   
  +
Se aproximando involuntariamente, ele sacudiu levemente os ombros de Philuffy de molho na banheira.
Unintentionally drawing near, he lightly shook Philphie’s shoulders soaking in the bathtub.
 
   
  +
Sua forte temperatura corporal e a sensação de sua pele macia
Her vivid body temperature and the feel of her smooth skin.
 
  +
.
  +
O grande peito que sacudia junto com Philuffy balançava para frente e para trás.
   
  +
(E-Espera, estou vendo os seios dela...! De frente é ruim!)
The rich swelling which shook together with Philphie shaken back and forth.
 
   
  +
O olhar de Lux foi atraído por seu grande peito meio exposto flutuando na água quente, e sua garganta secou rapidamente.
(W-Wait, I can see her breasts…! From the front is bad!)
 
   
  +
Para se conter, ao se levantar da banheira imediatamente, ele colocou as mãos nos ombros de Philuffy por trás e a sacudiu levemente.
Lux’s gaze was attracted to her half exposed big chest floating in the hot water, and his throat quickly got dry.
 
   
  +
“Hã...?”
In order to restrain himself, as he got up from the bathtub at once, he put his hands on Philphie’s shoulders from behind and lightly shook her––
 
   
  +
Por um instante, uma estranha sensação de desconforto esfriou a mente de Lux.
“Huh––?”
 
   
  +
O próprio Lux, sem saber imediatamente o motivo, enrijeceu por alguns segundos.
For an instant, a strange sense of discomfort cooled down Lux’s mind.
 
   
  +
“Ngh... O que há de errado? Lu-chan.”
Lux himself, not knowing immediately the reason, stiffened for about several seconds.
 
   
  +
“N-Não... M-Mais importante, você não deveria dormir no banho, Phi-chan.”
“Ngh… what’s wrong? Lu-chan”
 
   
  +
“...Sim. Obrigado.”
“N-No… M-More importantly, you shouldn’t sleep in the bath, Phi-chan.”
 
   
  +
Philuffy que acordou virou a cabeça para agradecê-lo.
“…Yes. Thank you.”
 
   
  +
Para não ver seu corpo nu sobre a água quente transparente, Lux, depois de desviar o olhar, finalmente percebeu a verdadeira identidade da sensação de desconforto.
Philphie who woke up turned her head to thank him.
 
   
  +
“E-Ei, Phi-chan.”
So as not to see her naked body over the transparent hot water, Lux, after averting his eyes, finally realized the true identity of the sense of discomfort.
 
   
  +
“...O que?”
“H-Hey, Phi-chan”
 
   
  +
“Não tinha uma cicatriz nas costas? Um pequeno na diagonal do ombro direito...”
“…What?”
 
   
  +
“...Talvez houvesse. Eu realmente não me lembro.”
“Wasn’t there a scar on your back? A small one diagonally from the right shoulder––”
 
   
  +
Com movimentos lentos, Philuffy passou a mão nas costas dela e traçou-a com o dedo.
“…Maybe there was. I don’t really remember though.”
 
   
  +
(Certo, tenho certeza de que deveria haver uma.)
With slow movements, Philphie passed one hand onto her back and traced it with a finger.
 
   
  +
Lux lembrou-se de ter ouvido falar que era uma cicatriz que ela havia obtido ao cair na infância antes de se encontrar com ele.
Right, I’m sure there should have been one.
 
   
  +
Não era uma cicatriz tão profunda, mas dava para ver que era uma ferida antiga.
Lux remembered having heard that it was a scar she had gotten by having fallen down in her childhood before meeting with him.
 
   
  +
Mas, pelo que Lux percebeu há algum tempo, a cicatriz havia desaparecido perfeitamente.
It was not that deep a scar, but one could tell by sight that it was an old wound.
 
   
  +
(A ferida que deixou uma cicatriz que permanecia desde a infância pôde ser curada nesta idade?)
But, as far as Lux saw a while ago, the scar had neatly disappeared.
 
   
  +
“Lu-chan. Tenha cuidado amanhã.”
Could the wound which left a scar that remained from the time of childhood be healed at this age?
 
   
  +
“E-Errr...?”
“Lu-chan. Be careful tomorrow.”
 
   
  +
Lux voltou a si com a voz de Philuffy.
“E-Errr…?”
 
   
  +
“Você está indo para as Ruínas, certo? Eu também não poderei ir com você neste momento devido a pedidos. É lamentável, mas fui informada por Onee-chan.”
Lux came to his senses at Philphie’s voice.
 
   
  +
Ele tinha a sensação de que uma leve solidão estava misturada ao tom normalmente despreocupado dela.
“You’re going to the ruins, right? I also won’t be able to go with you this time due to orders. It’s regrettable, but I was told so by Onee-chan.”
 
   
  +
Parecia que ela não seria capaz de se juntar a eles como um membro do “Esquadrão dos Cavaleiros” desta vez também.
He had the feeling that slight loneliness was mixed into her usually leisurely tone.
 
   
  +
Embora um poder militar para proteger a Cidade Fortaleza também fosse necessário, não é como se esse problema não tivesse ocorrido a ele, mas—
It seemed that she wouldn’t be able to sortie together with them as a member of the “Knight Squadron” this time, too.
 
   
  +
“S-Sim. Está tudo bem. Voltarei de novo corretamente.”
Although a military power to protect the Fort City was also necessary, it isn’t like that problem did not occur to him, but
 
   
  +
Como havia prometido, Lux, depois de permitir que Philuffy se levantasse primeiro, saiu do banheiro.
“Y-Yes. It’s all right. I’ll come back again properly.”
 
   
  +
Cerca de dez minutos depois.
As he promised so, Lux, after having allowed Philphie to get up first, left the bathroom.
 
   
  +
Para passar o tempo sem ver Philuffy trocando de roupa, parecia ter sido um banho mais demorado do que ele pensava.
–– About ten minutes later.
 
   
  +
Demorou um pouco para Lux, que se sentia tonto, voltar para o quarto.
In order to pass time so as to not see Philphie changing her clothes, it seemed to have been a longer, leisurely bath than he thought.
 
   
  +
===Parte 5===
It took a while for Lux, who felt dizzy, to return to his room.
 
   
  +
E— na manhã do dia seguinte.
===Part 5===
 
   
  +
Lux e os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” estavam reunidos na sala de espera do campo de treino para a missão.
And–– the morning of the next day.
 
   
  +
O objetivo era a subjugação de um Golem, um Abyss de grande porte que vagueia em torno das Ruínas, e a investigação interna da sexta Ruína “Garden”.
Lux and the members of the “Knight Squadron” had gathered in the waiting room of the practice field for the mission.
 
   
  +
Lux e companhia foram dispensados das aulas de hoje, e estava programado que eles voltariam antes da noite de amanhã.
The objective was the subjugation of a Golem, a large-sized Abyss which wanders around the ruins, and the internal investigation of the sixth ruins “Garden”.
 
   
  +
Os membros que iriam atacar eram cerca de 14 pessoas.
Lux and company were exempted from today’s lessons, and it was scheduled that they would return before the tomorrow evening
 
   
  +
Foi planejado que, após derrotar o grande Abyss – Golem, algumas elites com poder remanescente entre elas entrariam nas Ruínas.
The members who would sortie were about 14 people.
 
   
  +
...Não, eles pretendiam fazer isso.
It was planned that after defeating the large-sized Abyss –– Golem, a few elites with remaining power among them would enter the ruins.
 
   
  +
“Bem, então, vou informá-los de alguns pontos sobre a mudança de plano de execução da estratégia de hoje.”
––No, they intended to do so.
 
   
  +
Instrutora Raigree disse com uma cara ligeiramente amarga.
“Well then, I will inform you of a few points about the change of plan of today’s strategy execution.”
 
   
  +
Como aquele que supervisionava a estratégia desta vez, isso mostrou claramente que um incidente inesperado e problemático aconteceu.
Instructor Raigree said with a slightly bitter face.
 
   
  +
“Em primeiro lugar – farei com que a aluna estrangeira Krulcifer participe excepcionalmente dessa estratégia. Sua participação na estratégia foi fortemente solicitada pela própria pessoa. Ela pediu para não ter um tratamento especial e para cumprir a missão como membro.”
As the one supervising the strategy this time, it plainly showed that an unexpected and troublesome incident happened.
 
   
  +
“Eh...?”
“First of all ––I will have the foreign student Krulcifer exceptionally participate in this strategy. Her participation to the strategy was strongly requested by the person herself. She asked not to have special treatment and to carry out the mission as a member.”
 
   
  +
“Por que Krulcifer-san...?”
“Eh…?”
 
   
  +
Os membros do “Esquadrão Knight” não puderam deixar de soltar vozes de surpresa.
“Why did Krulcifer-san––?”
 
   
  +
Lux também se sentia da mesma forma.
The members of the “Knight Squadron” could not help but leak out voices of surprise.
 
   
  +
Mesmo que por ordem do país Ymir, ela deveria ter dito que não se envolveria em missões perigosas...
Lux also felt the same way.
 
   
  +
“Por favor cuidem de mim. Pessoal.”
Even though by order of the country Ymir, she should’ve said that she would not get involved in dangerous missions––
 
   
  +
A pessoa em questão, Krulcifer, simplesmente superou tudo com uma saudação, sem explicar o motivo de ir junto.
“Please, take care of me. Everyone”
 
   
  +
Um voluntário para a investigação das Ruínas que eles nem esperavam.
The person concerned, Krulcifer simply got it over with a greeting without explaining her reason for tagging along.
 
   
  +
Embora isso por si só já merecesse surpresa suficiente—
A volunteer to the ruins investigation which they didn’t even expect.
 
   
  +
“E essa pessoa é—”
Though that alone deserved enough surprise––
 
   
  +
“Ah, vou me apresentar pessoalmente. Não posso me dar ao luxo de causar problemas, instrutora.”
“And this person is––”
 
   
  +
Lux estava familiarizado com aquele tom arrogante, comportamento e expressão teatralmente exagerados que coagia os outros.
“Ah, I will personally introduce myself. I cannot afford to cause you trouble, Instructor.”
 
   
  +
“Qual o significado disso? Por que esse cara...”
Lux was familiar with that haughty tone, and theatrically exaggerated behavior and expression which coerced others.
 
   
  +
O murmúrio de Lisha, que não conseguiu esconder sua confusão, também foi ouvido por Lux ao seu lado.
“What is the meaning of this? Why is this guy––”
 
   
  +
“Meu nome é Barzeride Kreutzer. Eu atuo como senhor assistente da região de Bergeijk. Eu me formei como o melhor aluno da academia militar de Drag-Knights há dois anos. Pensei em oferecer minha cooperação na esperança de ajudar em relação ao dever de subjugação do Abyss, bem como na investigação das Ruínas.”
The mutter of Lisha, who could not hide her confusion, could be also heard by Lux beside her.
 
   
  +
“............”
“My name is Barzeride Kreutzer. I act as assistant lord of the Bergeijk region. I graduated as the top student from a Drag-Knight’s military academy two years ago. I thought to offer my cooperation hoping to be of help regarding the duty of this Abyss subjugation as well as the ruins investigation.”
 
   
  +
Barulho.
“…………”
 
   
  +
A inquietação que não podia ser escondida percorreu o “Esquadrão de Cavaleiros” que deveria ser usado para eventos incomuns e batalhas.
Noise.
 
   
  +
O que não foi surpreendente.
Unrest which could not be hidden ran through the “Knight Squadron” which should be used to unusual events and fighting scenes (bravado).
 
   
  +
Não importa o que você pense sobre isso, um aristocrata com a posição de governar um território – e um ex-funcionário militar que participaria repentinamente de uma missão do “Esquadrão de Cavaleiros” não era comum.
Which wasn’t surprising.
 
   
  +
“Instrutora. Que diabos isso significa?”
No matter how you think about it, an aristocrat with a position to govern a territory –– and a former military employee at that suddenly participating in a mission of the “Knight Squadron” was not common.
 
   
  +
Como se falasse pelas vozes de todos os membros presentes, Lisha deu um passo à frente.
“Instructor. What the hell does this mean?”
 
   
  +
“Isso é...”
As if speaking for the voices of all the members present there, Lisha took a step forward.
 
   
  +
Quando Raigree, a quem foi perguntado, de repente ficou sem palavras—
“That is––”
 
   
  +
“Não importa se ele é uma pessoa de um dos Quatro Grandes Nobres e associado ao exército – ele é um estranho na Academia Militar Real. Não posso consentir que tal pessoa participe repentinamente desta importante estratégia. É o que você quer dizer, certo? Vossa Alteza, a Princesa.”
When Raigree who was asked was suddenly at a loss for words,
 
   
  +
“Hmm...”
“''No matter if he is a person from one of the Four Great Nobles and also associated with the army–– He is an outsider in this Royal Military Academy. I can’t consent that such a person suddenly participates in this important strategy''. Is what you want to say, right? Your Highness the Princess.”
 
   
  +
Lisha franziu a sobrancelha para Barzeride, que falava com um sorriso ao ver através dela.
“Hmm…”
 
   
  +
“Não se preocupe, não pretendo interromper ou interferir no conteúdo da missão. Ajudar... Sim, pretendo apenas ajudar. Em vez disso, você não deveria estar feliz com isso? Afinal, eu, que conquistei o terceiro lugar no torneio da Capital, me ofereci para o papel de escudo de garotas delicadas como vocês...”
Lisha frowned at Barzeride who talked with a smile as he saw through her.
 
   
  +
Foi uma declaração que se fez passar por um cavalheiro à primeira vista.
“No worries, I don’t intend to interrupt or interfere in the mission contents. Help –– yes, I just purely intend to help. Rather, shouldn’t you be happy with that? After all, I, who gained the seat of third place in the tournament of the Capital, have volunteered for the shield role of delicate (frail) girls like you––”
 
   
  +
No entanto, sua real intenção de tratar as alunas aqui com demérito e desprezá-las foi claramente transmitida.
It was a statement which posed as a gentleman’s at first glance.
 
   
  +
(O que ele está planejando...?)
However, his real intention which treated the female students here with contempt and looked down on them was clearly transmitted.
 
   
  +
Mesmo Lux ainda não conseguia entender o que Barzeride tinha em mente.
(What is he planning…?)
 
   
  +
Só isso já era estranho.
Even Lux could not yet understand what Barzeride had in mind.
 
   
  +
“Isso é o que se chama de ‘cuidar da sua vida’, Lorde Kreutzer. Se alguém que não participou do treinamento de coordenação for adicionado à estratégia, nossas ações também serão afetadas. Para começar, se um “Grande Nobre” como você fosse ferido, o lado da academia também não poderia assumir a responsabilidade.”
That alone was uncanny.
 
   
  +
Mesmo assim, Lisha mostrou uma vontade de recusa a Barzeride que não mudou sua vontade forte.
“That is what’s called “minding your own business”, Lord Kreutzer. If someone who didn’t participate in the coordination training is added to the strategy, our actions will be inhibited, too. To begin with, if a “Big Noble” such as you were to be injured, the academy side could not take responsibility, either.”
 
   
  +
A outra parte era de um dos “Quatro Grandes Nobres” que governaram um território muito grande desde a era do Antigo Império.
Even so, Lisha showed a will of refusal to Barzeride who did not change his strong will.
 
   
  +
Lisha, que era a Princesa do Novo Reino, era a única pessoa neste lugar que podia falar como igual.
The other party was from one of the “Four Great Nobles” which had governed a very large territory from the Old Empire era.
 
   
  +
Mas—
Lisha who was the New Kingdom Princess was the only person in this place that could speak as an equal.
 
   
  +
“Você não precisa se preocupar, Princesa Lisesharte. Eu acabei de passar na sala da diretora há um tempo e havia escrito um pacto. Mesmo que algo aconteça comigo, vocês não serão responsabilizadas.”
But,
 
   
  +
Barzeride respondeu calmamente que sim.
“You do not need to worry, Princess Lizsharte. I just stopped by the Principal's Room a while ago and had written a covenant. Even if something were to happen to me, you will not be held responsible.”
 
   
  +
Quando Lisha lançou um olhar fugaz para o lado, a instrutora Raigree deu um pequeno aceno de cabeça enquanto desistia.
Barzeride calmly replied so.
 
   
  +
Este assunto provavelmente já havia sido resolvido antes.
When Lisha turned a fleeting glance to the side, Instructor Raigree gave a small nod as she gave up.
 
   
  +
“Entendo. Eu entendo a situação. Mas, por que ir tão longe...?”
This matter had probably already been settled prior.
 
   
  +
Quando Shalice da Tríade perguntou de repente—
“I see. I understand the situation. But, why go that far––?”
 
   
  +
“Se você está perguntando por um motivo, há um. A garota que deveria se tornar minha futura esposa estará lá. Caso algo aconteça nesta missão perigosa...”
When Sharis of the Triad suddenly asked,
 
  +
Barzeride se gabou com um sorriso.
   
  +
Pequenos sussurros se espalharam entre os membros do “Esquadrão de Cavaleiros” que ouviram isso.
“If you’re asking for a reason, there is one. The girl who should become my future wife will be there. In case anything should happen in this dangerous mission––”
 
   
  +
“............”
Barzeride bragged with a smile.
 
   
  +
Krulcifer, que foi lançada ao olhar, olhou para o outro lado, parecendo totalmente despreocupado.
Small ripples spread among the members of the “Knight Squadron” that heard that.
 
   
  +
(Ela estava enojada ou talvez ela não quisesse mostrar uma reação?)
“…………”
 
   
  +
Ou pode ser ambos, Lux pensou.
Krulcifer who was thrown gazes looked the other way seeming totally unconcerned.
 
   
  +
“...Bem então, farei com que Lorde Kreutzer aja apenas como suporte na subjugação do Abyss. Ele não estará envolvido na investigação. Entendido, pessoal?”
Was she disgusted or maybe she didn’t want to show a reaction?
 
   
  +
Quando a instrutora Raigree disse isso, não houve mais objeções.
''Or it might be both'', Lux thought.
 
   
  +
Quando a reunião de estratégia terminou, Lux e companhia trocaram de roupa e saíram para o campo de treino.
“––Well then, I will have Lord Kreutzer act only as support in the Abyss subjugation. He will not be involved with the investigation. Understood, everyone?”
 
   
  +
Depois, cada um deles equipou seus Drag-Rides e começou a se mover em direção ao local alvo, mas—
When Instructor Raigree said so, there was no further objection.
 
   
  +
“Hum, Krulcifer-san. Por que você está participando desta missão...?”
When the strategy meeting ended, Lux and company changed into dress gear and came out to the practice field.
 
   
  +
Antes da partida, Lux se aproximou de Krulcifer e perguntou.
Afterwards, each of them equipped their Machine Dragons and began to move towards the target location, but––
 
   
  +
A participação em uma missão perigosa deveria ter sido originalmente proibida por ordem do país Ymir.
“Um, Krulcifer-san. Why are you taking part in this mission––?”
 
   
  +
Enquanto Lux tentava perguntar o motivo—
Before departure, Lux approached Krulcifer and asked.
 
   
  +
“Eu contarei a você em detalhes mais tarde. No momento, é uma das poucas oportunidades para eu alcançar meu propósito.”
Participation in a dangerous mission should’ve been originally prohibited by order of the country Ymir.
 
   
  +
Krulcifer respondeu em voz baixa para Lux, enquanto prestava atenção ao ambiente.
As Lux tried to ask the reason,
 
   
  +
(O que ela quis dizer com a investigação das Ruínas era seu propósito?)
“I will tell you in detail later. Right now, it is one of the few opportunities for me to achieve my purpose.”
 
   
  +
(Também está de alguma forma relacionado à participação não natural de Barzeride?)
Krulcifer returned so in low voice to Lux while paying attention to the surrounding.
 
   
  +
Embora Lux tivesse tal especulação—
''What does she mean by the investigation of the ruins was her purpose?''
 
   
  +
“E isso não tem nada a ver com aquela pessoa. Quando forcei o assunto de minha participação nesta investigação à diretora, não sei de onde ele tinha ouviu, mas ele veio egoisticamente.”
''Is it also somehow related to Barzeride’s unnatural participation?''
 
   
  +
“Essas são palavras realmente frias, hein, minha futura esposa.”
Though Lux had such a speculation,
 
   
  +
Ao ouvir a conversa, Barzeride apareceu por trás de Lux.
“And, that has nothing to do with that person. When I forced the matter of my participation in this investigation to the Principal, I did not know where about he had heard it from; but he just selfishly came along.”
 
   
  +
Então ele dirigiu um sorriso afixado para Krulcifer.
“Those are really cold words, eh, my future wife.”
 
   
  +
“Ei, você pode parar com esse papo de futura esposa? Lembro-me de ter dito que você e eu somos apenas estranhos.”
As he had heard their conversation, Barzeride appeared from behind Lux.
 
   
  +
Krulcifer respondeu em um tom frio.
Then he turned an affixed-like smile to Krulcifer.
 
   
  +
Se o mordomo Alterize que tentou fazer o noivado visse isso, ela ficaria furiosa, mas—
“Hey, can you stop with that future something? I remember having said that you and I are just strangers.”
 
   
  +
“Ah, desculpe por isso. Mas bem, pensei que o resultado do duelo que será realizado amanhã à noite já foi decidido.”
Krulcifer replied in a cold tone.
 
   
  +
Barzeride respondeu com uma expressão calma.
If the woman butler Alterize who tried to make the engagement saw that, she would fly into rage, but
 
   
  +
Um duelo para decidir a conclusão ou cancelamento do noivado.
“Ah, sorry for that. But well, I thought that the result of the duel that will be held tomorrow night has already been decided.”
 
   
  +
Sobre aquela luta que Krulcifer era o prêmio, ele provavelmente estava pensando que sua vitória já era certa.
Barzeride returned so with a calm expression.
 
   
  +
“Ainda assim... É inesperado.”
A duel to decide the establishment or cancellation of the engagement.
 
   
  +
Então, ao virar o rosto para Lux, que estava bem perto, Barzeride deu um sorriso frívolo.
About that fight which Krulcifer was the prize, he was probably thinking that his victory was already a matter of fact.
 
   
  +
“Pensar que um homem que não pode fazer outra coisa senão se defender está participando de tal missão. Nossa, não há nada mais ridículo do que isso.”
“Still –– it’s unexpected.”
 
   
  +
Um tom repleto de clara provocação e desprezo.
Then, as he turned his face to Lux who was immediately nearby, Barzeride showed a frivolous smile.
 
   
  +
Embora Lux não tenha reagido e permanecido em silêncio a essa hostilidade clara—
“To think that a man who can do nothing other than defending himself is participating in such a mission. Geez, there is nothing more ludicrous than this.”
 
   
  +
“Você poderia parar de falar sobre coisas desnecessárias, Lorde Kreutzer?”
A tone filled with clear provocation and contempt.
 
   
  +
Lisha de repente gritou com desagrado por trás.
Though Lux did not react and remained silent to that clear hostility,
 
   
  +
“E vou dizer isso enquanto estou nisso, Lux tem a importante missão de ir para as Ruínas conosco desta vez. Se você pretende atrapalhar a estratégia dizendo mais bobagens como essa, peço que saia agora. Mesmo se você tiver algum outro propósito.”
“Could you stop talking about unnecessary things, Lord Kreutzer?”
 
   
  +
“Desculpe pela minha grosseria, senhorita oficial comandante.”
Lisha suddenly called out in displeasure from behind.
 
   
  +
Barzeride respondeu em um tom educado e retirou-se silenciosamente.
“And I’ll say this while I’m at it; Lux has the important mission of going into the ruins with us this time. If you intend to hamper the strategy by saying more nonsense like that, I shall ask you to leave right now. Even if you have some other purpose.”
 
   
  +
“Você é uma salva-vidas, Lisha-sama.”
“Sorry for my rudeness, Miss commanding officer.”
 
   
  +
“Ah não. Bem... Sim, n-não me importo.”
Barzeride replied in a polite tone and quietly withdrew.
 
   
  +
Lux sorriu ironicamente para Lisha, que coçou a cabeça ligeiramente envergonhada.
“You’re a lifesaver, Lisha-sama.”
 
   
  +
“Partiremos em breve, senhorita oficial comandante.”
“Ah, no. Well… Yes, d-don’t mind it.”
 
   
  +
“Tch, interrompendo-nos quando estamos em um bom ambiente... Bem, então pessoal, equipem seus Drag-Rides. Estamos partindo!”
Lux smiled wryly to Lisha who scratched her head slightly embarrassed.
 
   
  +
Instada por Krulcifer, Lisha assumiu o comando.
“We will depart soon, Miss commanding officer.”
 
   
  +
Finalmente, a operação começou.
“Tch, interrupting us when we’re in a good atmosphere… Well then everyone; equip your Drag-Rides. We are departing!”
 
   
  +
===Parte 6===
Being urged by Krulcifer, Lisha took command.
 
   
  +
Poucos minutos depois de equiparem seus Drag-Rides e partirem.
Finally, the operation commenced.
 
   
  +
Todos os membros chegaram às ruínas do território do Novo Reino a cerca de 20 km da Cidade Fortaleza.
===Part 6===
 
   
  +
Um enorme cubo branco que cresceu do solo de um terreno baldio.
A few minutes after they equipped their Machine Dragons and departed.
 
   
  +
Aquele prédio chamado de sexta ruína - “Garden” era dotado de uma aparência inorgânica majestosa.
All the members arrived at the ruins of the New Kingdom territory about 20 km away from the Fort City.
 
   
  +
「O alvo foi confirmado. Pessoal, preparem-se para a batalha! 」
A huge white cube which had grown from the ground of a wasteland.
 
   
  +
Lisha, que agia como o oficial comandante desta vez, pediu vigilância através do Dragon Voice.
That building called the sixth ruins –– “Garden” was endowed with an inorganic, majestic appearance.
 
   
  +
Lux também ignorou as Ruínas enquanto armava sua espada.
『The target has been confirmed. Everyone, get ready for battle!』
 
   
  +
“Este é o ‘Garden’...”
Lisha who acted as the commanding officer this time urged vigilance through the dragon voice.
 
   
  +
Havia três Ruínas, que foram descobertas há cerca de dez anos, existentes no território do Novo Reino.
Lux also overlooked the ruins while setting up his blade.
 
   
  +
A parecida com um navio “Ark” flutuando em mar aberto.
“This is the “Garden”…”
 
   
  +
A “Babel” estendendo-se desde a terra da fronteira e muito alto além das nuvens.
There were three ruins, which appeared from about ten years ago, existing within the New Kingdom’s territory.
 
   
  +
E este “Garden” perto da Cidade Fortaleza.
The ship type “Ark” floating on the open sea.
 
   
  +
No interior, onde seis lados eram cercados por uma parede quadrada, havia uma floresta, lago, caverna e similares, parecia uma estrutura conotando um pequeno mundo.
The “Babel” extending from the land of the border, breaking through the clouds and soaring.
 
   
  +
Parecia que os Dragões de Máquina e a tecnologia do passado estavam dormindo no altar no centro, mas—
And this “Garden” close to the Fort City.
 
   
  +
“É muito curioso. É também a primeira vez que você, um ex-príncipe do Império, vê isso?”
In the interior where six sides were surrounded by a square wall, there were a forest, lake, cave and the like, it seemed like a structure connoting one small world.
 
   
  +
Shalice usando um <Wyvern> e voando ao lado de Lux o abordou como tal.
It seemed that Machine Dragons and technology from the past were sleeping at the altar at the center, but––
 
   
  +
Parecia que apenas os alunos do terceiro ano do “Esquadrão dos Cavaleiros” tinham experiência com investigação.
“It’s really curious. Is this also the first time for you, a Former Prince of the Empire, to be seeing this?”
 
   
  +
“Já trabalhei como guarda, protegendo os arredores devido aos trabalhos estranhos – mas é a primeira vez que vejo isso de perto.”
Sharis wearing a <Wyvern> and flying beside Lux accosted him as such.
 
   
  +
“Entendo. Neste local, apenas os alunos do terceiro ano que vieram antes têm experiência em investigação. Você provavelmente já ouviu falar sobre isso na reunião estratégica anterior, mas se houver alguma coisa, você pode me perguntar sem reservas.”
It seemed that only third-year students in the “Knight Squadron” had experience with investigation.
 
   
  +
“Entendido.”
“I have worked as a guard, guarding the surroundings due to odd jobs–– but this is my first time seeing it this close.”
 
   
  +
Quando Lux assentiu—
“I see. In this place, only the third-year students who came along have experience in investigations. You have probably heard about it in the prior strategy meeting, but if there is anything, you can ask me without reserve.”
 
   
  +
「Ei. Cuidado, pessoal. Abyss confirmado à frente! 」
“Understood.”
 
   
  +
Logo depois, Lisha pediu que todos fossem cautelosos.
When Lux nodded,
 
   
  +
Olhando mais de perto, um enorme caroço apareceu das sombras do “Garden” onde havia vários castelos.
『Hey. Be careful, everyone! Abyss confirmed ahead!』
 
   
  +
"Isso é...!"
Soon after, Lisha urged everyone to be cautious.
 
   
  +
Refletido nos olhos de Lux que usava um Drag-Ride, estava um gigante soldado de metal cuja metade do corpo estava coberta por escamas de rocha.
At a closer look, a huge lump appeared from the shades of the “Garden” where there were several castles.
 
   
  +
Era uma espécie de Abyss comumente conhecido como Golem.
“That’s––!”
 
   
  +
Um grande Abyss que se orgulhava de sua grande estrutura e força sobre-humana.
Reflected in the eyes of the Drag- Ride clad on Lux was a giant metal soldier whose half body was covered with rock scales.
 
   
  +
Embora tivesse pontos fracos como seu ritmo lento e seus ataques monótonos, possuía um corpo de metal duro e resistente; orgulhava-se de seu poder, no qual um único golpe desferido com seu peso era impossível de se defender e contra o qual um ferimento fatal era inevitável.
It was a kind of Abyss commonly known as Golem.
 
   
  +
A fuga seria fácil para um Drag-Knight competente, mas a subjugação era um obstáculo formidável quase impossível.
A large-sized Abyss which boasted of its big frame and superhuman strength.
 
   
  +
O único consolo era que, por não ser um tipo de Abyss ativo, se alguém não se aproximasse descuidadamente, havia um risco muito pequeno de ser atacado; mas desde que apareceu, não poderia ser deixado sozinho para sempre.
Although it had weaknesses such as its slow pace and its monotonous attacks, it possessed a hard, sturdy metal body; it was proud of its power in which a single blow delivered from its weight was impossible to defend against and to which a fatal wound was unavoidable.
 
   
  +
“Parece que valerá a pena derrotá-lo, Lux.”
Escape would be easy for a competent Drag-Knight, but the subjugation was a nearly impossible formidable obstacle.
 
   
  +
Mesmo assim, Lisha murmurou calmamente enquanto olhava para o alvo.
The only consolation was that because it was not an active kind for an Abyss, if one did not approach carelessly, there was a very small risk of being attacked; but since it had appeared, it could not be left alone forever.
 
   
  +
A distância entre o pelotão do Esquadrão dos Cavaleiros e o Golem era de cerca de 500 Mel por medição ocular.
“It looks like it will be quite worth defeating it, Lux”
 
   
  +
Foi estabelecido por batalhas anteriores que a localização de seu núcleo era no peito, mas sua casca externa provavelmente não seria perfurada por tiros de longo alcance indiferentes.
Even so, Lisha calmly muttered while looking at the target.
 
   
  +
“Errr, na estratégia anterior, se não me engano—”
The distance between the Knight Squadron’s platoon and the Golem was about 500 Mel by eye measurement.
 
   
  +
O tiro comum de longo alcance não seria capaz de fazer nem um arranhão nele.
It had been established by past battles that the location of its core was in the chest, but its outer shell would probably not be pierced with half-hearted long-range shooting.
 
   
  +
Primeiro, atraia a atenção do inimigo com a alta mobilidade de um <Wyvern>, depois ataque seu peito com os Breath Guns <Wyverns> carregados com força total do chão e continue raspando sua carcaça até que o núcleo seja exposto.
“Errr, in the prior strategy, if I’m not mistaken ––”
 
   
  +
A estratégia que havia sido planejada no dia anterior deveria ser algo assim, mas—
Ordinary long-range shooting wouldn’t be able to make even a dent on it.
 
   
  +
“Vai demorar muito tempo.”
First attract the enemy’s attention with the high mobility of a <Wyvern>, then attack its chest with <Wyverns>’ Breath Guns loaded at full power from the ground and continue shaving its shell until the core is exposed.
 
 
The strategy which had been planned on the previous day should be something like this, but––
 
 
“It will take too much time.”
 
   
 
“Eh?”
 
“Eh?”
   
As Lux reacted to that mutter, Krulcifer turned her face to Lisha.
+
Enquanto Lux reagia a esse murmúrio, Krulcifer virou o rosto para Lisha.
   
  +
“Você pode deixar a distração e atacar comigo? Será mais rápido assim.”
“Can you leave the diversion and attack to me? It will be faster that way.”
 
   
“W-Wait a minute! Do you intend to do it alone!?”
+
“E-Espere um minuto! Você pretende fazer isso sozinha!?”
   
  +
Lisha rapidamente tentou impedir a proposta de Krulcifer, mas não se abalou.
Lisha hurriedly tried to stop Krulcifer’s proposal, but she was not shaken at all.
 
   
“It is possible with my <Fafnir>. If there is not any problem, then let me go.”
+
“É possível com o meu <Fafnir>. Se não houver nenhum problema, deixe-me ir.”
   
  +
“É certamente verdade, mas—”
“It’s certainly true, but––”
 
   
  +
"Então... Vou começar a me mover.”
“Then –– I will start moving.”
 
   
The moment when Lisha was at a loss for a rebuttal, Krulcifer moved.
+
No momento em que Lisha ficou sem saber o que responder, Krulcifer se mexeu.
   
“––!”
+
“...!”
   
  +
Imediatamente depois, não só Lux que tentou chamá-la, mas os membros do “Esquadrão de Cavaleiros” também se engasgaram.
Immediately after, not only Lux who tried to call out to her, but the members of the “Knight Squadron” also gasped.
 
   
  +
<Fafnir> acelerou disparando na frente de todas as pessoas presentes em um instante.
<Fafnir> accelerated leaving behind all the people present in an instant.
 
   
(Fast…!)
+
(Rápido...!)
   
  +
Uma velocidade a ponto de até Lux, que possuía uma visão e leitura cinética sobre-humana, perdeu de vista sua figura.
A speed to the extent that even Lux who possessed a superhuman kinetic vision and reading lost sight of her figure.
 
   
With its extraordinary mobility, <Fafnir> closed in upon the Golem in an instant.
+
Com sua mobilidade extraordinária, <Fafnir> se aproximou do Golem em um instante.
   
  +
Ooooooooh...
Ooooooooh…
 
   
The Golem which reacted to <Fafnir>’s approach issued a strange noise from its head and let its strong arm howl.
+
O Golem que reagiu à abordagem de <Fafnir> emitiu um ruído estranho de sua cabeça e deixou seu braço forte balançar.
   
  +
Ele empunhou o punho como uma pedra enorme e grossa e soltou um golpe desenhando um arco.
It pulled (wielded) its fist like a thick huge rock and let out a blow describing an arc.
 
   
“Watch out!”
+
“Cuidado!”
   
The fist approached from behind <Fafnir> as it came too close.
+
O punho se aproximou por trás de <Fafnir> ao chegar perto demais.
   
  +
Uma aluna gritou reflexivamente com o golpe liberado de um ponto cego.
A female student reflexively shouted at the blow released from a blind spot.
 
   
  +
Mas—
––But,
 
   
 
“Eh…?”
 
“Eh…?”
   
The moment when it looked as if the fist hit, <Fafnir> evaded it without even looking behind.
+
No momento em que parecia que o punho havia acertado, <Fafnir> evitou sem olhar para trás.
   
  +
Um movimento mínimo sem muito desperdício considerando que se moveu imediatamente após sentir a presença.
A minimum movement without too much waste considering it immediately moved after sensing the presence.
 
   
  +
Ela armou um rifle de precisão e disparou balas rápidas enquanto recebia friamente a rajada repentina que se ergueu.
It set up a sniper rifle and fired light bullets while coolly receiving the sudden gust which arose.
 
   
  +
Vários tiros atingiram a axila aberta do Golem e luzes brancas azuladas explodiram.
Several shots impacted on the Golem’s opened underarm and bluish white lights burst.
 
   
Guh…! Ooooooooh!
+
Guh...! Ooooooooh!
   
The Abyss raised a groan and launched an attack with the other arm, but Krulcifer did not move.
+
O Abyss deu um gemido e lançou um ataque com o outro braço, mas Krulcifer não se mexeu.
   
“Krulcifer-san! Dodge it!”
+
“Krulcifer-san! Esquive-se!”
   
Lux raised his voice this time, but Krulcifer still floating in mid-air did not move an inch.
+
Lux levantou a voz desta vez, mas Krulcifer ainda flutuando no ar não se moveu um centímetro.
   
  +
Mas, uma coisa estranha aconteceu novamente.
But, a strange thing happened again.
 
   
  +
Quer tenha usado toda a sua força ou sua postura tenha sido quebrada pelo tiro anterior, o punho do Golem parou exatamente antes de atingir Krulcifer.
Whether it used up all its strength or its posture was broken by the shooting earlier, the Golem’s fist stopped exactly just before hitting Krulcifer.
 
   
“…Eh?”
+
“...Eh?”
   
Using that opening, Krulcifer once again pulled the trigger.
+
Usando essa abertura, Krulcifer mais uma vez puxou o gatilho.
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0003.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0003.jpg|thumb]]
   
  +
O tiro preciso, que também poderia ser chamado de feito divino, que ela mostrou na batalha simulada contra os instrutores temporários antes disso.
The precise shooting which could also be called a divine feat which she showed in the mock battle against the temporary instructors before this.
 
   
But, even if it had been hit by an attack of several shots, the Golem did not move an inch.
+
Mas, mesmo que tivesse sido atingido por um ataque de vários tiros, o Golem não se moveu um centímetro.
   
  +
“Eu também vou. Como esperado, não pode ser derrotado apenas com um rifle. Temos que cooperar...”
“I’ll go, too. As expected, it can’t be defeated with just a rifle. We have to cooperate––”
 
   
''I don’t know why, but Krulcifer hurried ahead.''
+
Não sei por que, mas Krulcifer se apressou.
   
  +
Quando Lux, que intuitivamente sentia, iria apoiá-la—
As Lux who intuitively felt so was going to back her up,
 
   
  +
「Você não precisa vir. 」
『You do not need to come.』
 
   
  +
Através do Dragon Voice a voz de Krulcifer podia ser ouvida por todos os membros do Esquadrão.
Through the dragon voice, Krulcifer’s voice could be heard for all of the members of the Squadron.
 
   
  +
「Parece que em breve eu vou derrotar esse inimigo. 」
『It looks like I will soon defeat this enemy.』
 
   
“Eh––?”
+
“Eh...?”
   
  +
Os outros membros, ao mesmo tempo em que abriam a boca sem expressão, entenderam sua resposta.
The other members, at the same time that they blankly opened their mouths, understood her reply.
 
   
  +
Guh... Oooooooooooooooh!
Guh, …Oooooooooooooooh!
 
   
At first glance, the movement of both arms of the Golem almost stopped.
+
À primeira vista, o movimento de ambos os braços do Golem quase parou.
   
“Looks like it.”
+
“Parece que sim.”
   
Lisha who had worn the <Chimeric Wyvern> took a breath as she saw it.
+
Lisha, que usava o <Chimeric Wyvern>, respirou fundo ao vê-lo.
   
  +
Estava congelado.
It had been frozen.
 
   
  +
O soldado gigante mecânico coberto com uma grossa pele de rocha.
The mechanical giant soldier covered with thick rock skin.
 
   
  +
As articulações de ambos os cotovelos e pulsos foram congeladas e seus movimentos foram selados.
The joints of both elbows and wrists were frozen and its movements were sealed.
 
   
  +
“Esse é o armamento especial de <Fafnir> - o <Freezing Cannon>. Ele basicamente tem a mesma alta eficiência de um rifle de precisão, mas esse armamento tem a capacidade de congelar as peças acertadas. É uma arma problemática que, se você defender, irá congelá-lo junto com a parte usada para defender. No caso de uma batalha simulada com ela, você não pode evitar os ataques dela.”
“That is <Fafnir>’s special armament –– the <Freezing Canon>. It basically has the same high efficiency of a sniper rifle, but that armament holds the ability to freeze the parts shot. It’s a troublesome weapon which, if you defend, would freeze you together with the part used to defend. In the case of a mock battle with her, you can’t help but avoid her attacks.”
 
   
“... Amazing.”
+
“...Surpreendente.”
   
  +
Ao ouvir a explicação de Lisha, Lux deixou escapar uma voz de admiração.
While listening to Lisha’s explanation, Lux leaked a voice of admiration.
 
   
  +
Ela disse para evitar, mas provavelmente estava em um nível onde se poderia dizer que era impossível escapar de todos os disparos precisos daquele <Fafnir>.
She said to avoid, but it was probably at a level where it might be said it was impossible to evade all the precise shootings of that <Fafnir>.
 
   
  +
“A propósito, a Veste Divina de <Fafnir> parece ser a capacidade de previsão futura chamada <Wise Blood>. Provavelmente foi graças a isso que ela foi capaz de atacar unilateralmente enquanto se esquivava dos ataques do inimigo anteriores.”
“By the way, <Fafnir>’s Divine Raiment seems to be the ability of future foresight called <Wise Blood>. It was probably thanks to that, that she was able to one-sidedly attack while dodging the enemy’s attacks earlier.”
 
   
  +
“Essa era a Veste Divina de <Fafnir>...”
“That was <Fafnir>’s Divine Raiment––”
 
   
  +
Uma Veste Divina de ataque e defesa que previa o ataque de um oponente e visava sua abertura.
A Divine Raiment of offense and defense which foresaw an opponent’s attack and aimed at their opening.
 
   
Moreover, Krulcifer had precisely frozen only the joints of the Golem.
+
Além disso, Krulcifer havia congelado precisamente apenas as articulações do Golem.
   
  +
Com isso – o inimigo não poderia mais lutar.
With that –– the enemy could no longer fight back.
 
   
  +
Como seu peito finalmente também congelou, o Golem começou a se comportar violentamente enquanto lutava, mas por causa de seu próprio peso e força muscular, a autodestruição de suas articulações começou.
As its chest was finally also frozen, the Golem began to behave violently as it struggled, but because of its own weight and muscular strength, the self-destruction of its joints began.
 
   
Krulcifer, leave the rest to us. I’ll finish it off with long-range shooting.
+
Krulcifer, deixe o resto conosco. Vou finalizar isso com um tiro de longo alcance.
   
When Lisha was going to call out to Krulcifer with the dragon voice,
+
Quando Lisha ia chamar Krulcifer com o Dragon Voice—
   
Guoh… Aaaaaaaaaaaaaaah!
+
Guoh... Aaaaaaaaaaaaaaah!
   
The Golem with neither mouth nor eyes raised a muffled roar.
+
O Golem sem boca nem olhos levantou um rugido abafado.
   
  +
Ao mesmo tempo, sua enorme cabeça se abriu como uma flor.
At the same time, its huge head cracked open like a cotyledon which buds.
 
   
“……!?”
+
“........!?”
   
The moment when Krulcifer raised her guard, a straight flash was released from the huge jewel which was there.
+
No momento em que Krulcifer levantou a guarda, um flash direto foi lançado da enorme joia que estava .
   
  +
Não faria sentido se ela não ativasse conscientemente a habilidade de previsão que é sua Veste Divina.
It would be meaningless if she didn’t consciously activate the precognition ability which is her Divine Raiment.
 
   
“Krulcifer! Deploy a barrier!”
+
“Krulcifer! Implante uma barreira!”
   
Before Lisha had finished shouting, a line of light flew to <Fafnir> and an explosion occurred.
+
Antes que Lisha terminasse de gritar, uma linha de luz voou para <Fafnir> e uma explosão ocorreu.
   
 
Boom!
 
Boom!
   
  +
Com um som estrondoso, a tempestade e o impacto alcançaram Lux e os outros que estavam longe.
With a roaring sound, the storm and impact reached up to Lux and the others who were away.
 
   
 
“Krulcifer-san!”
 
“Krulcifer-san!”
   
Lux could not help but raise his voice, and headed to her rescue with his <Wyvern>.
+
Lux não pode evitar, mas ergueu a voz e foi em seu resgate com seu <Wyvern>.
   
  +
Mas—
But,
 
   
“I remember having said that you do not need to come. Lux-kun.”
+
“Eu me lembro de ter dito que você não precisa vir. Lux-kun.”
   
  +
De repente, a voz fria de Krulcifer atingiu os ouvidos de Lux.
Suddenly, Krulcifer’s cool voice tickly struck Lux’s ears
 
   
  +
Logo depois, um tiro semelhante a uma agulha liberado do <Freezing Cannon> de <Fafnir> perfurou o peito congelado do Golem.
Soon after, a needle-like shooting released from <Fafnir>’s <Freezing Canon> pierced the Golem’s frozen chest.
 
   
“Eh…?”
+
“Eh...?”
   
  +
No momento em que a fumaça branca que obscurecia o campo de visão se dissipou, ela se refletiu nos olhos de Lux.
The moment when the white smoke which was obscuring the field of vision cleared up, it was reflected on Lux’s eyes.
 
   
  +
Ela saiu ilesa.
She was unhurt.
 
   
  +
Na frente de <Fafnir>, sete escudos octogonais tingidos com uma luz branco-azulada foram desdobrados.
On the front of <Fafnir>, seven octagonal shields tinged with a bluish-white light were unfolded.
 
   
“That’s another special armament of <Fafnir>, <Auto Shield>.”
+
“Esse é outro armamento especial de <Fafnir>, <Auto Shield>.”
   
Such an explanation flew from Lisha from behind.
+
Essa explicação saiu de Lisha por trás.
   
  +
“Um tipo de armamento de defesa que protege automaticamente o corpo principal em resposta ao ataque de um inimigo. Diz-se que é várias vezes mais resistente do que uma barreira comum.”
“A defense type armament which automatically protects the main body in response to an enemy’s attack. It is said to be several times harder than an ordinary barrier.”
 
   
  +
Um armamento que simbolizava escamas sólidas, simbolizando o dragão gigante Fafnir.
An armament which symbolized solid scales symbolizing the gigantic dragon Fafnir.
 
   
  +
Lux não pôde deixar de sentir admiração diante de sua capacidade de usar facilmente os dois armamentos especiais.
Lux couldn’t help but feel admiration before her ability to easily use up the two special armaments.
 
   
  +
Tiro preciso impossível de se defender, mobilidade de alta velocidade e, além disso, uma barreira defensiva inexpugnável.
Precise shooting impossible to defend against, high-speed mobility and moreover an impregnable defensive barrier.
 
   
Krulcifer who boasted of a flawless strength overwhelmed the Abyss all alone.
+
Krulcifer, que se gabava de uma força perfeita, dominou o Abyss sozinha.
   
  +
“Mas, ser capaz de controlar a Veste Divina e os armamentos especiais de tal forma, está relacionado ao valor de aptidão de Krulcifer.”
“But, to be able to manage the Divine Raiment and the special armaments to such an extent, is related to Krulcifer’s aptitude value.”
 
   
“Aptitude value, huh?”
+
“Valor de aptidão, hein?”
   
  +
“Sim. Seu valor de aptidão com Drag-Ride é excepcionalmente alto, mesmo entre as alunas desta academia. Normalmente, é um valor numérico inacreditável. Nesse sentido, você também não é natural.”
“Yes. Her Machine Dragon aptitude value is exceptionally high even among the female students of this academy. Normally, it’s an unbelievable numerical value. In such a meaning, you’re quite unnatural, too.”
 
   
Saying so, Lisha turned her gaze to Lux.
+
Dizendo isso, Lisha voltou seu olhar para Lux.
   
  +
“Isso é...”
“That’s––”
 
   
When Lux raised his voice,
+
Quando Lux levantou a voz—
   
Gu… Ooooaaaaah!
+
Gu... Ooooaaaaah!
   
The Golem whose chest was torn by <Fafnir>’s rapid-fire and core crushed collapsed.
+
O Golem cujo peito foi perfurado pelo tiro rápido de <Fafnir> e o núcleo esmagado desabou.
   
  +
As juntas congeladas se quebraram em pedaços com um barulho estrondoso e a poeira subiu muito.
The frozen joints broke to pieces with a roaring sound and dust soared highly.
 
   
“She did it!”
+
“Ela conseguiu!”
   
“You’re amazing, Krulcifer-san!”
+
“Você é incrível, Krulcifer-san!”
   
  +
Ao serem liberadas da tensão, as alunas do “Esquadrão dos Cavaleios” gritaram.
As they were released from the tension, the female students of the “Knight Squadron” raised cheers.
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
But, Krulcifer, in contrast to her comrades in high spirits, was staring at the outer wall of the “Garden” with an expression as if brooding over something.
+
Mas Krulcifer, em contraste com suas colegas animadas, estava olhando para a parede externa do “Garden” com uma expressão como se meditando sobre algo.
   
  +
「E-Ei, fiquem quietas! Ainda estamos no meio do plano. 」
『Eeih, be quiet! We’re still in the middle of the plan.』
 
   
Lisha shouted at the unit by dragon voice as to chide them.
+
Lisha gritou para a unidade pelo Dragon Voice para repreendê-las.
   
  +
“Bem, então... Vamos descer para as Ruínas assim.”
“Well then –– we’ll get down to the ruins like this.”
 
   
At that moment, Krulcifer plainly declared so.
+
Naquele momento, Krulcifer declarou isso claramente.
   
『W-Wait, Krulcifer!? It should have been planned that it will be the members of the Triad, Lux and I to investigate the ruins!
+
「E-Espera, Krulcifer! Deveria ter sido planejado que seriam os membros da Tríade, Lux e eu para investigar as Ruínas!
   
  +
A investigação das Ruínas também era acompanhada pelo perigo do aparecimento de um novo Abyss.
The investigation of ruins was also accompanied with the danger of the appearance of a new Abyss.
 
   
  +
Portanto, algumas elites entrariam nas Ruínas e uma pessoa poderosa também seria deixada de fora e preparada para o caso de algo inesperado acontecer.
Therefore, a few elites would penetrate the ruins and a powerful person would also be left outside and prepared just in case something unexpected happened.
 
   
  +
Nesse sentido, os membros que não lutaram ainda e ainda tinham energia de sobra deveriam participar da investigação, mas—
In such a meaning, the members who had not fought yet and still had spare energy left should participate in the investigation, but––
 
   
“I can still fight. So, you don’t mind, right?”
+
“Eu ainda posso lutar. Então, você não se importa, certo?”
   
“Krulcifer, san…?”
+
“Krulcifer-san...?”
   
  +
(Por acaso ela está... Impaciente?)
(Is she by any chance… impatient?)
 
   
  +
Lux ficou perplexo com o comportamento de Krulcifer, que era calmo à primeira vista, mas de alguma forma pressionado.
Lux was perplexed at Krulcifer’s behavior which was calm at first glance, but somehow hard-pressed.
 
   
As it is, they started moving to get down to the “Garden”.
+
Assim sendo, eles começaram a se mover para descer ao “Garden”.
   
  +
(Algo não parece certo.)
''Something doesn’t feel right.''
 
   
When Lux thought so,
+
Quando Lux pensava assim—
   
“Kukuku. As expected of my future wife. That’s a splendid skill –– but”
+
“Kukuku. Como esperado de minha futura esposa. Essa é uma habilidade esplêndida – mas...”
   
In the rear, Barzeride who came along wearing a general-purpose type <Wyrm> suddenly laughed.
+
Na parte de trás, Barzeride que apareceu vestindo um <Wyrm> genérico riu de repente.
   
  +
Quando Lux teve sua atenção atraída por sua voz por um instante—
When Lux had his attention attracted by his voice for an instant,
 
   
  +
「Pessoal! Tenham cuidado – algo está vindo! 」
『Everyone! Be careful –– something is coming!』
 
   
  +
Tillfur que estava em terra ergueu a voz em advertência.
Tillfarr who was on land raised a voice of warning.
 
   
『Signs of an enemy confirmed by radar. It’s a new type of Abyss.
+
「Sinais de um inimigo confirmado pelo radar. É um novo tipo de Abyss.
   
The moment when Nokuto with her <Drake> added that, it could be seen.
+
No momento em que Noct com seu <Drake> falou isso, pôde ser visto.
   
“…!? W-What is that? !”
+
“...!? O-O que é isso? ...!”
   
  +
Uma garota do Esquadrão dos Cavaleiros usando um <Wyvern> deixou escapar um pequeno grito.
A Knight Squadron’s girl wearing a <Wyvern> leaked a small scream.
 
   
“Don’t tell me…!”
+
“Não me diga...!”
   
  +
No céu, onde a nuvem de poeira havia se dissipado, um demônio de aparência estranha estava flutuando.
In the sky where the cloud of dust had cleared up, a strange-looking demon was floating.
 
   
  +
Uma grande estrutura que facilmente ultrapassava a de um grande urso em pé, pele marrom avermelhada e enormes asas negras.
A big frame which easily surpassed a standing big bear’s, reddish brown skin and huge jet black wings.
 
   
  +
Era um monstro que deixou suas presas parecidas com adagas aparecerem juntas em uma linha e torceu selvagemente sua boca vermelha escura.
It was a monster which let its dagger-like fangs peep out all together in a line and savagely twisted its dark red mouth.
 
   
  +
Ele deixava escapar um hálito de fumaça roxa ocasionalmente, abriu bem os olhos injetados de sangue e lambeu os lábios.
It leaked a smog-like purple breath, occasionally opened wide its bloodshot eyes and licked its lips.
 
   
  +
Não deu nenhum sinal de estar escondido.
It showed no sign of hiding at all.
 
   
  +
Mas, lenta e seguramente encurtou a distância para o Esquadrão dos Cavaleiros.
But, it slowly and surely shortened the distance to the Knight Squadron.
 
   
  +
“Se não me engano, isso é—”
“If I’m not mistaken, that’s––”
 
   
“A Diabolos… huh!”
+
“Um Diabolos... Hein!”
   
Lisha, frowning, cried.
+
Lisha, mal-humorada, murmurou.
   
  +
Lux também nunca tinha visto isso até agora, mas ele já tinha lido sobre isso no livro de investigação das Ruínas.
Lux had also never seen it until now, but he had already read about it in the ruins’ investigation book.
 
   
  +
Um Abyss brutal de tamanho médio, forte o suficiente para destruir uma pequena cidade.
A brutal medium-sized Abyss strong enough to be able to destroy a small town.
 
   
It was a type of Abyss among the flying kinds just like the Gargoyle which he had fought before, but it was an existence several times more dangerous than the Gargoyle.
+
Era um tipo de Abyss entre os tipos voadores, assim como o Gargoyle contra o qual ele havia lutado, mas era uma existência várias vezes mais perigosa do que o Gargoyle.
   
  +
Provavelmente porque raramente aparecia, não havia detalhes escritos sobre ele mesmo nos livros da biblioteca da Capital.
Probably because it rarely appeared, there were no details written about it even in the books in the library of the Capital.
 
   
  +
Mas, ao confrontá-lo assim, eles estavam naturalmente cientes de como era perigoso.
But, by confronting it like this, they were naturally aware of how dangerous it was.
 
   
  +
Foi dito que esta era uma criatura que não devia existir neste mundo.
It was said that this was a creature which must not exist in this world.
 
   
  +
“...Gieeaaaaaaaaaaaaaaaah!”
“––Gieeaaaaaaaaaaaaaaaaah!”
 
   
  +
Levantando um grito semelhante a um rosnado, os olhos do Abyss brilharam.
Raising a growl-like scream, the Abyss’s eyes shone.
 
   
When most of the members reflexively shrank their bodies, the Diabolos kicked the sky.
+
Quando a maioria dos membros encolheu reflexivamente seus corpos, o Diabolos pegou impulso.
   
 
“Shaaaaaaaaa!”
 
“Shaaaaaaaaa!”
   
  +
Isso causou uma rajada que estourou a atmosfera e com uma velocidade explosiva, desceu sobre Noct que estava usando um <Drake> lá embaixo.
It caused a gust which burst the atmosphere and with an explosive speed, swooped down on Nokuto who was wearing a <Drake> down below.
 
   
“––!?”
+
“...!?”
   
  +
Embora Lisha e os outros que estavam em frente às Ruínas também tenham reagido, eles não conseguiram alcançá-lo.
Although Lisha and the others who were in front of the ruins also reacted, they could not catch up.
 
   
  +
Para cortar o rosto da garota que revelava desespero, seu braço robusto foi agudamente inclinado para baixo.
So as to mow the girl’s face which revealed despair, its stout arm was keenly swung down.
 
   
  +
(Não vou chegar a tempo!)
''I won’t make it in time!''
 
   
  +
Quando alguém que estava lá pensou assim e estava prestes a cobrir os olhos, um som metálico agudo ressoou no céu.
When anyone who was there thought so and was about to cover their eyes, a sharp metallic sound resounded in the sky.
 
   
“Kuh…!?”
+
“Kuh...!?”
   
Using his large blade as a shield, Lux stood in between the Diabolos and Nokuto.
+
Usando sua grande lâmina como escudo, Lux ficou entre o Diabolos e Noct.
   
“Lux…san!?”
+
“Lux-san...!?”
   
  +
“Está tudo bem – então sai daqui!”
“It’s fine–– so get away!”
 
   
  +
Noct, percebendo que iria atrapalhar Lux, saltou rapidamente para trás.
Nokuto, realizing that she would get in Lux’s way, hurriedly jumped back.
 
   
  +
Um peso enorme como se fosse atingido por uma estaca de ferro.
A tremendous weight as if being hit by an iron stake.
 
   
  +
Lux se defendeu do golpe desferido pelo demônio com um timing e posição perfeitos; aquele golpe teve um poder a ponto de a lâmina se partir.
Lux defended against the blow let out by the demon with perfect timing and position; that blow had a power to the extent that the blade got cracked.
 
   
  +
Além disso – só isso não poderia impedi-lo completamente.
Moreover –– that alone could not completely stop it.
 
   
  +
Lux tentou esmagá-lo com uma força desumana e poderosa da posição em que ele parou o golpe.
Lux tried to crush it with an inhuman, herculean strength from the position where he stopped the blow.
 
   
  +
As pequenas fissuras na lâmina se transformaram em rachaduras com sons de estalos.
The small fissures on the blade turned into a crack with cracking sounds.
 
   
  +
(Nesse ritmo – ela vai quebrar!)
(At this rate –– it’ll break!)
 
   
  +
Quando Lux percebeu o perigo—
When Lux perceived danger,
 
   
 
Boom!
 
Boom!
   
A light beam emitted from the canon of the <Chimeric Wyvern> was fired at the Diabolos’s flank.
+
Um feixe de luz disparado pelo canhão do <Chimeric Wyvern> foi disparado no flanco do Diabolos.
   
 
“Guaaaaaaah!”
 
“Guaaaaaaah!”
   
The Diabolos which perceived it struck Lux’s <Wyvern> with its other arm, leapt back using the recoil and avoided the canon.
+
O Diabolos que o percebeu atingiu o <Wyvern> de Lux com seu outro braço, saltou para trás usando o recuo e evitou o disparo.
   
  +
Ao mesmo tempo, ele se esgueirou por trás de Shalice, que se aproximou para ajudar Noct.
At the same time, it sneaked behind Sharis who came close in order to help Nokuto.
 
   
“What…!?”
+
“O que...!?”
   
  +
Shalice, virando-se, cortou-o com sua lâmina - mas, longe de ser evitada, ela foi pega pela mão direita do Diabolos.”
Sharis, turning around, slashed at it with her blade –– but, far from being avoided, it had been caught by the Diabolos’s right hand.
 
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0015.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0015.jpg|thumb]]
   
“Kuh––!?”
+
“Kuh...!?”
   
  +
Com sua arma pega, o julgamento de Shalice de repente tornou-se maçante.
Her weapon caught, Sharis’s judgment suddenly became dull.
 
   
  +
O braço esquerdo do demônio que foi empurrado para fora usando aquela abertura estava congelado.
The demon’s left arm which was thrust out using that opening was frozen.
 
   
 
“Guooooooah!”
 
“Guooooooah!”
   
  +
<Freezing Cannon> de Krulcifer. Usando essa oportunidade quando o ataque do demônio foi interrompido, Sharis abandonou sua espada capturada para sair do alcance do Abyss.
Krulcifer’s <Freezing Canon>. Using that opportunity when the demon’s attack was stopped, Sharis abandoned her caught sword to get out of the Abyss’s range.
 
   
  +
Quando o Diabolos também se distanciou ao mesmo tempo, suspiros profundos escaparam dos membros do Esquadrão dos Cavaleiros.
When the Diabolos also took distance at the same time, deep sighs leaked out from the Knight Squadron’s members.
 
   
  +
Um confronto depois de tomar distância.
A face-off after taking distance.
 
   
  +
Nesta situação imprevisível, o som de uma espada sendo desembainhada pôde ser ouvido de repente por trás.
In this unpredictable situation, the sound of unsheathing (a sword) could be heard suddenly from behind.
 
   
  +
“...Bem, então é minha vez em breve, eu acho.”
“––Well then, it’s my turn soon, I guess.”
 
   
The owner of that leisurely voice was Barzeride who tagged along.
+
O dono daquela voz despreocupada era Barzeride, que o acompanhou.
   
Slightly behind from Lux and the others, he cancelled the armor of his <Wyrm> and equipped a new Machine Dragon which he summoned.
+
Um pouco atrás de Lux e dos outros, ele cancelou a armadura de seu <Wyrm> e equipou um novo Drag-Ride que ele invocou.
   
His body changed into a Drag-Knight with thick armor dyed in ultramarine like midnight black.
+
Seu corpo se transformou em um Drag-Knight com armadura grossa tingida em ultramar como o preto da meia-noite.
   
  +
“Isso é...”
“That’s––”
 
   
  +
Todas as pessoas presentes, embora também fossem cautelosas com o Abyss, voltaram seus olhares para seu Drag-Ride.
All the people present, while also being cautious of the Abyss, turned their looks towards his Machine Dragon.
 
   
Divine Drag-Ride <Aži Dahāka>
+
Drag-Ride Divino <Aži Dahāka>.
   
Barzeride’s Divine Drag-Ride which could only be used against high rank opponents even in mock battles in the Capital.
+
O Drag-Ride Divino de Barzeride, que poderia ser usado contra oponentes de alto escalão, mesmo em batalhas simuladas na Capital.
   
  +
Era a figura de batalha do homem chamado “Titular do Reino”.
It was the battle figure of the man called “Title Holder of the Kingdom”.
 
   
 
“Fuhahahahaha!”
 
“Fuhahahahaha!”
   
  +
Naquele momento, a gargalhada de Barzeride ressoou, e os canhões conectados a ambos os ombros se moveram.
At that moment, Barzeride’s loud laughter resounded, and the canons connected to both his shoulders moved.
 
   
<Aži Dahāka>’s special armament already seen in the tournament, <Devil’s Glow>.
+
O armamento especial de <Aži Dahāka> visto no torneio, <Devil’s Glow>.
   
  +
Os dois canhões foram carregados com luz roxa e de repente dispararam chamas.
The two muzzles were charged with purple light and suddenly spouted flames.
 
   
  +
Os dois flashes de luz atacaram visando o Diabolos... Mas, o inimigo evitou o ataque escapando para o céu por um fio de cabelo.
The two flash of light attacked aiming at the Diabolos –– but, the enemy evaded the attack by a hairbreadth escaping into the sky.
 
   
“Kyaah…!?”
+
“Kyaah...!?”
   
  +
Todos os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” prenderam a respiração com o ataque. Elas se esquivaram reflexivamente, mas o bombardeio de <Aži Dahāka> atingiu os membros do “Esquadrão de Cavaleiros”.
All the members of the “Knight Squadron” held their breath at his attack. They had reflectively dodged it, but <Aži Dahāka>’s shelling had grazed the members of the “Knight Squadron”.
 
   
But, Barzeride whose shelling was evaded still turned a composed smile to Lux.
+
Mas Barzeride, cujo bombardeio foi evitado, ainda deu um sorriso composto para Lux.
   
  +
“O que você acha disso, Príncipe Caído? Você quer jogar um jogo comigo? Sobre qual de nós vai derrotar aquele Abyss primeiro... Se vocês puderem derrotá-lo antes de mim, farei com que vocês vençam neste momento e retirarei a promessa daquele duelo.”
“How’s that, fallen Prince? Do you want to play a game with me? About which of us will defeat that Abyss first––. If you can defeat it before me, I’ll make it you guys victory at this point in time and withdraw that duel’s promise.”
 
   
“Quit the joke, Barzeride.”
+
“Pare com brincadeiras, Barzeride.”
   
Before Lux could answer, Lisha cut in with an uncanny look.
+
Antes que Lux pudesse responder, Lisha interrompeu com um olhar estranho.
   
  +
“Isso não é caça para diversão! Se você pretende fazer coisas mais desnecessárias do que isso, primeiro vou bater em você aqui.”
“This isn’t hunting for fun! If you intend to do more unnecessary things than this, I’ll first beat you up here.”
 
   
However, Barzeride simply ignored Lisha’s anger and continued.
+
No entanto, Barzeride simplesmente ignorou a raiva de Lisha e continuou.
   
“Aren’t you confident? Lux Acadia.”
+
“Você não está confiante? Lux Arcadia.”
   
“Kuh…!”
+
“Kuh...!”
   
In contrast, Lux ground his teeth as he heard that.
+
Em contraste, Lux cerrou os dentes ao ouvir isso.
   
Though Barzeride was probably serious, the problem was not there.
+
Embora Barzeride provavelmente fosse sério, o problema não estava ali.
   
  +
(...Este homem disparou à distância que envolveu também os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” à sua volta no bombardeio.)
––This man fired at a distance which also involved the members of the “Knight Squadron” around him in the shelling.
 
   
  +
(Se por acaso algo acontecesse, este homem com certeza - pretendia encobrir como um “acidente”.)
If by any chance something were to happen, this man for sure –– intended to cover it up as an “accident”.
 
   
  +
“Você...”
“You––”
 
   
  +
Neste momento, quando a voz de Lux tremeu de raiva—
At this time when Lux’s voice trembled in anger,
 
   
  +
“Quer parar de brincar?”
“Would you please stop fooling around?”
 
   
Krulcifer who came back to his side broke in with an unusually serious voice.
+
Krulcifer que voltou para o seu lado interrompeu com uma voz estranhamente séria.
   
“Kuku, that’s quite a cold attitude, my future wife. But, I’ll allow that much. That’s why you’re worth being conquered.”
+
“Kuku, que atitude bastante fria, minha futura esposa. Mas, eu vou permitir isso. É por isso que vale a pena ser conquistada.”
   
<Aži Dahāka>’s armor bowl softly tapped on <Fafnir>’s shoulder.
+
A mão de armadura de <Aži Dahāka> bateu suavemente no ombro de <Fafnir>.
   
After calmly shaking it off, Krulcifer took a deep breath,
+
Depois de sacudi-lo calmamente, Krulcifer respirou fundo—
   
  +
“Vou me livrar do inimigo antes de você. Nesse caso, não há problema, certo?”
“I will dispose of the enemy earlier than you. In that case, there is no problem, right?”
 
   
  +
Ela declarou isso com uma expressão fria.
She declared so with a cool expression.
 
   
“Ooh, how promising. So, you still have spare energy left, huh.”
+
“Ooh, que promessa. Então, você ainda tem energia restante, hein.”
   
“Krulcifer! Don’t act rashly! Retreat temporarily and fix your posture!”
+
“Krulcifer! Não aja precipitadamente! Recue temporariamente e concerte sua postura!”
   
  +
Lisha ignorou a declaração de Barzeride e disse isso.
Lisha ignored Barzeride’s statement and said so.
 
   
  +
Mas—
But,
 
   
  +
“Está tudo bem. Não vou causar problemas com minhas ações precipitadas desta vez. Além disso – o tempo é precioso.”
“It’s all right. I will not cause you trouble with my rash actions this time. Besides –– time is precious.”
 
   
With an expression which repressed her feelings, Krulcifer set up the special armament <Freezing Canon>.
+
Com uma expressão que reprimia seus sentimentos, Krulcifer armou o armamento especial <Freezing Cannon>.
   
And, she flew towards the Diabolos which was far away and was watching the situation.
+
E, ela voou em direção ao Diabolos que estava longe e observando a situação.
   
Lux was surprised by the action of Krulcifer who was good at long-range shooting.
+
Lux ficou surpreso com a ação de Krulcifer, que era boa no tiro de longo alcance.
   
 
“Krulcifer-san!”
 
“Krulcifer-san!”
   
  +
Provavelmente foi para chamar a atenção de Barzeride e não permitir que os outros se envolvessem.
It was probably in order to draw away Barzeride’s attention and not let the others become involved.
 
   
Certainly, Krulcifer was the owner of an outstanding ability even among the Knight Squadron’s members, but that Diabolos was not an ordinary Abyss.
+
Certamente, Krulcifer era dona de uma habilidade notável mesmo entre os membros do Esquadrão dos Cavaleiros, mas aquele Diabolos não era um Abyss comum.
   
  +
“Desta vez com certeza... Eu vou derrubá-lo.”
“This time for sure –– I will shoot it down.”
 
   
At the same time as she approached the Abyss, she set up the <Freezing Canon> and aimed at it.
+
Ao mesmo tempo que ela se aproximou do Abyss, ela armou o <Freezing Cannon> e apontou para ele.
   
  +
Como ela poderia usar a previsão do futuro da Veste Divina no ataque e na defesa à queima-roupa, Krulcifer deveria ter a vantagem.
Since she could use the Divine Raiment future foresight in offense and defense at point-blank range, Krulcifer should have the advantage.
 
   
  +
Ou pelo menos deveria ter sido assim.
Or at least, it should have been like that.
 
   
“…!? Why did <Fafnir>’s foresight––?”
+
“...!? Por que a previsão do <Fafnir>...?”
   
  +
No momento da abertura das hostilidades, a agitação percorreu o corpo de Krulcifer e ela parou de se mover.
The moment of opening hostilities, agitation ran through Krulcifer’s profile and she stopped moving.
 
   
Not overlooking that opening which suddenly appeared, the Diabolos spouted hellish flames.
+
Sem ignorar aquela abertura que apareceu de repente, o Diabolos expeliu chamas infernais.
   
  +
“Guaaaaaaaaaaaaaaah!”
“Guaaaaaaaaaaaaaah!”
 
   
  +
“..........”
“––––”
 
   
  +
Dissipando o frio do <Cânone Congelante> disparado por reflexo, chamas ardentes e furiosas se aproximaram de Krulcifer.
Dispelling the cold of the <Freezing Canon> shot reflexively, scorching raging flames approached Krulcifer.
 
   
“Watch out!”
+
“Cuidado!”
   
Lux who rushed at once at max power thrust Krulcifer away.
+
Lux que correu de uma vez no poder máximo e empurrou Krulcifer para longe.
   
 
“Ushaaaaaaaa!”
 
“Ushaaaaaaaa!”
   
Although Lux did not end up being rolled into the flames, he directly received the fist of the Diabolos which drew near as it followed.
+
Embora Lux não tenha acabado sendo levado às chamas, ele recebeu diretamente o punho do Diabolos que se aproximou enquanto o seguia.
   
 
“Guh…!”
 
“Guh…!”
   
  +
Ele emitiu um gemido abafado e foi derrubado no chão como tal.
He issued a muffled groan and was knocked down on to the ground as such.
 
   
 
“Lux!”
 
“Lux!”
   
At the same time that Lisha and the remaining Knight Squadron’s members shouted, they poured concentrated fire on the Diabolos.
+
Ao mesmo tempo em que Lisha e os membros restantes do Esquadrão dos Cavaleiros gritavam, elas dispararam tiro concentrado sobre o Diabolos.
   
  +
Mas, àquela salva de mais de dez tiros foi evitada com movimentos suaves de voo.
But, that barrage of more than ten shots was all dodged with smooth flight movements.
 
   
“Kuuh…!”
+
“Kuuh...!”
   
  +
Quando todos os membros lá ficaram surpresos com o inimigo mais formidável do que o esperado—
When all the members over there were astonished at the enemy more formidable than expected––
 
   
  +
“...Não tem jeito, então minha ajuda é necessária, afinal.”
“––Good grief, so my help is necessary after all.”
 
   
From Barzeride’s <Aži Dahāka> which was on the ground, a shelling of <Devil’s Glow> was released.
+
Do <Aži Dahāka> de Barzeride que estava no chão, um tiro de <Devil's Glow> foi lançado.
   
As if it was natural, the Diabolos dodged it with mobility which did not match its big frame –– but,
+
Como se fosse natural, o Diabolos se esquiva com uma mobilidade que não combinava com sua grande estrutura, mas—
   
 
“Guaah!?”
 
“Guaah!?”
   
  +
Em seu peito, uma alabarda se projetava como se tivesse crescido.
On its chest, a halberd was sticking out as if it grew.
 
   
“…Eh?”
+
“...Eh?”
   
Lux and Krulcifer who saw it, no, all the members present were dumbfounded.
+
Lux e Krulcifer que viram, não, todos os membros presentes ficaram pasmos.
   
For a moment, no one had noticed that that halberd was a close-range weapon thrown by <Aži Dahāka>.
+
Por um momento, ninguém percebeu que aquela alabarda era uma arma de curto alcance lançada por <Aži Dahāka>.
   
Among the Drag-Rides’ weapons, the halberd was a heavyweight class weapon. Besides the abnormality of Barzeride with <Aži Dahāka> which threw it at the speed like an arrow, the problem was the applied process.
+
Entre as armas dos Drag-Rides, a alabarda era uma arma de classe pesada. Além da anormalidade de Barzeride com <Aži Dahāka> que o jogou com velocidade como uma flecha, o problema era o processo aplicado.
   
The Abyss was in the sky with no obstacles around.
+
O Abyss estava no céu sem obstáculos ao redor.
   
Even if Barzeride could predict that the Abyss would dodge, he shouldn’t be able to predict where it would dodge to.
+
Mesmo se Barzeride pudesse prever que o Abyss iria se esquivar, ele não deveria ser capaz de prever para onde iria.
   
It was a blow as if he foresaw the future like <Fafnir>’s Divine Raiment, <Wise Blood>.
+
Foi um golpe como se ele previsse o futuro como a Veste Divina de <Fafnir>, <Wise Blood>.
   
“Guru…. Aaaaah!?”
+
“Guru.... Aaaaah!?”
   
Maybe because it was a fatal wound which reached its core, the Diabolos suddenly stopped moving; and while its whole body went into convulsions, it began to spout blue blood.
+
Talvez por ter sido um ferimento fatal que atingiu o centro, o Diabolos de repente parou de se mover; e enquanto todo o seu corpo entrava em convulsões, ele começou a jorrar sangue azul.
   
  +
“Este jogo – é a minha vitória, certo? Príncipe Caído.”
“This game –– it’s my victory, right? Fallen Prince.”
 
   
Barzeride who saw that looked at Lux and Krulcifer and contentedly smiled.
+
Barzeride, que viu aquilo, olhou para Lux e Krulcifer e sorriu satisfeito.
   
But Lux did not care about such a thing now.
+
Mas Lux não ligava para isso agora.
   
  +
“...Por quê? Eu...”
“…Why? I––”
 
   
  +
Embora expressando uma voz aparentemente calma, como de costume—
Although ostensibly uttering a calm voice as usual,
 
   
But, Krulcifer was confused to the extent that Lux had never seen before.
+
Mas, Krulcifer estava confusa de uma forma que Lux nunca tinha visto antes.
   
This was probably because the future foresight by <Fafnir>’s Divine Raiment, <Wise Blood> suddenly became impossible to use.
+
Provavelmente, isso aconteceu porque a previsão do futuro da Veste Divina de <Fafnir>, <Wise Blood> de repente se tornou impossível de usar.
   
Moreover, the Abyss had been shot down by <Aži Dahāka> operated by that Barzeride.
+
Além disso, o Abyss foi derrubado por <Aži Dahāka> operado pelo Barzeride.
   
  +
O rosto calmo e perfeito da garota foi distorcido pela inquietação por esses dois eventos improváveis.
The girl’s calm and perfect face had been distorted with unrest by these two unlikely events.
 
   
“Kuhahahaha! As expected, there is nobody who can match me, Lux Acadia.”
+
“Kuhahahaha! Como esperado, não ninguém que se compare a mim, Lux Arcadia.”
   
  +
A risada estridente de Barzeride ressoou ao redor.
Barzeride’s shrill laughter resounded around.
 
   
  +
(Ele é certamente forte.)
''He’s certainly strong.''
 
   
  +
Ele possui uma força excelente o suficiente para ser chamado de “Titular do Reino”, pensou Lux.
''He possessed strength outstanding enough to be called “Title Holder of the Kingdom”'', Lux thought.
 
   
  +
Contudo—
However,
 
   
  +
(Algo não parece certo...)
(Something doesn’t feel right––)
 
   
  +
Quando Lux teve sua atenção atraída por aquela sensação de desconforto por um momento—
When Lux had his attention attracted by that sense of discomfort for a moment,
 
   
“Don’t relax yet!”
+
“Não relaxem ainda!”
   
  +
A voz de Lisha podia ser ouvida de um lugar distante.
Lisha’s voice could be heard from a distant place.
 
   
“Gu, aaaaaaaaaaah…!”
+
“Gu, aaaaaaaaaaah...!”
   
The Diabolos which suffered a fatal wound, vomited blood and fainted in agony.
+
O Diabolos que sofreu um ferimento fatal, vomitou sangue e desmaiou em agonia.
   
  +
Seu peito com um buraco aberto que estava escancarado de repente inchou para mais do que o dobro de seu tamanho.
Its chest with a hole opened that was gaping wide suddenly swelled to more than double its size.
 
   
“…!? Leave quickly!”
+
“...!? Saiam rapidamente!”
   
  +
Os membros do Esquadrão Knight que viram isso gritaram apressadamente.
The Knight Squadron’s members who saw that hurriedly shouted.
 
   
  +
「Pessoal, implantem sua barreira na potência máxima. 」
『Everyone, deploy your barrier at max power!』
 
   
  +
Imediatamente após o grito de Lisha ser ouvido pelo Dragon Voice mais uma vez—
Immediately after Lisha’s shout was heard through dragon voice once again,
 
   
  +
Rachaduras vermelhas apareceram em todo o corpo do Abismo e ele foi tingido de luz.
Red cracks appeared on the Abyss’s whole body and it was tinged with light.
 
   
  +
Entre os Abyss, vários tipos de indivíduos que se autodestruíram foram confirmados.
Among the Abysses, several kinds of individuals who self-destructed had been confirmed.
 
   
When all the members took a defensive posture, Lux noticed that something was strange about Krulcifer who was beside him.
+
Quando todos os membros assumiram uma postura defensiva, Lux percebeu que algo estava estranho sobre Krulcifer que estava ao lado dele.
   
“Why doesn’t it move? My <Fafnir>––”
+
“Por que ele não se move? Meu <Fafnir>...”
   
  +
Ao lado de Lux, a fuselagem de Krulcifer começou a tremer com um som de chocalho.
Next to Lux, Krulcifer’s airframe began to shake with a rattling sound.
 
   
Despite the impending danger approaching, the shield of the special armament <Auto Shield> on the contrary dropped from around <Fafnir>.
+
Apesar do perigo iminente se aproximando, o escudo do armamento especial <Auto Shield>, pelo contrário, caiu de perto de <Fafnir>.
   
  +
A confusão de controle devido à exaustão do usuário – começou a enlouquecer.
The control confusion due to the user’s exhaustion –– the rampage began.
 
   
 
“Krulcifer-san!?”
 
“Krulcifer-san!?”
   
Immediately after, the Abyss’s body exploded with a flash.
+
Imediatamente depois, o corpo do Abyss explodiu com um flash.
   
  +
Uma torrente escaldante nascida com um rugido engoliu tudo junto com os gritos.
A scorching torrent born with a roar swallowed everything along with screams.
 
   
  +
Com a explosão e o impacto, foi impossível respirar.
With the blast and impact, it was impossible to breathe.
 
   
Enduring a pain as if his lungs and heart would be crushed, Lux desperately embraced the dumbfounded Krulcifer, thus becoming her shield.
+
Suportando uma dor como se seus pulmões e coração fossem esmagados, Lux desesperadamente abraçou Krulcifer, que se tornou seu escudo.
   
  +
Então, ele perdeu a consciência.
Then, he lost consciousness.
 
   
===Part 7===
+
===Parte 7===
   
  +
O som da chuva podia ser ouvido.
The sound of rainfall could be heard.
 
   
  +
O que ele lembrou foram as memórias de mais de cinco anos atrás.
What he recalled was the memories of more than five years ago.
 
   
  +
Uma carruagem quebrada rolou pelo penhasco ao longo da rota onde havia uma floresta próxima.
A carriage which broke had rolled down the cliff along the route where a forest was close by.
 
   
  +
Se o chão desabou ou as rodas se soltaram, ou se ela deslizou devido à chuva, a causa era desconhecida.
Whether the ground collapsed or the wheels came out, or it slid due to rain, the cause was unknown.
 
   
  +
Embora se tenha dito que era um penhasco, não era tão alto. Era apenas uma altura de cerca de quatro Mel da rota acima do penhasco.
Although it was said that it was a cliff, it was not so high. It was just a height of about four Mel from the route above the cliff.
 
   
  +
Mas, o cocheiro e os cavalos já haviam morrido com o impacto da queda.
But, the coachman and horses had already died by the impact of the fall.
 
   
  +
Havia apenas dois sobreviventes; uma senhora vestida com um vestido simples – a mãe de Lux também estava com a cabeça sangrando, mas ela ainda respirava.
There were only two survivors; a lady dressed in a plain dress –– Lux’s mother was also bleeding from the head, but she was still breathing.
 
   
“Please! Please, help us! We are from the Imperial Family! We are the Acadia people living in the Phillend territory!”
+
“Por favor! Por favor nos ajude! Somos da Família Imperial! Somos a família Arcadia que vive no território Phillend!”
   
  +
Enquanto segurava seu braço quebrado no momento da queda, ele gritou desesperadamente.
While holding his arm broken at the time of the fall, he desperately shouted.
 
   
  +
Foi um incidente ocorrido há dois anos depois que a família da mãe de Lux foi alienada pela Família Imperial e banida da Corte Imperial.
It was an incident of two years ago that Lux’s mother’s side family was alienated by the Imperial Family and banished from the Imperial Court.
 
   
  +
Depois do pai de sua mãe – isto é, o avô de Lux deu um conselho sincero para a política imperial, parecia ter havido uma disputa lá, e seu avô foi enviado para a prisão por crime de difamação e a família de Lux foi tratada com frieza.
After his mother’s father –– that is, Lux’s grandfather stated a candid advice for imperial politics, there seemed to have been a dispute there, and his grandfather was sent to prison for the crime of defamation and Lux’s family was treated coldly.
 
   
  +
Depois de serem banidos da Corte Imperial, eles viviam modestamente nos arredores da Capital, mas o acidente ocorreu quando eles saíram para passear de casa.
After being banished from the Imperial Court, they had been living modestly on the outskirts of the Capital, but this accident occurred when they went for an outing from the house.
 
   
  +
“Por favor! Nós iremos recompensá-los. Se eu não a levar ao médico o mais rápido possível, minha mãe irá—”
“Please! We will reward you. If I don’t take her to a doctor as soon as possible, my mother will––”
 
   
  +
Algumas carruagens iam e vinham na rota acima do penhasco.
A few carriages were coming and going on the route above the cliff.
 
   
  +
O som da chuva não era forte. Embora também houvesse neblina, seu grito de ajuda deveria chegar lá.
The sound of rainfall was not strong. Though there was also fog, his cry for help should reach there.
 
   
  +
Mas ninguém respondeu à voz de Lux.
But, no one responded to Lux’s voice.
 
   
“Please! Somebody! ––!?”
+
“Por favor! Alguém! ...!?
   
  +
O que foi devolvido em vez de uma resposta foram pedras.
What came down instead of a response were stones.
 
   
  +
O sangue escorria da testa de Lux e metade de seu cabelo prateado e rosto estavam tingidos de vermelho.
Blood flowed from Lux’s forehead and half of his silver hair and face were dyed red.
 
   
  +
Olhando para a frente, o desespero estava parado.
Looking up ahead, despair was standing.
 
   
“Shut up! You damn kid!”
+
“Cale-se! Seu garoto maldito!”
   
“That’s right! Do you know what you royalty and nobles have done to us!?”
+
“Está certo! Você sabe o que sua realeza e nobreza fizeram por nós!?”
   
“Even if we don’t help you guys who have been banished from the Imperial Court, we won’t be accused of crime! Just drop dead like that, you bastard!”
+
“Mesmo se não ajudarmos vocês que foram banidos da Corte Imperial, não seremos acusados de crime! Apenas caia morto assim, seu bastardo!”
   
  +
As figuras de pessoas cheias de ódio e levantando vozes de ressentimento.
The figures of people filled with hatred and raising voices of resentment.
 
   
  +
O dia em que Lux aprendeu essa realidade pela primeira vez.
The day when Lux learned that reality for the first time.
 
   
  +
Todas as lutas começaram.
All the fights began.
 
   
===Part 8===
+
===Parte 8===
   
  +
“Ngh... Hum...”
“Ngh… Hum…”
 
   
Lux woke up with an anguished groan.
+
Lux acordou com um gemido angustiado.
   
  +
Seu corpo ficou rígido quando ele tentou se mover, devido à súbita dor, como se todo o seu corpo estivesse fraturado.
His body became stiff when he tried to move, due to the dull pain as if his whole body was fractured.
 
   
“…!? That’s right, everyone is––!”
+
“...!? Isso mesmo, todo mundo está...!”
   
  +
Lembrando-se do que havia acontecido há pouco, Lux levantou-se à força.
Recalling about what had happen just a while ago, Lux forcibly got up.
 
   
  +
Então—
Then––
 
   
“Eh…?”
+
“Eh...?”
   
  +
Os arredores de Lux eram cobertos por um campo de grama que crescia em abundância, grandes rochas acidentadas, um lago que era visível da lacuna entre as árvores e um teto que iluminava o solo com uma luz suave.
Lux’s surrounding was covered with a grass thicket which grew in abundance, rugged big rocks, a lake which was visible from the gap in the trees and a ceiling which illuminated the ground with a soft light.
 
   
  +
Era um lugar misterioso, como se ele tivesse se perdido em uma floresta incivilizada.
It was a mysterious place as if he lost his way in an uncivilized forest.
 
   
  +
“Onde diabos é esse lugar...?”
“Where the hell is this place…?”
 
   
  +
“Provavelmente... Dentro da sexta Ruína ’Garden’.”
“Probably –– inside the sixth ruins “Garden”.”
 
   
 
“Uwaaah!?”
 
“Uwaaah!?”
   
  +
Com a voz que ele ouviu de repente atrás, o corpo de Lux estremeceu de surpresa.
At the voice which he suddenly heard from behind, Lux’s body shook in surprise.
 
   
When he looked back, Krulcifer wearing a dress gear like Lux was standing; her Sword Device hung to the belt at her waist.
+
Quando ele olhou para trás, Krulcifer vestindo um Dress Gear como Lux estava de ; seu Sword Device estava pendurado no cinto em sua cintura.
   
  +
“Eu entendo como você se sente, mas não grite muito. Ainda não compreendi a situação, por isso é perigoso.”
“I understand how you feel, but do not shout that much. I have not grasped the situation yet, so it is dangerous.”
 
   
“Ah, sorry…”
+
“Ah, desculpe...”
   
At her usual calm and composed expression, Lux was a little relieved.
+
Com sua expressão calma e composta de costume, Lux ficou um pouco aliviada.
   
  +
Ela estava calma agora, ao contrário da Krulcifer de um tempo atrás.
She was calm now unlike the Krulcifer of a little while ago.
 
   
“What on earth happened? If I remember correctly, the Abyss exploded and––”
+
“O que diabos aconteceu? Se bem me lembro, o Abyss explodiu e—”
   
  +
“Imediatamente depois que o Garden brilhou, parece que as pessoas e coisas ao redor foram atraídas para dentro daqui. Também faz pouco tempo que acordei.”
“Immediately after the Garden shone, it looks like the people and things around were drawn to inside here. It’s also only a little while ago that I woke up.”
 
   
Saying so with a sigh, Krulcifer sat down beside him.
+
Dizendo isso com um suspiro, Krulcifer sentou-se ao lado dele.
   
  +
“Graças a você me protegendo, parece que estou bem. Obrigada.”
“Thanks to you protecting me, it looks like I’m all right. Thank you.”
 
   
“Ah, no. I’m glad that Krulcifer-san is safe.”
+
“Ah, não. Estou feliz que Krulcifer-san esteja segura.”
   
  +
Quando Lux olhou sem querer, havia uma bolsa contendo ferramentas para investigação no local onde ele estava dormindo.
As Lux unintentionally looked, there was a bag containing tools for investigation at the place where he was sleeping.
 
   
  +
Ele pensou que o havia perdido durante a batalha, mas parecia que, felizmente, ele também havia sido trazido para dentro das Ruínas.
He thought that he had lost it during the battle, but it seemed that luckily this had also been drawn into the inside of the ruins.
 
   
  +
“Além de nós, parece que vários membros do ‘Esquadrão dos Cavaleiros’ também foram sugados, mas fora isso, não sei o resto dos detalhes.”
“Besides us, it seems that several members of the “Knight Squadron” were also sucked in, but other than that, I don’t know the rest of the details.”
 
   
  +
“Se não me engano, quando entramos nas Ruínas, nosso curso de ação já estava decidido, certo?”
“If I’m not mistaken, when we entered the ruins, our course of actions was already decided, right?”
 
   
  +
Lux tirou um memorando da operação estratégica de sua bolsa.
Lux took out a memo of the strategy operation from his bag.
 
   
The “Garden” had a system such that the gate opened and closed by a cycle of fixed times.
+
O “Garden” tinha um sistema tal que o portão se abria e fechava por um ciclo de tempos fixos.
   
  +
Havia portas de acesso em cada lado da parede das seis faces do cubo e, ao mesmo tempo que a abertura e o fechamento, coisas de fora eram puxadas para dentro e coisas de dentro eram expulsas.
There were access gates on each wall side of the six faces of the cube, and at the same time as the opening and shutting, things from outside were drawn in, and things inside were ejected.
 
   
  +
“Caso a entrada para o interior do ‘Garden’ tenha sucesso, o primeiro movimento é seguir para o altar do centro. Em seguida, realizar a investigação no altar por cerca de duas horas no máximo e, em seguida, passar para o portão da parede interna após a conclusão. Aguardar a hora de abertura e fechamento e voltar para fora. Vai ser assim se continuarmos como planejado, hein.”
“In case the invasion of the inside of the “Garden” succeeded, the first move is aiming for the altar in the center. Afterwards, carry out the investigation at the altar for about two hours max and then move to the gate of the inner wall after completion. Wait for the opening and closing time and return outside. It will be like this if we proceed as planned, eh.”
 
   
  +
Krulcifer, que parecia ter memorizado o conteúdo da estratégia, confirmou enquanto lia suavemente.
Krulcifer who seemed to have memorized the strategy contents confirmed as she read smoothly.
 
   
  +
“Sim. Mas agora...”
“Yes. But–– now…”
 
   
  +
Já havia ocorrido um incidente inesperado e a situação era diferente da investigação usual.
An unexpected incident had already occurred and the situation was different from the usual investigation.
 
   
  +
Foi um estado de emergência onde eles foram atacados por um Abyss inesperado e os membros também foram espalhados.
It was a state of emergency where they were attacked by an unexpected Abyss and the members were also scattered.
 
   
  +
Nas condições atuais, em que eles nem sabiam quantos outros membros foram sugados, a segurança dos membros do Esquadrão dos Cavaleiros deveria ser a principal prioridade.
Under the present conditions where they didn’t even know how many other members were drawn in, the Knight Squadron’s members’ safety should be top priority.
 
   
  +
“Bem, então – vamos ao altar no centro amanhã. Todos certamente deveriam se reunir lá também.”
“Well then –– let’s head to the altar at the center tomorrow. Everyone should surely gather there, too.”
 
   
Krulcifer calmly muttered.
+
Krulcifer murmurou calmamente.
   
“Is your body all right, Lux-kun?”
+
“Seu corpo está bem, Lux-kun?”
   
“Y-Yes, well––. Not that, is it okay!?”
+
“S-Sim, bem... Não é isso, está bem!?”
   
“What do you mean?”
+
“O que você quer dizer?”
   
Being asked so with a serious look, Lux hesitated.
+
Sendo questionado assim com um olhar sério, Lux hesitou.
   
  +
Então, ele alternadamente olhou para o memorando em sua mão e o rosto de Krulcifer em pânico.
Then, he alternately looked at the memo in his hand and Krulcifer’s face in panic.
 
   
  +
Se estivessem em perfeitas condições, seria razoável prosseguir com a investigação das Ruínas desta forma.
If they were in perfect condition, it would be reasonable to proceed with the ruins investigation like this.
 
   
  +
Mas, no caso de haver vítimas ou de o cansaço dos membros ser profundo, eles devem cancelar a investigação e uma decisão sobre a retirada também deve ser exigida.
But, in case that there were casualties or that the members’ fatigue was profound, they should cancel the investigation and a judgment about withdrawing should be required, too.
 
   
  +
Nesse caso, eles deveriam acampar perto do portão da parede interna desde o início, sem ir ao altar que era o centro, e esperar lá para escapar pela abertura e fechamento das Ruínas.
In that case, they should camp near the gate of the inner wall from the start without going to the altar which was the center, and wait there to escape by the opening and closing of the ruins.
 
   
  +
Em outras palavras, neste caso—
In other words, in this case––
 
   
“We shouldn’t overdo it. Um –– we also have that duel tomorrow night… Even your body is tired, isn’t it, Krulcifer-san…?”
+
“Não devemos exagerar. Hum... Nós também temos aquele duelo amanhã à noite... Até o seu corpo está cansado, não é, Krulcifer-san...?”
   
  +
A agitação de <Fafnir> mostrada anteriormente.
<Fafnir>’s rampage shown earlier.
 
   
The failure of Krulcifer who is always calm and composed.
+
O fracasso de Krulcifer que está sempre calma e composta.
   
What Krulcifer desired should be the cancellation of the engagement plan selfishly forced on her.
+
O que Krulcifer desejava deveria ser o cancelamento do plano de noivado egoisticamente imposto a ela.
   
For that, preserving her strength by not overdoing it in this mission and then winning the duel against Barzeride and Alterize should be the ideal scenario.
+
Para isso, preservar a força de não exagerar nessa missão e depois vencer o duelo contra Barzeride e Alterize deve ser o cenário ideal.
   
And yet, Krulcifer was trying to forcibly defeat the Abyss a while ago.
+
E, no entanto, Krulcifer estava tentando derrotar o Abyss à força algum tempo.
   
  +
Embora Lux se sentisse desconfortável com aquele comportamento que era muito diferente dela—
Though Lux felt uneasy at that behavior that was too much unlike her,
 
   
  +
“Está tudo bem. Naquela hora, eu estava um pouco cansada e não estou ferida. E você?”
“It’s all right. At that time, I was just a little tired, and I’m not injured. What about you?”
 
   
  +
Quando ela voltou sua voz calma de costume e olhou para ele, ele não foi capaz de dizer as palavras que deveria dizer.
As she turned her usual calm voice and looked at him, he wasn’t able to say the words he should say.
 
   
“I’m also all right, but… ––Ah.”
+
“Eu também estou bem, mas... Ah.”
   
While touching his body, Lux noticed,
+
Enquanto toca seu corpo, Lux notou—
   
  +
A espada do Sword Device do <Wyvern> que estava pendurada em sua cintura perdeu a luz.
The blade of the <Wyvern>’s Sword Device which was hanging onto his waist lost its light.
 
   
  +
Este estado mostrou que o Drag-Ride correspondente estava em um estado de “danos graves”.
This state showed that the corresponding machine was in a “serious damage” state.
 
   
  +
Assim, ele não conseguia nem o invocar, muito menos usá-lo como armadura.
Like this, he could not even summon it let alone wearing it as armor.
 
   
  +
A espada negra de <Bahamut> estava bem, mas como ele não podia usá-la daquele jeito, provavelmente seria o último recurso.
<Bahamut>’s black sword was fine, but since he couldn’t use it just like that, it would probably be the last resort.
 
   
  +
“Eu me pergunto se ele está quebrado. É porque você me protegeu, hein.”
“I wonder if it is broken. It’s because you protected me, huh.”
 
   
“N-No, we were both safe, so we’re pretty lucky.”
+
“N-Não, nós dois estávamos seguros, então tivemos muita sorte.”
   
  +
Considerando essa situação, isso foi útil o suficiente.
Considering that situation, that much was helpful enough.
 
   
  +
No entanto – ao pensar no duelo de amanhã, também era um problema preocupante.
However –– when thinking about tomorrow’s duel, it was also a troubling problem.
 
   
  +
“Se você quiser, pode apenas esperar na frente do portão sem exagerar aqui. Eu irei sozinha.”
“If you want, you can just wait in front of the gate without overdoing it here. I’ll go alone.”
 
   
Krulcifer said not in a sarcastic or provocative tone, but in an earnest one.
+
Krulcifer disse não em um tom sarcástico ou provocador, mas sério.
   
  +
Em vez disso, isso estimulou o desconforto de Lux.
That instead stimulated Lux’s uneasiness.
 
   
“N-No––. I’ll also go! I can’t let you go alone, Krulcifer-san!”
+
“N-Não... Eu também vou! Não posso deixar você ir sozinha, Krulcifer-san!”
   
“…Thank you.”
+
“...Obrigada.”
   
To Lux who expressed his strong will, Krulcifer revealed a relieved smile.
+
Para Lux, que expressou sua forte vontade, Krulcifer revelou um sorriso aliviado.
   
  +
No momento em que o coração de Lux palpitou com o olhar ligeiramente febril de Krulcifer—
The moment when Lux’s heart skipped a bit at Krulcifer’s slightly feverish gaze,
 
   
“By the way, Lux-kun. You –– are you good at cooking outdoors?”
+
“A propósito, Lux-kun. Você... Você é bom em cozinhar ao ar livre?”
   
“Eh…?”
+
“Eh...?”
   
Krulcifer suddenly said that and looked up at the ceiling of the wild wall.
+
Krulcifer disse isso de repente e olhou para o teto da parede selvagem.
   
“I do not know the theory behind it, but in this “Garden”, the system seems to be such that it will become dark in conjunction with outside time. At this rate, it will be night soon.”
+
“Não sei a teoria por trás disso, mas neste “Garden”, o sistema parece ser do tipo que ficará escuro junto com o tempo fora. Nesse ritmo, ficará de noite em breve.”
   
“E-Errr, um––”
+
“E-Errr, hum...”
   
“In the case that we are in the “Garden”, camping goods such as firewood can be procured locally. This was also written, right?”
+
“No caso de estarmos no “Garden”, artigos de acampamento, como lenha, podem ser adquiridos localmente. Isso também foi escrito, certo?”
   
“Ah, yes…”
+
“Ah, sim...”
   
To Krulcifer who had suddenly returned to her usual self, Lux did not know what to say.
+
Para Krulcifer, que de repente voltou ao normal, Lux não sabia o que dizer.
   
  +
“E – garantir água potável também é necessário. Os pontos de nascente de água potável deveriam ter sido esboçados no mapa desenhado a partir de investigações anteriores, então você poderia dar para mim também?”
“And –– the securing of drinking water is necessary, too. The points (locations) of drinkable spring water should have been sketched on the drawn map from past investigations, so can you please give it to me, too?”
 
   
“Ah, I understand that, but Krulcifer-san is…”
+
“Ah, eu entendo isso, mas Krulcifer-san está—”
   
“I will watch over the baggage near this vicinity. I’m counting on you, Lux-kun.”
+
“Eu vou cuidar da bagagem perto dos arredores. Estou contando com você, Lux-kun.”
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Ela tinha afirmado isso com um rosto extremamente calmo.
She had asserted like so with an extremely calm face.
 
   
  +
Em tom decisivo...
In a peremptory tone…
 
   
“T-Then, I’ll be right back, so be careful, too, Krulcifer-san––”
+
“E-Então, eu volto, então tome cuidado também, Krulcifer-san...”
   
“Lux-kun, you are a man after all. How reliable.”
+
“Lux-kun, você é um homem muito confiável, afinal.”
   
  +
Quando ela disse isso com seriedade, ele não pôde mais reclamar.
When she earnestly said so, he could no longer complain.
 
   
(B-But well, it somehow feels like it’s been a long time since Krulcifer-san behaved like herself.)
+
(M-Mas bem, de alguma forma parece que faz um tempo desde que Krulcifer-san se comportou como ela mesma.)
   
  +
Ele ainda estava sentindo dor aqui e ali, mas desde que ele havia se mostrado, ele não poderia recuar.
He was still feeling pain here and there, but since he had shown off, he could not pull back.
 
   
  +
Isso é ser homem, pensou Lux.
''That’s what being a man is'', Lux thought.
 
   
(I feel like I have been beautifully led around by Krulcifer-san, but…)
+
(Eu sinto que fui lindamente conduzido por Krulcifer-san, mas...)
   
  +
Lux, suportando o cansaço e a dor maçante, coletou lenha e água para beber e decidiu descansar naquele dia.
Lux, enduring fatigue and dull pain, collected firewood and drinking water and decided to take a rest that day.
 
   
  +
............
…………
 
   
There was no sun in the “Garden”.
+
Não havia sol no “Garden”.
   
  +
No entanto, a luz do teto desapareceu como se o dia tivesse se posto, e a natureza e a atmosfera foram envoltas em uma escuridão azul.
Nonetheless, the light of the ceiling disappeared just as if the day had set, and nature and the neighborhood were wrapped in azure darkness.
 
   
  +
Eles fizeram uma pequena fogueira à beira da água e construíram uma tenda simples estendendo um pano ao lado de pedras e árvores.
They made a small bonfire at the waterside and built a simple tent stretching a cloth on the side of rocks and trees.
 
   
  +
Enquanto mordiscavam a carne seca e o pão de centeio que estavam na sacola e terminavam seu jantar simples, finalmente conseguiram se acalmar.
As they nibbled the dried meat and rye bread which were in the bag and finished their simple dinner, they were finally able to settle down.
 
   
  +
“Falando nisso, eu me pergunto se todos estão seguros...”
“Speaking of which, I wonder if everyone is safe…”
 
   
Lux anxiously muttered so.
+
Lux ansiosamente murmurou isso.
   
  +
Ele presumiu que Lisha e os outros que estavam próximos provavelmente também haviam sido arrastados para dentro das Ruínas, mas ele não sabia.
He presumed that Lisha and the others who were near had probably also been drawn inside the ruins, but he did not know.
 
   
  +
“Se houvesse um usuário <Drake>, seríamos capazes de detectar a posição de reações biológicas e Drag-Rides. Embora isso também seja impossível nesta situação.”
“If there was a <Drake> user we would be able to detect the position of biological reactions and Machine Dragons .Though that is also impossible in this situation.”
 
   
  +
“O que significa que só podemos avançar para o altar no centro. Se tivermos sorte, podemos ser capazes de nos juntar a eles lá...”
“Which means, we can only advance to the altar at the center. If we’re lucky, we might be able to join them there––”
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Enquanto o silêncio enchia a vizinhança, Lux estava pensando.
As silence filled the neighborhood, Lux was thinking.
 
   
About the fact that Krulcifer did not seem to have an ordinary relation with the Einvolk House.
+
Sobre o fato de Krulcifer não parecer ter uma relação comum com a Casa Einfolk.
   
  +
Sobre a razão pela qual ela estava tão obcecada com a investigação das Ruínas.
About the reason why she was so obsessed with this ruins investigation.
 
   
  +
E—
And––
 
   
  +
“Devemos decidir em breve sobre a vigia e a ordem de dormir.”
“We should decide soon about the lookout and sleeping order.”
 
   
As if sliding into Lux’s thinking, Krulcifer muttered.
+
Como se deslizando no pensamento de Lux, Krulcifer murmurou.
   
Fortunately, there were no ferocious carnivores inside the “Garden”, so they didn’t have to worry about being attacked by a beast.
+
Felizmente, não havia carnívoros ferozes dentro do “Garden”, então eles não precisaram se preocupar em serem atacados por uma fera.
   
But, there was also the possibility that an Abyss might appear in the “Garden”, so as expected they should avoid relaxing their vigilance openly.
+
Mas, também havia a possibilidade de que um Abyss pudesse aparecer no “Garden”, então como esperado eles deveriam evitar relaxar sua vigilância abertamente.
   
“T-Then, I’ll look out first.”
+
“E-Então, vou cuidar primeiro.”
   
When Lux proposed so, Krulcifer quietly nodded,
+
Quando Lux propôs isso, Krulcifer assentiu calmamente—
   
“Understood. After a little time has passed, please wake me up.”
+
“Entendido. Depois de um pouco de tempo, por favor, me acorde.”
   
  +
Enquanto ela se deitava no lençol que era uma tenda simples—
As she lied down on the sheet which was a simple tent,
 
   
“Don’t attack me, okay?”
+
“Não me ataque, ok?”
   
“I-I won’t do something like that!?”
+
“E-Eu não faria algo assim!?”
   
  +
Para a voz provocante de Krulcifer, Lux gritou sem querer.
To Krulcifer’s teasing voice, Lux unintentionally shouted.
 
   
“I see… But just to note, you have a criminal record.”
+
“Entendo... Mas por observação, você tem ficha criminal.”
   
  +
“Como eu disse, isso foi um mal-entendido!? O fato de eu ter entrado no banheiro antes foi porque—”
“Like I said, that was a misunderstanding!? That I’ve broken into the bath before was because––”
 
   
  +
“Sim, eu sei. A julgar por como você entrou em pânico, certamente não fará nada. Pois bem, boa noite.”
“Yes, I know. Judging from how you panicked, you surely will not do anything. Well then, good night.”
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Como de costume, ele foi provocado.
As usual, he was played with.
 
   
When Krulcifer turned her back on Lux, she began to leak a sleeper’s breathing (the breathing of a person sleeping) calmly after a while.
+
Quando Krulcifer deu as costas para Lux, ela começou a soltar respiração de que havia dormido calmamente depois de um tempo.
   
  +
“Ruínas, hein...”
“Ruins, huh…”
 
   
  +
Depois de suspirar uma vez, Lux olhou para o espaço escuro.
After sighing once, Lux looked up at the dark space.
 
   
  +
Uma existência que também deveria ser chamada de o depósito do tesouro do mundo que trouxe um tremendo desenvolvimento devido aos Drag-Rides e documentos antigos.
An existence which should also be called the treasure warehouse of the world that brought about a tremendous development due to Drag-Rides and ancient documents.
 
   
  +
A luta para resolver seus mistérios foi se acelerando com o passar do tempo.
The fight to solve its mysteries was accelerating as time passed.
 
   
  +
Parecia ser o que Fugil havia dito; Lux também estava em posse do chifre dourado que poderia convocar os Abyss, mas não houve reação até agora.
It appeared to be what Fugil had said; Lux was also in possession of the golden horn which could summon the Abysses, but there was no reaction so far.
 
   
  +
(Seria a chave para chegar às profundezas das Ruínas que Airi, que decifrou documentos antigos, estava falando sobre algo diferente?)
Was the key to reaching the ruins’ depths that Airi, who deciphered ancient documents, was talking about something different?
 
   
And on the night of the next day, a duel with Barzeride was waiting.
+
E na noite do dia seguinte, um duelo com Barzeride estava esperando.
   
  +
“Seria bom se nada acontecesse...”
“It would be good if nothing happens…”
 
   
  +
Em direção ao teto do Garden, onde o céu não podia ser visto, parecia que nuvens escuras invisíveis pairavam sobre ele.
Towards the ceiling of the Garden where the sky could not be seen, it looked like invisible dark clouds were hanging over.
 
   
===Part 9===
+
===Parte 9===
   
One night had passed in the “Garden” –– the next day.
+
Uma noite havia passado no “Garden” - no dia seguinte.
   
Lux also seemed to have fallen asleep before he was aware, and when he woke up, Krulcifer was sitting in front of the bonfire.
+
Lux também parecia ter adormecido antes de perceber e, quando acordou, Krulcifer estava sentado em frente à fogueira.
   
  +
Parecia que o próprio Lux estava inesperadamente exausto.
It looked like Lux himself was unexpectedly quite exhausted.
 
   
After he had the same meal as yesterday, they began to walk to the place called the “altar” at the center.
+
Depois que ele fez a mesma refeição de ontem, eles começaram a caminhar para o lugar chamado “altar” no centro.
   
  +
Eles não usaram Drag-Rides para se mover porque o <Wyvern> de Lux foi muito danificado.
They did not use Machine Dragons to move because Lux’s <Wyvern> had been greatly damaged.
 
   
Though <Bahamut> and <Fafnir> were available, now when fatigue still remained, there was the need to preserve them in case of emergencies.
+
Embora <Bahamut> e <Fafnir> estivessem disponíveis, agora que a fadiga ainda persistia, havia a necessidade de preservá-los em caso de emergência.
   
  +
Nesse sentido, era uma situação em que eles não podiam baixar a guarda nem por um momento.
In this sense, it was a situation where they couldn’t let their guard down even for a moment.
 
   
  +
“Parece que vai chover.”
“It looks like it is going to rain.”
 
   
Krulcifer who was walking in front while holding up her hand to her face said.
+
Krulcifer que estava andando na frente enquanto colocava a mão no rosto disse.
   
“Rain? Does it even rain in this place?”
+
"Chuva? Pelo menos chove neste lugar?”
   
  +
“Com base em registros anteriores, parece que sim. Parece que a estrutura ainda não foi esclarecida... Vamos, depressa.”
“Based on past records, it looks like it. It seems that the structure has not yet been clarified though––. Let’s hurry.”
 
   
Krulcifer said so and accelerated her pace.
+
Krulcifer disse isso e acelerou o passo.
   
  +
Mas imediatamente depois, seu corpo magro de repente cambaleou um pouco.
But immediately after, her slender body suddenly staggered a bit.
 
   
“Watch out!”
+
“Cuidado!”
   
  +
Quando Lux rapidamente apoiou seu corpo, estava com febre alta.
When Lux hurriedly supported her body, it was tinged with a high fever.
 
   
“Krulcifer-san. Don’t tell me that’s––”
+
“Krulcifer-san. Não me diga que está—”
   
  +
A razão pela qual ela deixou o trabalho físico para Lux para o acampamento da noite anterior.
The reason why she left the physical work to Lux for last night’s camping.
 
   
  +
Se a previsão de Lux se provou correta, eles devem retornar o mais rápido possível.
If Lux’s prediction proved right, they should return as soon as possible.
 
   
  +
“...Eu estou bem. Eu também falei ontem, certo? Obrigado por me ajudar.”
“…I am all right. I also said so yesterday, right? Thank you for helping me.”
 
   
But even so, Krulcifer began to walk looking only forward.
+
Mesmo assim, Krulcifer começou a andar olhando apenas para a frente.
   
  +
Uma pequena quantidade de suor escorria de sua nuca.
A small amount of sweat oozed on the nape of her neck.
 
   
The inside of the “Garden” was by no means hot.
+
O interior do “Garden” não estava quente.
   
  +
Lux estava convencido de que sua perna estava ferida.”
Lux was convinced that her leg was injured.
 
   
  +
“É um pouco de tontura. Não é grande coisa.”
“It’s just a little twisted. It’s not a big deal.”
 
   
  +
“Como esperado, não deveríamos voltar? Vou levá-la até o portão da parede interna com <Bahamut>, então se ficarmos parados lá—”
“As expected, shouldn’t we go back? I’ll take you until the gate of the inner wall with <Bahamut>, so if we just stay still there––”
 
   
“I am sorry.”
+
“Sinto muito.”
   
As she painfully cast her eyes down, Krulcifer still did not stop walking.
+
Quando ela baixou os olhos dolorosamente, Krulcifer ainda não parava de andar.
   
“I must by all means go. This is one of a few chances I have, so––”
+
“Eu devo ir de qualquer maneira. Esta é uma das poucas chances que tenho, então—”
   
  +
“...Compreendo.”
“…I understand.”
 
   
Therefore, Lux also decided to go on.
+
Portanto, Lux também decidiu continuar.
   
“In return, let me walk in front.”
+
“Em troca, deixe-me andar na frente.”
   
As he said only that, Krulcifer also nodded slightly.
+
Como ele disse apenas isso, Krulcifer também assentiu levemente.
   
  +
Por um tempo, as duas pessoas avançaram silenciosamente.
For a while, the two people silently advanced.
 
   
“Hey, Krulcifer-san.”
+
“Ei, Krulcifer-san.”
   
“…What is it?”
+
“...O que foi?”
   
As if to loosen the awkward atmosphere, Lux called out to her.
+
Como se para aliviar a atmosfera estranha, Lux a chamou.
   
“Krulcifer-san, why were you looking for the “Black Hero”?”
+
“Krulcifer-san, por que você estava procurando pelo ‘Herói Negro’?”
   
To Lux’s question, Krulcifer remained silent for a short while.
+
Para a pergunta de Lux, Krulcifer permaneceu em silêncio por um curto tempo.
   
“For the same reason that I am heading to the altar now. There is something I would like to know by all means.”
+
“Pela mesma razão que estou indo para o altar agora. algo que eu gostaria de saber por todos os meios.”
   
  +
Ela baixou o olhar e murmurou baixinho.
She lowered her gaze and softly muttered.
 
   
  +
“Você ouviu de alguém que meu valor de aptidão com Drag-Rides é estranhamente alto? Normalmente, não importa o quão preparado um humano seja, há um limite para a operação contínua de um Drag-Ride. Mas...”
“Have you heard from anyone that my Machine Dragon aptitude value is strangely high? Normally, no matter how rash a human acts, there is a limit for the continuous operation of a Drag-Ride. But––”
 
   
“But?”
+
“Mas?”
   
“If the legend of the “Black Hero” is true, if he really annihilated the imperial army in one night, then that Drag-Knight has almost no limit. Surely just like me –– something like that.”
+
“Se a lenda do ‘Herói Negro’ for verdadeira, se ele realmente aniquilou o exército imperial em uma noite, então esse Drag-Knight quase não tem limite. Certamente como eu algo assim.”
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
Incapaz de dizer qualquer coisa com as palavras significativas de Krulcifer, Lux continuou andando.
Unable to say anything at Krulcifer’s meaningful words, Lux continued walking.
 
   
  +
E depois de cerca de dez minutos—
And after about ten minutes,
 
   
  +
“Este lugar é, hum...”
“This place is, um––”
 
   
Krulcifer and Lux had finally arrived at the altar at the center.
+
Krulcifer e Lux finalmente chegaram ao altar no centro.
   
  +
Ao redor de um piso circular, colunas brancas estavam enfileiradas e uma joia de prata colocada na plataforma central estava tingida com uma luz misteriosa.
Around a circular floor, white columns stood in a row and a silver gem placed on the central platform was tinged with a mysterious light.
 
   
  +
Uma estrutura estranha com a qual pareciam estar familiarizados e diferente de qualquer outra coisa.
A strange structure (Object) which they seemed to be familiar with and unlike any other thing.
 
   
It (Object) which was made of the same white metal as the walls of the “Garden” was the altar.
+
O que era feito do mesmo metal branco das paredes do “Garden” era o altar.
   
  +
“Parece que somos os primeiros a chegar, hein...”
“It looks like we are the first to arrive, huh…”
 
   
  +
Krulcifer silenciosamente se aproximou daquela joia enquanto olhava ao redor.
Krulcifer quietly approached that jewel while looking around.
 
   
  +
“Bem, então vamos esperar por todos aqui...”
“Well then, we will wait for everyone here––”
 
   
When Lux proposed so,
+
Quando Lux propôs isso—
   
  +
「Ga – Gagaga... 」
『Ga, gagaga…』
 
   
  +
Um som estranho pode ser ouvido de repente.
A strange sound could be suddenly heard.
 
   
“……!?”
+
“..........!?”
   
Though Lux and Krulcifer placed their hands on their Sword Devices at their waists at once,
+
Embora Lux e Krulcifer colocassem as mãos em seus Sword Devices na cintura ao mesmo tempo—
   
  +
“Um Abyss... Não parece!? Esta voz é... De uma pessoa!?”
“An Abyss… it doesn’t look like it!? This voice is –– a person’s!?”
 
   
  +
「Ga – Gagaga...! Existência da <chave> reconhecida. Executando debloqueio de código especial. Se não houver problema, comece a transferência. 」
『Ga, gagaga…! Existence of the <key> recognized. Performing special code unlock. If there is no problem, begin the transfer.』
 
   
  +
Uma voz que ressoou diretamente dentro do cérebro como o Dragon Voice foi subitamente audível.
A voice which directly resounded within the brain like the dragon voice was suddenly audible.
 
   
  +
“Esse som!? É por acaso deste altar...!?”
“This sound!? Is it by any chance from this altar––!?”
 
   
  +
Naquele momento, o padrão representado no chão emitia uma luz deslumbrante.
At that moment, the pattern depicted on the floor emitted a dazzling light.
 
   
“This––!?”
+
“Isso é...!?”
   
  +
Eles por reflexo fecharam os olhos – quando os abriram, todo o cenário havia mudado.
They reflexively closed their eyes –– when they opened them, all the scenery had changed.
 
   
  +
“...Parece que fomos transferidos para o interior.”
“––It looks like we were transferred to the inside.”
 
   
  +
Um corredor inorgânico rodeado por placas metálicas branco-azuladas e onde inúmeros entulhos estavam espalhados.
An inorganic corridor surrounded by bluish-white metallic plates and where innumerable rubble rolled.
 
   
It was the inside of the altar that they had heard about.
+
Foi o interior do altar que eles ouviram falar.
   
  +
“Este lugar é meu...”
“This place, is my…”
 
   
When Lux was surprised at the unfamiliar scenery, Krulcifer moved as if she was in a hurry.
+
Quando Lux se surpreendeu com o cenário desconhecido, Krulcifer se moveu como se estivesse com pressa.
   
  +
E, quando ela colocou a mão em um estranho objeto em forma de caixa, uma luz branca correu.
And, when she put her hand on a strange box-shaped object, a white light ran.
 
   
  +
「Confirmando autenticação da chave. Por autoridade de nível, remoção do bloqueio para a sala de gerenciamento da segunda camada. 」
『Confirming key’s authentication. By level authority, removing lock to the second layer management room.』
 
   
“The object, talked…!?”
+
“O objeto... Falou...!?”
   
  +
Para aquela ocorrência misteriosa, Lux arregalou os olhos de surpresa.
To that mysterious occurrence, Lux opened his eyes wide in surprise.
 
   
  +
A voz estranha que foi emitido do objeto.
''The strange voice which was emitted from the object.''
 
   
''Has it reacted to Krulcifer?''
+
(Ela reagiu a Krulcifer?)
   
“So…I was right after all, huh.”
+
“Então... Eu estava certa afinal, hein.”
   
  +
Com um pequeno suspiro, a mão de Krulcifer se separou do objeto.
With a small sigh, Krulcifer’s hand separated from the object.
 
   
  +
E então ela caminhou lentamente em direção a uma prateleira que ficava ao lado da parede da sala.
And then she slowly walked towards a shelf which was on the side of the wall side of the room.
 
   
“Krulcifer-san!? That place––”
+
“Krulcifer-san!? Aquele lugar...”
   
Numerous <Boxes> were placed on the shelf.
+
Inúmeras <Boxes> foram colocadas na prateleira.
   
  +
Dentro das Ruínas, caixas que armazenavam as peças dos Drag-Rides e documentos antigos – as <Boxes> existiam.
Inside the ruins, boxes which stored Machine Dragons’ parts and ancient documents –– <Box> existed.
 
   
  +
No entanto, como as fechaduras eram firmes e não podiam ser abertas, originalmente não deveria haver outro método de abri-lo além de trazer de volta a caixa inteira com um Drag-Ride, e então levar um tempo para quebrá-la, mas...
However, because the seams were firm and couldn’t be opened, originally there should be no other method of opening it other than bringing back the entire box with a Machine Dragon, and then taking time to break it, but…
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
「Confirmando autenticação da chave. Por autoridade de nível, remoção do bloqueio para a sala de gerenciamento da segunda camada. 」
『Confirming key’s authentication. By level authority, removing lock to the second layer management room.』
 
   
Krulcifer, with a serious look, softly held up her hand to the edge of a Box and moved a finger as if softly stroking the space.
+
Krulcifer, com um olhar sério, ergueu suavemente a mão dela até a borda de uma caixa e moveu um dedo como se acariciasse suavemente o espaço.
   
“Eh…!?”
+
“Eh...!?”
   
  +
Com apenas isso, a caixa, que não deveria abrir, abriu completamente com um pequeno ruído.
With only that, the box, which should not open, completely opened with a small sound.
 
   
  +
Dentro dele, havia vários armamentos e peças de Drag-Rides genéricos, e um monte de papéis escritos em caracteres antigos.
Inside of it, there were numerous general-purpose Machine Dragons’ armaments and parts, and a bunch of papers written in ancient characters.
 
   
Krulcifer looked over the pages of the ancient document as she turned them.
+
Krulcifer olhou as páginas do antigo documento enquanto as virava.
   
  +
Cada vez que ela balançava a cabeça enquanto dizia “Não é isso...”; ela caminhava até as portas nos fundos.
Each time she shook her head while saying “That’s not it…”; she walked to the doors at the back.
 
   
  +
As paredes de metal uma em cima da outra se abriram automaticamente quando ela as tocava.
The metal walls lying on top of one another automatically opened by her only touching them.
 
   
  +
À frente disso, havia uma escada que continuava mais abaixo no subsolo.
Ahead of that, there was a staircase which continued further underground.
 
   
  +
“Ainda não sei. Mais profundo... Eu deveria pesquisar mais fundo...!”
“I still don’t know. Deeper… I should search deeper. ––!”
 
   
  +
Enquanto murmurava, quando ela colocou a mão na porta aberta nos fundos, o corpo de Krulcifer caiu de repente.
While muttering, the moment when she put her hand on the opened door at the back, Krulcifer’s body suddenly fell.
 
   
 
“Krulcifer-san!”
 
“Krulcifer-san!”
   
  +
“Uh...”
“Uh…”
 
   
As she shook her head in order to shake off the pain, Krulcifer tried to get up.
+
Enquanto ela balançava a cabeça para se livrar da dor, Krulcifer tentou se levantar.
   
  +
Mas ela não conseguia se levantar direito.
But, she could not get up straight.
 
   
  +
O corpo dela, que Lux sustentava, estava tingido de forte febre.
Her body which Lux supported was tinged with a strong fever.
 
   
“So hot, don’t tell me…?”
+
“Tão quente, não me diga...?”
   
  +
“...Estou bem, ainda posso—”
“…I’m all right, I can still––”
 
   
  +
「Gagaga... Pipipipi...! 」
『Gagaga… pipipipi––!』
 
   
The moment when Krulcifer answered like so, vibrations ran around.
+
No momento em que Krulcifer respondeu assim, vibrações ocorreram ao redor.
   
  +
“Um terremoto? Não...”
“An earthquake? No––”
 
   
  +
「Perigo. Devido às vibrações, o interior desabou. Por favor, evacue para uma sala segura. 」
『Danger. Due to vibrations, the inside collapsed. Please evacuate to a safe room.』
 
   
  +
Logo depois a voz foi emitida do objeto, conforme dizia o teto começou a desmoronar.
Soon after the voice was emitted from the object, as it said the ceiling began to crumble.
 
   
“……!”
+
“........!”
   
Supporting Krulcifer who could no longer move, Lux slipped into a nearby room.
+
Apoiando Krulcifer, que não conseguia mais se mover, Lux correu para uma sala próxima.
   
  +
As vibrações se cessaram e os arredores recuperaram o silêncio mais uma vez.
The vibrations settled and the surroundings regained its silence once again.
 
   
  +
.............
………………
 
   
  +
“Parece que a parte externa da porta foi bloqueada com escombros.”
“It looks like the outside of the door has been blocked with rubble.”
 
   
  +
Tendo escapado do colapso por enquanto, Lux, que soltou um suspiro de alívio, murmurou isso.
Having escaped from the collapse for the time being, Lux who heaved a breath of relief muttered so.
 
   
  +
Embora o colapso tenha sido pequeno, como esperado, essa camada parecia perigosa.
Though the collapse was small, as expected this layer seemed to be dangerous.
 
   
  +
Esse foi certamente o resultado de vários predecessores quebrando e cavando na construção para obter Drag-Rides e materiais relacionados a eles.
That was surely the result of various predecessors breaking and digging through the building in order to get Machine Dragons and materials related to them.
 
   
  +
Dependendo da localização das Ruínas, também parecia haver partes que se tornaram relativamente frágeis.
Depending on the location of the ruins, there also seemed to be parts which became relatively fragile.
 
   
  +
“Vamos nos acalmar um pouco. Com seu corpo assim, é impossível usar o <Fafnir>. Vou examinar a situação por aqui um pouco, então—”
“Let’s settle down for a little while. With your body like that, it’s impossible to use <Fafnir>. I’ll look over the situation around here a little, so––”
 
   
After the vibrations from the collapse settled, Lux told so to Krulcifer who cast her eyes down and stood up.
+
Depois que as vibrações do colapso diminuíram, Lux disse isso a Krulcifer, que baixou os olhos e se levantou.
   
  +
Provavelmente por causa do choque, a maior parte da luz ao redor desapareceu e a escuridão envolveu a atmosfera.
Probably because of the shock, most of the light around disappeared and darkness wrapped the vicinity.
 
   
“…I am sorry.”
+
“...Sinto muito.”
   
  +
Ele ouviu uma voz fraca da garota que baixou a cabeça.
He heard a faint voice from the girl who hung her head down.
 
   
  +
“Não. Não se preocupe com isso. Mais importante – hein?”
“No. Don’t worry about it. More importantly ––eh?”
 
   
  +
Quando Lux ia declarar sua preocupação com o corpo de Krulcifer, as pontas dos dedos finos seguraram suavemente sua mão.
When Lux was going to state his concern about Krulcifer’s body, her thin fingertips softly held his hand.
 
   
  +
“Você poderia permitir meu egoísmo só um pouco? Eu gostaria que você ouvisse minha história.”
“Could you allow my selfishness just for a little bit? I would like you to hear my story.”
 
   
  +
“.................”
“…………”
 
   
  +
“Eu não sou uma humana deste mundo. Eu sou – uma sobrevivente das Ruínas.”
“I am not a human of this world. I am–– a survivor of the ruins.”
 
   
  +
“Uma sobrevivente...?”
“A survivor…?”
 
   
  +
Lux não pôde deixar de ficar sem fala com as palavras de repente proferidas.
Lux couldn’t help but become speechless at the words suddenly spat out.
 
   
===Part 10===
+
===Parte 10===
   
  +
“Entendo, então – você conseguiu confirmar a função dela como uma ‘chave’?”
“I see, so –– were you able to confirm her function as a “key”?”
 
   
  +
Ao mesmo tempo na Cidade Fortaleza.
The same time at Fort City.
 
   
  +
Em uma sala de uma mansão imponente localizada no bairro residencial dos ricos, duas figuras estavam sentadas, uma de frente para a outra.
In a room of a stately mansion located in the dwelling district of the wealthy, two figures were sitting, facing each other.
 
   
They were Barzeride Kreutzer called “Title Holder of the Kingdom” and an existence wearing a jet-black robe.
+
Eles eram Barzeride Kreutzer chamado de “Titular do Reino” e uma existência vestindo uma túnica preta.
   
  +
"Sim, eu expressamente acompanhei os Drag-Knights, mas para proteger aquela mulher da explosão do Abyss, parece que fui atraído para as Ruínas. Quando você expressamente veio aqui para dizer que eu deveria me casar com uma mulher do país Ymir, eu me perguntei do que se tratava – mas com isso, eu entendo agora.”
“Yeah, I expressly tagged along for sightseeing, but in order to protect that woman from the Abyss’s explosion, it looks like I was drawn into the ruins. When you expressly came here to say that I should marry a woman of the country Ymir, I wondered what it was about –– but with this, I understand now.”
 
   
Barzeride contentedly muttered so and inclined the wine glass in his hand.
+
Barzeride murmurou isso com satisfação e inclinou a taça de vinho na mão.
   
  +
“Se conseguirmos aquela ‘chave’, será possível chegar ao fundo das Ruínas. Maravilhoso. Com isso, terei o ‘poder mais forte’ e a ‘maior fortuna’.”
“If we get that “key”, it will be possible to arrive at the depths of the ruins. Wonderful. With this, I will get the “strongest power” and the “greatest fortune”.”
 
   
  +
“Isso é bom para você. Então, para controlá-la facilmente, devo lhe vender um medicamento especial? Eu posso deixá-la uma boneca dócil – vivendo para você.”
“That’s good for you. Then in order to control her easily, shall I sell you a special medicine? I can make a docile –– living doll for you.”
 
   
  +
A figura no manto disse isso enquanto ele torcia a boca.
The figure in robe said so as he warped his mouth.
 
   
  +
Embora seus olhos não pudessem ser vistos, pois estavam escondidos sob um capuz, sua voz estava distorcida com malícia sem fundo.
Although his eyes couldn’t be seen as they were hidden under a hood, his voice was distorted with bottomless malice.
 
   
“I’m sorry, but I don’t use those kinds of means.”
+
“Sinto muito, mas não uso esse tipo de meio.”
   
But, Barzeride calmly shook his head while returning a smile.
+
Mas, Barzeride balançou a cabeça calmamente ao devolver um sorriso.
   
  +
“Eu gostei daquela mulher, sabe? Se eu não a fizer ceder diretamente com minhas próprias mãos, não ficarei satisfeito. Seja o orgulho ou a dignidade que ela acumulou, vou definir tudo isso e torná-la toda minha. Neste país, as mulheres não são mais do que ferramentas para nós, homens, chegarmos ao topo. Eu tenho que fazê-la entender isso completamente. Sua habilidade como Drag-Knight também é excelente e, além disso – mesmo como uma ferramenta para a noite, parece que posso aproveitar por muito tempo.”
“I took a liking to that woman, you see? If I don’t make her yield directly with my own hands, I won’t be satisfied. Be it the pride or dignity she has piled up, I’ll pin all of it and make her become my thing. In this country, women are no more than tools for us men to push on our way to the top. I have to make her thoroughly understand that. Her skill as a Drag-Knight is also excellent, and besides –– even as a tool for night time, it looks like I can enjoy it for a long time.”
 
   
“What a good hobby you have, “Title Holder of the Kingdom”.”
+
“Que bom hobby você tem, ‘Titular do Reino’.”
   
  +
A figura no manto que entendeu sua intenção assentiu com satisfação.
The figure in robe who understood his intention contentedly nodded.
 
   
  +
“Mas para o noivado com ela, tornou-se um duelo estranho. Você tem alguma chance de vitória?”
“But for the engagement with her, it has turned into a strange duel. Do you have any chances of victory?”
 
   
  +
“Essa é uma pergunta estúpida, caro amigo.”
“That’s a stupid question, brethren.”
 
   
As Barzeride replied immediately, he softly touched the hilt of the Sword Device hung at his waist with his fingers.
+
Quando Barzeride respondeu imediatamente, ele tocou suavemente o punhal do Sword Device pendurado em sua cintura com os dedos.
   
“The Divine Raiment of <Aži Dahāka> which I bought from you is the strongest. I don’t feel like losing no matter who the opponent is. Even if that legendary “Black Hero” is to appear, he won’t be a match for the current me.”
+
“A Veste Divina de <Aži Dahāka> que comprei de você é o mais forte. Não sinto vontade de perder, não importa quem seja o adversário. Mesmo que aquele lendário ‘Herói Negro’ apareça, ele não será páreo para o meu eu atual.”
   
“Yes, Speaking of which –– there is one thing I have to tell you about that, Lord Kreutzer.”
+
“Sim, falando nisso uma coisa que eu tenho que lhe dizer sobre isso, Lorde Kreutzer.”
   
  +
A figura no manto mudou sua voz frívola para uma séria e disse isso.
The figure in robe changed his frivolous voice to a serious one and told so.
 
   
  +
Abrindo suas pupilas cinzentas, escondidas na sombra, largamente ao limite, a pessoa riu.
Opening his gray pupils, hidden in the shadow, wide to the limit, the man laughed.
 
   
  +
“A lenda do Antigo Império – a verdadeira identidade do Herói Negro e sua Veste Divina. Você não quer comprar esta informação?”
“The Old Empire’s legend –– the Black Hero’s true identity and his Divine Raiment. Don’t you want to buy this information?”
 
   
===Part 11===
+
===Parte 11===
   
  +
“Eu não sou uma humana deste mundo. Eu sou... Uma sobrevivente das Ruínas.”
“I am not a human of this world. I am–– a survivor of the ruins.”
 
   
  +
Nas palavras de Krulcifer, Lux não pôde deixar de congelar.
To Krulcifer’s words, Lux could not help but freeze.
 
   
In this altar room where they couldn’t move from due to the collapse, a quiet voice resounded.
+
Nesta sala do altar de onde eles não podiam se mover devido ao colapso, uma voz baixa ressoou.
   
  +
“Uma humana das Ruínas... não me diga—”
“A human of the ruins… don’t tell me––”
 
   
  +
“Fui encontrada nas Ruínas de Ymir – um lugar chamado de ‘quarta Ruína – Hall’. Não, dizer que fui escavada seria correto.”
“I was found in the ruins of Ymir–– a place called the “fourth ruins – Hole”. No, saying that I was excavated would be correct.”
 
   
“By that, what do you mean?”
+
“Com isso, o que você quer dizer?”
   
  +
“Você se lembra da <Box> de um tempo atrás? Uma caixa de tesouro em que dorme a herança dos tempos antigos. Da mesma forma, parece que dormia dentro de uma caixa com uma forma diferente daquela. Eu, que ainda era muito jovem, quero dizer. Naquela época, o chefe da Casa Einfolk que estava investigando as Ruínas – e atualmente meu pai adotivo me encontrou.”
“Do you remember the <Box> of a little while ago? A treasure box in which the inheritance of the old times sleeps in. Similarly, it seems that I was sleeping within a box with a form different from that. I, who was still very young, that is. At that time, the Head of the Einvolk House who was doing the ruins’ investigation –– and currently my foster father found me.”
 
   
  +
“Então, para a Casa Einfolk...”
“Then, for the Einvolk House…”
 
   
  +
“Claro, por ser uma Casa apropriada, fui considerada uma criança adotada. Ou assim pensei. Eles provavelmente têm algum tipo de expectativa de mim. Eles deveriam ter me querido como uma pista conectada às Ruínas – e um passado perdido. Eu, que não tinha nenhuma memória do passado, estava morando na Casa Einfolk, sem saber nada sobre tal coisa.”
“Of course, since it is a proper House, I was taken in as an adopted child. Or so I thought. They probably have some kind of expectation from me. They should have wanted me as a clue connected to the ruins –– and a lost past. I, who had no memory at all of the past, was living in the Einvolk House, knowing nothing about such a thing.”
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
  +
“Por volta da época em que eu tinha idade suficiente, entendi que era uma criança adotada. Meus pais, irmãos, os funcionários, todos estavam um pouco distantes, então eu naturalmente tomei consciência disso. Que eu... Era diferente das pessoas desta casa. É por isso que trabalhei muito. Para agradar a todos e para que um dia me aceitassem como membro da família. Realmente, não importa o quão difícil as coisas fossem, eu as suportei e continuei trabalhando duro.”
“Around the time when I was old enough, I had understood that I was an adopted child. My parents, my siblings, the employees, everybody was somewhat distant, so I naturally became aware of it. That I–– was different from the people of this house. That’s why I worked very hard. In order to please everyone and in order to have them accept me as a member of the family someday. Really, no matter how hard things were, I endured them and kept working hard.”
 
   
“Krulcifer, san…”
+
“Krulcifer-san...”
   
“And like that, before I became aware, I was called a genius. Be it study or etiquette… also as a Drag-Knight, I was recognized as a first-class user. But… in the end, the thing I wanted the most, I was not able to obtain it.”
+
“E assim, antes de me dar conta, fui chamada de gênio. Seja no estudo ou na etiqueta... Também como Drag-Knight, fui reconhecida como uma usuária de primeira classe. Mas... No final, o que eu mais queria, não consegui obter.”
   
  +
“............”
“…………”
 
   
The Einvolk Family, A distinguished family of knights and Drag-Knights.
+
A família Einfolk, uma família distinta de cavaleiros e Drag-Knights.
   
  +
Por não ter nenhuma relação de sangue, a garota lutou por um lugar para ficar.
Because she had no blood relationship, the girl struggled for a place to stay.
 
   
  +
Então, ela acumulou habilidade e resultados ao longo de anos de trabalho árduo e chegou ao topo.
So, she piled up ability and results through years of hard work and reached the top.
 
   
  +
Mas—
But––
 
   
  +
“Não. Longe disso, antes que eu percebesse, eles se tornaram mais distantes. Quanto mais eu trabalhava, maior ficava a distância para eles. Eu, que possuía uma habilidade a ponto de receber um Drag-Ride Divino nesta idade, fui evitada por meus irmãos antes que eu percebesse. Como era de se esperar, foi pelo fato de eu ser uma criatura diferente deles. Um dia, eu tinha acidentalmente ouvido sobre isso quando meu pai e meu irmão mais velho estavam conversando.”
“No. Far from it, before I became aware, they became more distant. The harder I was working, the bigger the distance to them became. I, who possessed a skill to the extent of being given a Divine Drag-Ride at this age, was avoided by my siblings before I was aware. As expected, it was because of the fact that I am a creature different from them. One day, I had accidentally heard about it when my father and my big brother were talking.”
 
   
Resignation and loneliness were mixed in the tone of Krulcifer who talked indifferently.
+
Resignação e solidão se misturavam no tom de Krulcifer que falava com indiferença.
   
  +
“E finalmente assim, eu também fui afastada da Casa. A violência que ocorreu nas Ruínas de Ymir; depois desse incidente, fui tratada como um anjo da morte e, portanto, enviada para outro país. Não ter pegado meu Drag-Ride Divino foi provavelmente para dar algum peso a ele como um artigo à venda.”
“And finally like this, I was also kept away from the House. The rampage that occurred in the ruins of Ymir; after that incident, I was treated like an angel of death and thus sent to another country. Not having taken my Divine Drag-Ride was probably in order to give some weight to it as an article for sale.”
 
   
  +
“É por isso que você estava tão obcecada com a investigação das Ruínas?”
“Is that why you were so obsessed with this ruins’ investigation?”
 
   
  +
“Sim... Eu sempre quis confirmar. Se eu era realmente uma humana das Ruínas. Eu pensei que talvez o que eu tinha ouvido até agora fosse algum tipo de engano, e que meu verdadeiro eu é apenas uma humana comum e uma pessoa da Casa Einfolk, mas...”
“Yes… I always wanted to confirm it. Whether I was really a human of the ruins. I thought that maybe what I had heard until now was some kind of mistake, and that the real me is just an ordinary human and a person from the Einvolk House, but––”
 
   
  +
Tesouro e tecnologia que dormiam nas Ruínas.
Treasure and technology which slept in the ruins.
 
   
  +
Lux percebeu que ela não estava interessada em algo que muitas pessoas buscavam.
Lux understood that she was not interested in such a thing that many people sought.
 
   
  +
“Minha verdadeira identidade é, afinal, uma humana das Ruínas. Depois de ver a reação das Ruínas a mim, agora tenho certeza disso. Mas... Não fui capaz de me lembrar de nada sobre mim e os eventos do passado.”
“My true identity is, after all, a human of the ruins. After seeing the ruins’ reaction to me, I’m now sure of that. But–– I was not able to remember anything about me and the events of the past.”
 
   
Quietly casting down her eyes, Krulcifer sighed.
+
Baixando silenciosamente os olhos, Krulcifer suspirou.
   
  +
“V-Você não pode tirar conclusões precipitadas ainda! Não é como se você examinasse tudo aqui também, e talvez, possa haver outras pistas nas Ruínas em Ymir—”
“Y-You cannot jump to conclusions yet! It isn’t as if you examined everything here, too; and perhaps, there might be other clues in the ruins in Ymir––”
 
   
“No, it’s fine already.”
+
“Não, está bem.”
   
“Eh…?”
+
“Eh...?”
   
  +
Com as palavras que de repente ouviu, Lux não pôde deixar de duvidar de seus olhos.
To the words which suddenly fell, Lux could not help but doubt his eyes.
 
   
  +
A figura magra de Krulcifer tremia pouco a pouco.
Krulcifer’s lean figure was trembling little by little.
 
   
  +
“Eu já fiquei com medo agora, então... Eu me pergunto o porquê. Mesmo que eu odiasse tanto a família da Casa Einfolk... Mesmo que eu quisesse saber a verdade, se eu soubesse que sou realmente uma estranha e ‘diferente’, ficaria desesperadamente assustada. Se eu continuasse a explorar as Ruínas aqui, e se houvesse qualquer outra pessoa das Ruínas como eu ou pessoas comuns aceitando minha existência – quando eu penso assim...”
“I have already become scared now, so… I wonder why. Even though I hated so much the family of the Einvolk House… even though I wanted to know the truth, if I came to know that I am really an outsider and “different”, then I would become helplessly frightened. If I continued to explore the ruins here, and if there was any other person from the ruins like me or ordinary people accepting my existence –– When I think so.”
 
   
  +
“Krulcifer...san.”
“Krulcifer…san”
 
   
To Krulcifer who showed a fleeting profile, Lux silently stretched his hands.
+
Para Krulcifer, que mostrou um rosto fugaz, Lux estendeu silenciosamente as mãos.
   
  +
“Eu sinto muito. Por ter feito você concordar com o meu egoísmo, por um ninguém como eu...”
“I’m sorry. For having made you go along with my selfishness, for such a nobody like me––”
 
   
  +
“Isso não é verdade!”
“That’s not true!”
 
   
  +
Lux levantou a voz e agarrou as mãos de Krulcifer.
Lux raised his voice, and grasped Krulcifer’s hands.
 
   
“Lux…kun?”
+
“Lux...kun?”
   
“Neither Ymir nor the Einvolk House matters. Krulcifer-san is a friend the same as us, and for now –– my love… partner right?! So –– no longer say such lonely things…”
+
“Nem Ymir nem a Casa Einfolk importam. Krulcifer-san é uma amiga igual a nós, e no momento... minha namorada– parceira certo?! Então não diga mais coisas tão solitárias...”
   
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0016.jpg|thumb]]
 
[[File:SaijakuBahamut v2 0016.jpg|thumb]]
   
  +
Lux, que ficou sem graça com a voz dele que ficou animada, silenciosamente desviou o olhar enquanto falava ainda segurando suas mãos.
Lux, who became embarrassed at his voice which got excited, quietly looked away while saying that still holding her hands.
 
   
  +
“............”
“…………”
 
   
After Krulcifer stared at Lux with a blank face for only several seconds,
+
Depois que Krulcifer olhou para Lux com o rosto em branco por apenas alguns segundos—
   
“Fu, Fufufu…”
+
“Fu, Fufufu...”
   
  +
Ela caiu na gargalhada com uma cara como se estivesse suportando algo.
She burst into laughter with a face as if she was enduring something.
 
   
“…Eh?”
+
“...Eh?”
   
“Lux-kun. I will give you one advice. You should not easily believe a woman’s complaints.”
+
“Lux-kun. Vou te dar um conselho. Você não deve acreditar facilmente nas reclamações de uma mulher.”
   
“Eh, eeeeeeeeeeeeeh…!?”
+
“Eh, eeeeeeeeeeeeeh...!?”
   
Krulcifer who suddenly returned to a cool expression said so as to tease him.
+
Krulcifer que de repente voltou a ter uma expressão fria disse para provocá-lo.
   
“Wait, was what you said a while ago a lie!?”
+
“Espere, o que você disse pouco foi uma mentira!?”
   
  +
Quando Lux largou confusamente as mãos de Krulcifer—
When Lux confusedly released Krulcifer’s hands,
 
   
  +
“Você deve parar de simpatizar com os infortúnios de outras pessoas. Sua única fraqueza é ser generoso com os outros, então eu disse isso apenas para testar; mas essa sua reação foi mais do que o esperado. Tenha cuidado na hora do duelo.”
“You should stop sympathizing with other people’s misfortunes. Your only weakness is being generous to others, so I said that just to test it; but this reaction of yours was more than expected. Be careful at the time of the duel.”
 
   
“…Ah, Hahaha.”
+
“...Ah, Hahaha.”
   
To the words of Krulcifer who looked as if nothing had happened, Lux smiled wryly for a while.
+
Para as palavras de Krulcifer que parecia como se nada tivesse acontecido, Lux sorriu ironicamente por um momento.
   
  +
“Mas, realmente, por que você é tão compassivo? Até você era um Príncipe daquele notável Antigo Império...”
“But really, why are you so softhearted. Even you were a Prince of that notorious Old Empire––”
 
   
  +
“Embora eu ache que não seja realmente um coração mole. Certamente porque esse foi o meu destino.”
“Though I think that it isn’t really like I’m softhearted. This is surely because such was my fate.”
 
   
  +
Ao murmúrio de Krulcifer, Lux respondeu com um olhar distante.
To Krulcifer’s mutter, Lux answered with a distant look.
 
   
“Eh…?”
+
“Eh...?”
   
  +
“Fui banido da Corte Imperial junto com minha mãe e minha irmã mais nova, Airi, por causa de uma advertência de meu avô materno. Meu avô era um ex-senhor feudal e trabalhava como responsável pela educação da família imperial, então acho que ele não foi capaz de ficar em silêncio depois de testemunhar a maneira de fazer as coisas do Império. Mas—”
“I had been banished from the Imperial Court along with my mother and my little sister Airi because of an admonition of my maternal grandfather. My grandfather was a former feudal lord, and he had also worked as the person in charge of the imperial family’s education, so I think that he wasn’t able to remain silent after witnessing the Empire’s way of doing things. But––”
 
  +
Naquela época, o Imperador e o Primeiro Ministro prenderam seu avô e baniram Lux e companhia da Corte Imperial como punição.
   
  +
E então, um dia após dois anos, ocorreu um incidente.
At that time, the Emperor and Prime Minister imprisoned his grandfather and also banished Lux and company from the Imperial Court as punishment.
 
   
  +
Quando a carruagem que Lux e sua mãe viajavam escorregou por um penhasco, o povo do território, devido ao rancor de ser oprimido pelo Antigo Império, deixou a mãe de Lux, que estava ferida, morrer.
And then, one day after two years, an incident occurred.
 
   
  +
Eles não foram resgatados.
When the carriage that Lux and his mother rode on slipped down a cliff, the territory people, out of the grudge of being oppressed by the Old Empire, let Lux’s mother who was injured die.
 
   
  +
Por terem ofendido e sido banidos da Corte Imperial, seu pai, o Imperador, nem mesmo compareceu ao funeral.
They did not get rescued.
 
   
  +
Lux e companhia foram rejeitados e abandonados tanto pela família imperial quanto pelo povo.
Because they had offended and were banished from the Imperial Court, his father the emperor did not even come to the funeral.
 
   
  +
“Essa é uma história realmente trágica... Você não se ressentiu de ninguém?”
Lux and company were shunned and forsaken by both the imperial family and the people.
 
   
  +
“Eu me ressenti deles, é claro.”
“That’s a really tragic story… Did you not resent anyone?”
 
   
  +
Lux desajeitadamente riu e respondeu.
“I resented them, of course.”
 
   
  +
“O Imperador que é meu pai, a família imperial, o Antigo Império, o povo do território, eu me ressentia de todos ao meu redor. Acho que provavelmente amaldiçoei até mesmo este mundo. Fiquei desesperado. Fiquei com nojo de tudo e qualquer coisa – mas...”
Lux awkwardly laughed and replied.
 
   
  +
“Mas?”
“The Emperor who is my father, the imperial family, the Old Empire, the territory people, I resented everyone around me. I think that I probably cursed even this world. I became desperate. I became disgusted by anything and everything –– but”
 
   
  +
“Philuffy me salvou. Eu, que também perdi quase todo o valor como realeza, ela esteve ao meu lado o tempo todo... Ela saia de casa e vinha me ver todos os dias. Mas um dia, ela se perdeu e eu decidi ir procurá-la.”
“But?”
 
   
  +
Mesmo com o sorriso irônico de Lux, Krulcifer não riu.
“Philphie saved me. I, who also lost almost all value as royalty, she had been by my side all the time––. She slipped out of her House and came to see me every day. But one day, she got lost, and I decided to go looking for her.”
 
   
  +
“Eu percebi então. Que eu realmente não queria odiar ninguém. Por causa do Império, eu não queria odiar aqueles que eram importantes para mim – ou aqueles que poderiam se tornar assim.”
Even to Lux’s wry smile, Krulcifer did not laugh.
 
   
  +
“............”
“I noticed then. That I didn’t actually want to hate anyone. Because of the Empire, I didn’t want to hate those important to me–– or those who might become so.”
 
   
  +
“É por isso que eu queria mudar o país. Eu queria criar um país onde ninguém teria que odiar aqueles de quem gostam... Veja, eu também tenho algo como linhagem, mas eu estava no nível mais baixo da realeza.”
“…………”
 
   
  +
Ele disse isso e sorriu para Krulcifer.
“That’s why I wanted to change the country. I wanted to create a country where no one would have to hate those that they like… See, I also have something like lineage, but I was in the lowest rank of the royalty.”
 
   
  +
“...Você realmente é uma boa pessoa, hein.”
He said so and turned a smile to Krulcifer.
 
   
  +
"Isso não está certo. Afinal, eu...”
“––You really are a good person, eh.”
 
   
  +
Com as palavras sinceras de Krulcifer, Lux respondeu assim.
“That’s not right. After all, I…”
 
   
  +
“Se você tivesse acabado se tornando o Príncipe do Novo Reino, você também teria me salvado?”
At Krulcifer’s earnest words, Lux returned so.
 
   
  +
“Eh...?”
“If you had ended up becoming the Prince of the New Kingdom, would you also have saved me?”
 
   
  +
“Não, não é nada.”
“Eh…?”
 
   
  +
No momento em que Krulcifer voltou novamente ao seu sorriso habitual—
“No, it is nothing.”
 
   
  +
“Ei! Vocês estão aí embaixo!? Lux! Krulcifer!”
The moment when Krulcifer returned again to her usual smile,
 
   
  +
Do andar de cima, Lisha desceu com o som de atrito causado pelo metal.
“Hey! Are you under here!? Lux! Krulcifer!”
 
 
From upstairs, Lisha came down with the sound of friction caused by metal.
 
   
 
“Lisha-sama!?”
 
“Lisha-sama!?”
   
<nowiki>*</nowiki>bakii*! Knocking a nearby ceiling, four Machine Dragons got down.
+
<nowiki>*</nowiki>bakii*! Derrubando um teto próximo, quatro Drag-Rides caíram.
  +
  +
“Ooh, eles estão aqui! Finalmente encontrei você, Lux!”
  +
  +
Ao olhar para o teto quebrado, havia Lisha usando o <Chimeric Wyvern> e as três garotas da Tríade, respectivamente, vestindo cada uma delas um Drag-Ride genérico.
   
  +
Elas pareciam ter cavado até perto com o armamento preso ao braço direito do <Chimeric Wyvern>.
“Ooh, they are here! Finally found you, Lux!”
 
   
  +
“Pessoal, vocês vieram nos resgatar!?”
When looking up at the broken ceiling, there were Lisha wearing the <Chimeric Wyvern>, and the three girls of the Triad respectively wearing each a general-purpose Machine Dragon.
 
   
  +
"Yes. Pude perceber suas posições com meu <Drake>, então – é bom que vocês estejam seguros acima de tudo.”
They seemed to have dug through until nearby with the armament attached to the <Chimeric Wyvern>’s right arm.
 
   
  +
Lux deu um suspiro de alívio ao ouvir a voz de Noct.
“Everyone, have you come to rescue us!?”
 
   
  +
“Está quase no horário do portão se abrir. Eu carrego você, então vamos rápido.”
“Yes. I was able to perceive your positions with my <Drake>, so –– it’s good that you’re safe above all.”
 
   
  +
Quando Lisha disse isso, ela estava prestes a carregar Lux com a mão esquerda do <Chimeric Wyvern>, mas—
Lux heaved a sigh of relief at Nokuto’s voice.
 
   
  +
“Você deve primeiro levar Krulcifer-san. Ela parece estar ferida.”
“It’s almost the time when the gate will open. I’ll carry you, so let’s go quickly.”
 
   
  +
Noct calmamente apontou isso.
When Lisha said so, she was about to first carry Lux with the <Chimeric Wyvern>’s left hand, but
 
   
  +
“...O qu!? M-Mas... Pensando bem, meu braço direito está equipado com uma furadeira, então não haverá sensação de estabilidade para segurar uma pessoa ferida. Ei Shalice, deixo Krulcifer para você, cujas mãos estão vazias.”
“You should first take Krulcifer-san. She seems to be hurt.”
 
   
  +
“Meu Deus, que Princesa incorrigível.”
Nokuto calmly pointed out so.
 
   
  +
Enquanto sorria ironicamente por ordem de Lisha, Shalice usando um <Wyvern> desceu.
“…Wha!? B-But… Thinking carefully, my right arm is equipped with a drill, so there will be no sense of stability to hold an injured person. Hey Sharis, I leave Krulcifer to you whose both hands are empty.”
 
   
  +
“Já demos os documentos antigos e as peças de Drag-Rides escavadas para os outros membros e os fizemos esperar perto do ‘portão’. E agora com vocês dois seguros assim, podemos dizer que a estratégia desta vez foi um sucesso.”
“Good grief, what an incorrigible Princess.”
 
   
  +
Enquanto Shalice dizia isso, ela pegou Krulcifer.
While smiling wryly at Lisha’s order, Sharis wearing a <Wyvern> got down.
 
   
  +
“Que alívio. Todo mundo está seguro. Bem, então vamos voltar.”
“We have already given the excavated ancient documents and Machine Dragons’ parts to the other members and made them wait near the “gate”. And now with you two safe like this, we can say that the strategy this time is a success.”
 
   
  +
Depois que Tillfur finalmente acrescentou isso, todos começaram a se mover.
While Sharis said so, she picked up Krulcifer.
 
   
  +
No caminho para o “portão”, felizmente nenhum Abyss apareceu e eles puderam escapar com segurança das ruínas.
“What a relief. Everyone is safe. Well then, let’s go back.”
 
   
  +
===Parte 12===
After Tillfarr added that at last, they all started moving.
 
   
  +
“Então no final não foi obtido nenhum resultado relacionado à ‘chave’, né? Mesmo que seu <Wyvern> tenha sido seriamente danificado...”
On the way to the “gate”, fortunately no Abyss appeared and they were able to safely escape from the ruins.
 
   
  +
Quando Lux voltou para o dormitório feminino e terminou o exame médico, ele recebeu instruções de ‘repouso absoluto’ por um tempo.
===Part 12===
 
   
  +
À noite, no consultório médico, não havia mais ninguém, exceto apenas Airi e Lux agora.
“So in the end, there was no results obtained related to the “key”, huh? Even though your <Wyvern> was seriously damaged––”
 
   
  +
Embora Lux não tivesse sofrido ferimentos aparentes, já que a fadiga havia se acumulado devido a ferimentos como hematomas e a operação de seu Drag-Ride, ele foi instruído a não lutar por um tempo.
When Lux returned to the girl’s dormitory and finished his medical checkup, he was given instructions of “complete bed rest” for a while.
 
   
  +
Krulcifer e os membros do Esquadrão dos Cavaleiros que viajaram também encerraram o tratamento médico e agora estavam em repouso.
In the medical office in the evening, there was no one else except just Airi and Lux now.
 
   
  +
“Não, como eu disse, desculpe.”
Although Lux had not suffered apparent injuries, since fatigue had accumulated due to injuries like bruises and his Machine Dragon’s operation, he was told not to fight for a while.
 
   
  +
“Estou com raiva porque Nii-san não refletiu sobre nada. Além disso, as Ruínas são perigosas, e ainda assim você agiu de forma imprudente novamente...”
Krulcifer and the Knight Squadron’s members who travelled along also ended their medical treatment, and were now under rest.
 
   
  +
Sobre isso, quando ele protegeu Krulcifer do colapso das Ruínas, ele havia atingido seu corpo aqui e ali, então não havia como evitar, mas—
“No, like I said, sorry.”
 
   
  +
“No final das contas – aquele chifre não era uma ‘chave’, hein?”
“I am angry because Nii-san has not reflected on anything at all. In addition to that, the ruins are dangerous, and yet you acted recklessly again––”
 
   
  +
“Sim. Nessa situação, tive medo de usá-lo e mesmo quando o segurei dentro das Ruínas, não houve uma reação decente que o fizesse parecer uma chave.”
About that, when he protected Krulcifer from the collapse of the ruins, he had hit his body here and there; so there was no helping it, but,
 
   
  +
Algo que era possível ter chegado ao fundo das Ruínas.
“In the end –– that horn was not a “key”, huh?”
 
   
  +
Mas ele ainda não poderia dizer que havia encontrado uma “chave” diferente.
“Yes. In that situation, I was afraid to use it and even when I held it up inside the ruins, there was no decent reaction which made it look like a key.”
 
   
  +
Sobre o fato de o caminho para a porta ter sido aberto pelo poder da garota das Ruínas que era Krulcifer.
Something which was a possibility having arrived at the depths of the ruins.
 
   
  +
“Entendo... É lamentável que não tenha havido progresso com isso, mas não há como evitar.”
But, he could not say yet that he had found a different “key”.
 
   
  +
Com isso, os direitos de investigação das Ruínas de propriedade do Novo Reino de Atismata foram totalmente utilizados de uma vez.
About the fact that the path to the door had been opened by the power of the girl of the ruins that was Krulcifer.
 
   
  +
Para investigar as Ruínas mais uma vez, eles teriam que vencer a batalha de confronto fora do campus contra os países vizinhos usando Drag-Rides e adquirir esses direitos.
“I see… It’s regrettable that there was no progress with this, but there’s no helping it.”
 
   
  +
Para a batalha de confronto fora do campus em um mês, uma batalha de seleção do campus começaria em uma semana.
With this, the ruins investigation rights that the Atismata New Kingdom owned had been fully used once.
 
   
  +
Lux também teve que decidir o que faria naquela batalha.
In order to investigate the ruins once again, they had to win the off-campus confrontation battle against the neighboring countries by using Drag-Rides and acquire those rights.
 
   
  +
Mas, antes disso... Havia algo que ele precisava fazer.
For the off-campus confrontation battle in one month, a campus selection battle would begin in one week.
 
   
  +
“Então, Nii-san. Por favor, beba isso.”
Lux also had to decide what he would do for that battle.
 
   
  +
Quando Lux levantou à força metade de seu corpo, Airi estendeu uma xícara contendo um líquido marrom escuro para ele.
But, before that… there was something he had to do.
 
   
  +
“Isto é...?”
“Then, Nii-san. Please, drink this.”
 
   
  +
“É um remédio. Já que você chegará a tempo para o duelo, por favor, descanse pelo menos por agora.”
As Lux forcibly raised half his body, Airi held out a cup containing a dark brown liquid to him.
 
   
  +
“...Sim. Obrigado.”
“This is––?”
 
   
  +
Lux pegou o copo com o remédio e bebeu de um gole só.
“It’s a medicine. Since you will make it in time for the duel, please take a rest at least for now.”
 
   
  +
“...Ngh, hum.”
“…Yes. Thank you.”
 
   
  +
Depois de um tempo, ele fechou os olhos e gemeu um pouco.
Lux took the cup containing the medicine and drank it up in one gulp.
 
   
  +
Quando ele adormeceu em pouco tempo, ele começou a soltar das pequenas respirações.
“…Ngh, hum”
 
   
  +
“...Você está satisfeita com isso? Krulcifer-san.”
After a while, he closed his eyes and groaned a bit.
 
   
  +
“Sim, obrigada.”
As he fell asleep before long, he started leaking small sleeper’s breathing.
 
   
  +
Imediatamente depois, Krulcifer entrou no consultório médico.
“––Are you satisfied with this? Krulcifer-san.”
 
   
  +
Então, depois de ver Lux deitado na cama, ela deixou escapar um pequeno suspiro.
“Yes, thank you.”
 
   
  +
“Assim, podemos nos sentir à vontade por enquanto.”
Immediately after, Krulcifer entered into the medical office.
 
   
  +
Com sua expressão sempre fria.
Then, after seeing Lux lying down on the bed, she leaked a small breath.
 
   
  +
“Está tudo certo? Se você perguntar a Nii-san, acho que ele lutará com você.”
“Like this, we can feel at ease for the time being.”
 
   
  +
Quando Airi perguntou com tanta admiração—
With her usual cool expression.
 
   
  +
“Ele certamente vai. Mas—”
“Is it all right? If you ask Nii-san, I think that he will fight with you.”
 
   
  +
Krulcifer murmurou enquanto baixava os olhos com hesitação.
When Airi asked so wonderingly,
 
   
  +
Enquanto Lux ainda estivesse dormindo devido ao remédio com forte efeito de sono, o duelo estaria encerrado.
“He will certainly. But––”
 
   
Krulcifer muttered as she cast down her eyes with hesitation.
+
Foi também Krulcifer quem pediu a Airi que preparasse um remédio para esse fim.
   
  +
“Não posso permitir que seu irmão se envolva em minha situação mais do que isso. Ele já me ajudou muito.”
While Lux would still be sleeping due to the medicine with strong sleep effect, the duel would be over.
 
   
  +
“Em qualquer caso, será impossível para Nii-san lutar esta noite.”
It was also Krulcifer who asked Airi for the concoction of a medicine for that purpose.
 
   
  +
Airi, olhando para Lux dormindo como tal, concluiu calmamente.
“I cannot afford to get your brother involved with my situation any more than this. He has already helped me a lot.”
 
   
  +
“Não apenas ferimentos e fadiga durante a investigação das Ruínas, mas seu <Wyvern> também foi seriamente danificado. Ele não pode lutar adequadamente com ele apenas ligeiramente reparado. E contra duas pessoas poderosas em um duelo.”
“In any case, it will be impossible for Nii-san to fight tonight.”
 
   
  +
“Está certa.”
Airi, staring at Lux’s sleeping as such, calmly concluded.
 
   
  +
Com uma atitude dizendo que ela entendia, Krulcifer deu meia-volta.
“Not only injuries and fatigue during the ruins investigation, but his <Wyvern> was also seriously damaged. He can’t fight properly with it just slightly repaired. And against two powerful people in a duel at that.”
 
   
  +
Em qualquer caso, Lux não tinha um Drag-Ride para lutar.
“That’s right.”
 
   
  +
“Além do mais – já que estamos falando sobre o Nii-san, se for obrigado, ele pode tentar usar <Bahamut>.”
With an attitude saying that she understood, Krulcifer turned her heels.
 
   
  +
O “Herói Negro” que destruiu o Antigo Império há cinco anos.
In any case, Lux did not have a Drag-Ride to fight with.
 
   
  +
Se ele usar <Bahamut>, sua verdadeira identidade pode ser descoberta por aqueles dois oponentes.
“Besides –– since we are talking about Nii-san, if compelled, he might try to use <Bahamut>.”
 
   
  +
Se isso acontecesse, em troca da vitória, Lux atrairia mais perigo para si mesmo.
The “Black Hero” who destroyed the Old Empire five years ago.
 
   
  +
Portanto, Krulcifer, após consideração, tomou esta decisão.
If he used <Bahamut>, his true identity might be known by those two opponents.
 
   
  +
Uma maneira de acabar com seu destino sozinha, sem depender de Lux.
If that happened, in exchange for victory, Lux would draw further danger to himself.
 
   
  +
"Bem, então, vou deixá-lo com você. Você certamente entende mesmo sem eu dizer, mas se ele acordar, diga a ele que o duelo foi cancelado... Este pedido também terminará amanhã.”
Therefore, Krulcifer, after consideration, made this decision.
 
   
  +
Colocando o pedido do assunto em uma mesa próxima, Krulcifer saiu do consultório médico.
A way to bring her fate to an end by herself without relying on Lux.
 
   
  +
Depois que o som de seus passos desapareceu, Airi suspirou.
“Well then, I’ll leave him to you. You surely understand even without me saying it, but if he were to wake up, tell him that the duel was called off––. This request also, will be over by tomorrow.”
 
   
  +
“Como esperado, você ainda não sabe nada sobre Nii-san...”
Putting the request of the matter on a nearby table, Krulcifer left the medical room.
 
   
  +
Airi murmurou em um tom resignado, surpreso e de alguma forma casual.
After the sound of her footsteps disappeared, Airi sighed.
 
   
  +
De repente, a porta foi batida com força e Lisha entrou.
“As expected, you still know nothing about Nii-san…”
 
   
  +
“Ei, Lux? Seus ferimentos estão bem? ...Espera, a irmãzinha também está aqui, hein.”
Airi muttered in a resigned, amazed and somehow casual tone.
 
   
  +
Um pouco decepcionada, Lisha voltou seu olhar para Airi.
Suddenly, the door was strongly knocked on, and Lisha came in.
 
   
  +
“Está acontecendo alguma coisa? Lisesharte-sama.”
“Hey, Lux? Are your injuries all right? ––Wait, the little sister is also here, huh.”
 
   
  +
“Não. Verifiquei um pouco com minha autoridade sobre um assunto que Lux havia perguntado antes. Aquele homem chamado Barzeride – ele é bastante suspeito. Ele é uma pessoa ambiciosa e parece que já contratou bandidos como soldados particulares várias vezes no passado.”
Slightly disappointed, Lisha turned her gaze to Airi.
 
   
  +
“Isso é certamente estranho.”
“Is something the matter? Lizsharte-sama.”
 
   
  +
“Mas a situação está muito pior agora. Foi escrito na carta entregue pela mãe há pouco. A razão pela qual não devemos derrubar Barzeride e seu objetivo. A crise do Novo Reino será...”
“No. I checked a little with my authority about a matter which Lux had asked before. That man called Barzeride –– he is quite suspicious. He’s an ambitious person and it seems that he had hired bandits as private soldiers several times in the past.”
 
   
  +
E Lisha começou a falar ao lado de Lux que estava dormindo.
“That is certainly strange.”
 
   
  +
Sobre a conspiração do “Titular do Reino” oculto neste assunto.
“But, the situation is much worse now. It was written in the letter delivered from mother just a while ago. The reason why we mustn't overthrow Barzeride and his aim. This New Kingdom’s crisis will be––”
 
   
  +
<noinclude>
And Lisha began to talk next to Lux who was sleeping.
 
   
  +
{| style="margin: 1em 1em 1em 0; background: #f9f9f9; border: 1px #aaaaaa solid; padding: 0.2em; border-collapse: collapse;" cellspacing="0" cellpadding="5" border="1"
About the conspiracy of the “Title Holder of the Kingdom” hidden in this matter.<noinclude>
 
  +
|-
{{SimpleNav}}
 
  +
| Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 2|Capítulo 2]]
  +
| Voltar para [[Saijaku Muhai no Bahamut ~Brazilian Portuguese~|Página Principal]]
  +
| Avançar para [[Saijaku Muhai no Bahamut:Volume 2 Capítulo 4|Capítulo 4]]
  +
|-
  +
|}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Latest revision as of 23:53, 22 August 2020

Capítulo 3 – A Sexta Ruína - Garden[edit]

Parte 1[edit]

Primeiro quarteirão da Cidade Fortaleza. Uma mansão branca e majestosa localizada no bairro residencial dos ricos.

Duas pessoas estavam sentadas em um sofá em uma espaçosa sala de estar.

Um deles era um homem caracterizado por seu cabelo loiro e alta estatura, Barzeride Kreutzer.

O outro era uma existência com olhos nítidos e penetrantes que vestia uma túnica preta como azeviche e um capuz que cobria seus olhos.

Lá dentro, a casa era iluminada pela luz do sol que entrava pelas janelas e não havia presença de outras pessoas, como criados.

“Então... Como está? A condição do Drag-Ride Divino <Aži Dahāka> que eu vendi...”

“Sim. É esplêndido, meu amigo. Eu finalmente fui capaz de dominar perfeitamente sua Veste Divina. Ainda me contento com o terceiro lugar no torneio da Capital por enquanto, mas... Se eu quiser, os Drag-Knights deste país não serão mais meus oponentes.”

À existência com o manto, o loiro cheio de confiança respondeu devolvendo um sorriso.

“Entendo, é o que se espera de você, meu amigo jurado. Então... Conto com você para o assunto sobre o qual conversamos.”

Barzeride sorriu ao ouvir a voz familiar.

“Se bem me lembro, era sobre eu me casar com aquela jovem do Conde de Ymir, certo? O fato de ela ser uma mulher estrangeira será um pouco problemático, mas há algo especial nela?”

“Ela é uma ‘chave’. A chave para destravar o selo das Ruínas, ela tem esse tipo de poder. A fim de alcançar um nível profundo onde a humanidade nunca havia entrado até agora.”

“Então—”

“Sim, eu quero confiá-la a você. Portanto, não importa o meio que você usa. Certifique-se de conquistá-la e usando seu poder... Eu quero que você abra as portas das ruínas. Se você fizer isso, vou deixar metade dos tesouros das Ruínas e o governo deste país que um dia cairá em nossas mãos para você.”

“Kuku, eu entendo. Essa mulher parece muito orgulhosa, mas vale a pena quebrar tal mulher. Vou corresponder às suas expectativas, meu amigo.”

Barzeride sacudiu os ombros e riu com alegria.

Como ele imaginou seu governo militar no futuro.

“Bem, então, vou me despedir. Você não precisa me ver partir.”

“Sim, vejo você de novo, meu amigo.”

Dizendo apenas isso, a existência com o manto deixou a mansão silenciosamente.

Depois que Barzeride subiu ao segundo andar da mansão e viu com seus próprios olhos da janela que a figura desapareceu no beco—

“Hmph. Não pense que você pode me domar para sempre. Bem, está tudo bem, se você diz que posso usar quaisquer meios, então há muitas medidas a serem consideradas.”

Dizendo isso, Barzeride agarrou com força o Sword Device em mãos e mordeu a língua.

“Estou ansioso para isso. O próximo Rei deste país – serei eu.”

Parte 2[edit]

“Ufa... ” Foi um dia depois que eles concordaram em um duelo com Barzeride.

Lux que estava no intervalo para o almoço na sala de aula estava um pouco sonolento.

Já que ele atendeu ao pedido de uma colega hoje de manhã, ele estava um pouco cansado.

Isso porque ele pensava que não era bom dar muita prioridade ao pedido de Krulcifer a ponto de dificilmente ouvir as outras garotas, mas—

(Como esperado, exagerei um pouco, acho...)

Por conta de sua vida de trabalhos estranhos, quando escurecia, ele ia para a cama e fazia questão de aliviar o cansaço para o trabalho do dia seguinte, mas, desde que veio para esta academia, tinha trabalhado ainda mais do que normalmente podia dar conta.

Ele não sabia se ela adivinhou ou não, mas Krulcifer soltou Lux de forma incomum, dizendo “Eu tenho alguns negócios para cuidar hoje”.

Embora não fosse uma sensação ruim viver como “namorado” de Krulcifer, como era de se esperar, passar um tempo com ela, que era muito mais elegante do que ele, era inesperadamente estressante.

Assim, quando já fazia muito tempo que ele relaxava, deitado na mesa, Tillfur, um dos membros da Tríade, cutucou suavemente o ombro de Lux, que estava meio adormecido.

“Nossa, vejo que sua namorada não está aqui hoje. Lukkuchi, você está sozinho, certo?”

Para o sorriso despreocupado como uma flor, Lux ergueu o rosto com um sorriso irônico.

“Errr, é para um trabalho ou algo assim?”

“Oh, você pode dizer isso, eu acho? Parece que você foi abandonado. Então, você pode me acompanhar um pouco?”

Tillfur naturalmente pegou a mão de Lux e saiu da sala de aula com ele.

As outras alunas que estavam sendo recusadas devido à questão do “namoro” com Krulcifer estavam mostrando rostos dizendo “Droga, eu estava atrasada”.

“OK. Está aqui.”

Quando eles caminharam um pouco pelo corredor, eles chegaram na frente de uma certa sala antes que ele percebesse.

“Hã? Esta é a sala de visitas, mas...?”

Originalmente, era uma sala para visitantes ou convidados, mas está certo entrar agora?

Quando Lux estava pensando assim—

“Está tudo bem. Não há nenhum plano para que seja usada hoje, e obtivemos permissão da diretora. Bem, então vou me preparar, então espere. Ah, espiar é proibido.”

Tillfur, o cérebro que o trouxe, deixou Lux e foi para algum lugar.

“Que diabos isso quer dizer...?”

(Em vez disso, o que ela quer dizer com espiar?)

Lux sentou-se no sofá e ficou intrigado, mas provavelmente por causa do cansaço, ele caiu em um sono leve.

“N-Ngh…”

“Desculpe deixá-lo esperando! Então, com licença!”

Quando ele acordou de repente e ergueu o rosto, ouviu uma batida na porta e a voz de Tillfur.

“Ah, bem-vinda – espera, eeeeh!?”

Lux, que ainda estava meio adormecido, não pôde deixar de duvidar de seus próprios olhos quando viu as roupas das garotas que entraram.

“...Estou entrando, Lux.”

“Lu-chan. Você está babando.”

Paradas ali estavam Lisha e Philuffy, vestidas com roupas de empregada domésticas.

Seguindo atrás delas estava Tillfur segurando pratos de comida com as duas mãos.

“Então, a fim de curar a fadiga diária do Lukkuchi, vamos atendê-lo. Mestre, descanse devagar.”

Olhando para Tillfur, que piscou, e as aparições das outras duas, Lux abriu a boca boquiaberto.

Era uma roupa de empregada preta lisa com aba branca, mas como as roupas eram um pouco customizadas, a saia era bem curta.

Já para Philuffy, seus seios grandes também foram enfatizados e foi uma aparência muito encantadora.

“Errr... O que é isso?”

“Bem, você sabe, mestre. Também fui consultada por Lisha-sama sobre como fazer Lukkuchi feliz. Porque a princesa diz que não sabe realmente o que pode fazer um homem da sua idade feliz, então—”

“E-Ei. Você prometeu não dizer isso, certo!?”

Para Tillfur, que falava abertamente, Lisha corou de pânico.

“...E então, chegamos à conclusão de que imaginar a cena da época em que Lux era um Príncipe e servi-lo como empregada era o mais agradável de fazer.”

“Mas, eu não tive empregadas para cuidar de mim...”

“Então, você deve aproveitar esta oportunidade para aproveitar ao máximo. Porém, somos todas amadoras.”

Como esperado da humorista da classe, ela forçou a conversa.

Então, ela começou a expor os pratos na mesa.

SaijakuBahamut v2 0013.jpg

Como era apenas hora do almoço, elas pareciam querer que ele comesse aqui.

(Tudo bem fazer algo assim na sala de visitas da academia...?)

Embora não seja como se Lux não pensasse assim um pouco—

“Hum... É problemático? Fazer algo assim de repente...?”

Olhando para Lisha em sua roupa de empregada, desviando os olhos ligeiramente envergonhados, ele mudou de humor.

“Não, estou muito feliz. Obrigado, Lisha-sama.”

“......!? N-Não, hum... P-Por enquanto, hoje, você pode pensar em mim como sendo sua empregada e fazer coisas um tanto indecentes como quando você era jovem...”

“Eu não vou fazer isso!? O que você acha que eu era quando era jovem!?”

“Eu entendo. Tillfur disse que essas coisas também parecem trabalho de empregada doméstica...”

“............”

Quando Lux virou um olhar surpreso, Tillfur assobiou agindo como se ela não soubesse de nada.

Embora Lux achasse isso realmente problemático, ele estava honestamente feliz por elas estarem preocupadas com ele, que estava cansado.

“Lu-chan. A refeição vai esfriar.”

“Como é uma oportunidade rara, uma empregada irá alimentá-lo. Lisha-sama.”

“......!? C-Como esperado, isso é mais embaraçoso, ou melhor—”

“...Devo fazer isso?”

“N-Não, deixe-me fazer isso depois de tudo. Posso, Lux!?”

Embora Lisha fosse um tanto reservada, ela disse para se opor a Philuffy.

Então, ela pegou um sanduíche colocado no prato e o estendeu para a boca de Lux.

“H-Hum, obrigado pela refeição.”

Já que as outras duas estavam observando constantemente, parecia um pouco estranho, mas Lux comeu o sanduíche da mão de Lisha.

Tinha o sabor e a textura de vegetais frescos, presunto, ovos, especiarias e molho.

Como também havia o fato de que Lux também estava com fome, o sanduíche que parecia ser feito em casa entrou suavemente em seu estômago.

“H-Hum, como está o sabor? Apenas para observar, pedimos que a cozinheira do refeitório nos ajudasse com isso...”

“Está muito delicioso.”

Quando ele respondeu isso a Lisha em sua roupa de empregada, que perguntou com os olhos voltados para cima—

“Ei...!?”

Lisha corou e enrijeceu no local.

“Lux comeu... De alguma forma, é muito emocionante. Fazer algo assim.”

Enquanto deixava escapar um suspiro sedutor, Lisha levou o sanduíche até a boca de Lux com as mãos trêmulas. O sanduíche que foi colocado em um prato grande foi comido em um momento.

“Aqui, água. Depois bem, vamos ver, devo massagear seus ombros?”

Enquanto Lisha olhava para fora da janela da sala com uma expressão em transe, Tillfur deu-lhe água e massageou suavemente os ombros de Lux.

Então, Philuffy que estava em silêncio até agora também colocou um grande prato na mesa.

“Eu fiz uma sobremesa.”

“O-Obrigado – espere, a sobremesa depois da refeição é esta!? Não é um pouco irracional!?”

Era uma panqueca circular – não, já que era feita em sete camadas grossas já podia ser considerada um cilindro.

Quando Lux rapidamente questionou isso—

“…Lu-chan é frio. Mesmo que você tenha comido com prazer há muito tempo.”

Desviando o olhar abruptamente como se seu orgulho estivesse ferido, Philuffy ficou de mau humor.

As panquecas eram certamente a especialidade de Philuffy quando eram jovens, mas—

“N-Não. Eu gosto disso também. Não tanto quanto nos velhos tempos – mas, é tão nostálgico, estou feliz.”

Quando ele se corrigiu apressadamente assim, o bom humor de Philuffy voltou quando ela disse “sério?”

“Então, vamos comer juntos. Podemos terminar se comermos juntos.”

Philuffy deu um sorriso gentil e Lux começou a comer a torre da panqueca juntos.

Depois de comer duas camadas, Lux caiu e não conseguiu continuar; no final, Philuffy devorou o resto em um piscar de olhos.

Embora fosse bastante interessante e fosse um banquete para seus olhos, Lux pensou por fim com um sorriso irônico.

(No final, as três não são como empregadas...)

Parte 3[edit]

“Oh, você finalmente veio! Eu estava esperando por você, Lux.”

Então... Depois da aula daquele dia.

Lux apareceu no ateliê de Drag-Rides a pedido de Lisha.

O cheiro único de metal e óleo que atacou seu nariz de forma penetrante.

E, incontáveis Drag-Rides montados em uma fileira era uma vista magnífica, não importa quantas vezes alguém a visse.

Dava para entender ao ver que Lisha havia colocado um jaleco branco no uniforme e estava fazendo seu trabalho como engenheira.

“Errr, então, para o trabalho de hoje—”

“B-Bem... Deixe de lado a conversa sobre trabalho por enquanto e fique à vontade. Vou pegar um pouco de chá para você agora, então...”

“Oh, então eu farei isso.”

Quando Lux ofereceu devido ao seu hábito de trabalhos estranhos, e estava prestes a ir para a pequena cozinha localizada nos fundos do ateliê.

“Não. Não há necessidade. Eu, a mais nova, deveria fazer isso.”

“Você deveria apenas se sentar aí, Nii-san.”

“Hã…?”

Parado lá estavam duas meninas conhecidas, sua irmã mais nova, Airi e sua amiga Noct.

“Por que você também está aqui...?”

“Tínhamos um pequeno negócio relacionado aos Drag-Rides; já que é uma oportunidade rara – estamos te atrapalhando? Nii-san.”

Airi disse com um sorriso um tanto sugestivo.

“Nossa, Lux! Volte aqui!”

Lisha, que viu aquilo, o chamou do sofá.

“Nossa, eu posso pelo menos explicar por mim mesmo...”

A julgar por Lisha parecer de alguma forma descontente, Airi e Noct pareciam ter se intrometido à força aqui.

Depois de algum tempo, o chá servido nas xícaras foi levado, e Airi e Noct também se sentaram diante da unidade de trabalho.

E, Airi espalhou várias folhas de papel lá.

“Isto é—”

“Sim. É o resultado da análise de saída do <Bahamut> que Nii-san usa. Observei a última batalha no <Drake> de Noct.”

“............”

Lux examinou lentamente o monte de papéis.

Começando com a potência estimada quando ele usou a Veste Divina, registros detalhados como o tempo estimado de limite de operação foram escritos.

Airi provavelmente os coletou durante muitas horas para Lux usar <Bahamut> algum dia.

Aumentando a potência, seria possível gerar momentaneamente uma grande energia, mas em troca o consumo seria enorme.

Um ajuste preciso da potência do Drag-Ride e de cada armamento foi realizado de acordo com a habilidade e aptidão do usuário.

No entanto, ao contrário de um Drag-Ride genérico, para um Drag-Ride Divino cuja existência foi confirmada e foi dito que havia apenas um para cada espécie no mundo, não havia um valor padrão de ajuste, e era o fato presente que as análises não são prontamente avançadas.

Principalmente em relação a <Bahamut>, já que Lux não podia se dar ao luxo de usá-lo com frequência, demorou muito para analisá-lo.

Mas—

“Enquanto olhava para ele, fiz um ajuste fino de potência para <Bahamut>. Como esperado, foi difícil fazer isso até agora, pois não havia dados. Cortei a energia, que provavelmente será usada em vão, tanto quanto possível, então acho que você pode lutar mais facilmente do que antes.”

“Obrigado, Lisha-sama.”

Quando Lux sorriu, Lisha corou de repente e desviou os olhos.

“Ah, sim... Se você disser assim, valeu a pena fazer o meu melhor. H-Hum, como uma recompensa, se você pudesse me abraçar—”

“Noct e eu também ajudamos, Nii-san.”

“Ah, obrigado, vocês duas.”

"Yes. Sinto-me agradecida.”

“E-Ei!? Ainda não terminei de falar!”

Ignorando Lisha, que gritou por trás, Airi continuou a falar.

“A propósito, não significa que eu quero que você lute por um longo período. Portanto, por favor, não aja precipitadamente. Isso – você entende, certo?”

“Ah sim. Eu sei.”

Ao sorriso de Lux, Airi também sorriu de volta.

“Com isso dito, Noct. Não posso confiar em Nii-san, então só posso contar com você.”

“Yes. Certo, Airi.”

“Ei, ei!? O que você quer dizer? Você não confia em mim!?”

“É óbvio, certo? Mesmo que você sempre ignore meu conselho e ataque como quiser.”

“............”

Ao ser informado disso, ele pensou que ela estava realmente certa, então seus ouvidos doeram.

“Bem, na ‘subjugação do Abyss’ e ‘investigação das Ruínas ’de amanhã, como esperado, não acho que <Bahamut> deva ser usado.”

Lisha de repente murmurou enquanto cruzava os braços.

“Ah, falando nisso...”

A investigação das Ruínas pelo “Esquadrão dos Cavaleiros”, sobre o qual foi informado por Relie.

O dia para que isso aconteça deve ser amanhã.

O objetivo era a subjugação de um Golem, um grande Abyss que surgia em torno das Ruínas.

Bem como na investigação da sexta Ruína – Garden.

Originalmente, essa missão seria realizada por uma unidade cujos membros eram metade daqueles eleitos do “Esquadrão de Cavaleiros”, mas desta vez por recomendação de Relie, Lux também iria seguir como uma exceção.

Claro, ele não podia permitir que a existência de <Bahamut> fosse conhecida pelos outros membros do “Esquadrão de Cavaleiros”, então ele não queria agir precipitadamente, mas—

“Não se preocupe. Afinal, o comandante desta vez sou eu.”

Bebendo o chá contido em sua xícara, Lisha estufou o peito.

“Enquanto isso, eu também preparei o mapa desenhado mais recente do ‘Garden’, então, por favor, mantenha-o em mente durante esta noite.”

“Ah, sim. Obrigado.”

Lux acenou com a cabeça e agradeceu a consideração de Airi.

As Ruínas eram labirintos cujas existências foram confirmadas sendo sete no mundo atual e nos quais dormia tecnologia antiga.

Drag-Rides, Abyss e tecnologia desconhecida.

Este lugar foi uma existência que trouxe várias coisas ao mundo e gerou uma rápida evolução e desenvolvimento nos últimos dez anos.

Entre as três Ruínas que se encontravam no território do Novo Reino e à sua volta, a sexta Ruína, o “Garden” foi o local onde mais avançou a investigação na situação atual, mesmo assim – todo o seu aspecto não foi esclarecido ainda.

Mas, por ser um assunto que perdurava desde a época do Antigo Império, era um caminho que não podia ser evitado.

“Desta vez, como esperado, Krulcifer não virá junto. Então, você pode confiar em mim sem preocupação, Lux.”

“É assim mesmo?”

Para Lisha, que deu um tapinha em seu ombro sorrindo, Lux respondeu assim.

“Sim. No caso dela, existe essa ‘condição’ afinal.”

Krulcifer era uma estudante estrangeira do país Ymir.

Portanto, por ocasião da luta no Novo Reino de Atismata, seu padrão único foi determinado.

Quando se tratava da subjugação de um Abyss perigoso, Krulcifer basicamente não deveria participar.

(Eu me pergunto se ela ficará bem sozinha. Krulcifer-san...)

No entanto, Lux estava ansiosa para ir e deixá-la sozinha.

(Deveria ser mais seguro se ela não fosse para a investigação das ruínas, mas—)

“Ok, essa conversa acabou. Portanto, que tal vocês, meninas, voltarem? Quero falar com Lux sobre um assunto um tanto pessoal, entendem?”

“Uma conversa?”

“Ah, sim ... bem.”

Quando Lisha estava prestes a começar a falar—

*Toc Toc*

Eles ouviram uma batida leve.

“Boa noite!”

Antes que eles pudessem responder, abrindo a porta e entrando foi Tillfur da Tríade.

“O que vocês estão fazendo? Parece muito interessante, então deixe-me entrar.”

“Como de costume, você é alguém que não consegue ler a atmosfera...”

Lisha voltou os olhos reprovadores para a alegre Tillfur e suspirou.

“Por que você veio aqui? Tillfur.”

Como ela não podia simplesmente assistir sem fazer nada, Noct também da Tríade perguntou tão surpreso quanto.

“Bem, há uma mensagem para Lukkuchi. Da diretora Relie; ela disse que hoje à noite, depois das cinco horas – você poderá entrar no banheiro.”

“Ah, entendo.”

Com essas palavras, Lux também esqueceu a conversa sobre as Ruínas e se levantou.

Sobre o banho no dormitório feminino, Lux estava basicamente proibido de entrar, mas havia um certo período em que ele podia usar o banheiro; cerca de uma vez por semana.

Quando as alunas terminavam o banho e não havia outros usuários, ele foi chamado pela gerente, como a líder do dormitório, e foi autorizado a entrar sozinho.

Já que ele normalmente superava apenas enxugando o corpo com uma toalha umedecida em água fria ou quente, o banho era uma oportunidade rara para Lux.

“Então, mesmo se eu for—”

“Hmm ... não tem jeito. Vamos encerrar o dia. Vamos falar sobre isso em outra hora.”

Com a permissão de Lisha, Lux deixou o ateliê de Drag-Rides.

E ele foi direto para o grande banheiro público do dormitório feminino.

Parte 4[edit]

“Ufa. Já faz um tempo desde que eu tomei banho...”

Bateu com cuidado na porta do vestiário e do banheiro, e depois de confirmar que não havia ninguém dentro, colocou a placa “em limpeza” do lado de fora e tirou a roupa.

Embora ele tenha obtido a permissão adequada da diretora, como esperado, ele não podia evitar ficar nervoso apenas por estar no banheiro do dormitório feminino.

Pilares de mármore e o grande banheiro com lâmpadas fracamente iluminadas.

Depois de jogar água quente sobre si mesmo no lavatório, ele lavou lentamente o corpo e finalmente mergulhou todo o corpo na banheira.

Eu tomava banho regularmente em minha vida na Corte Imperial quando era jovem, mas depois de começar minha vida de trabalhos estranhos, mal conseguia tomar um banho adequado; então esse também é um benefício colateral, pensou Lux.

Ele relaxou todo o corpo e o confiou à flutuabilidade da água quente.

A sensação de seus músculos, que se cansavam com os trabalhos estranhos e treinos diários, se soltarem era confortável.

“Haa...”

Originalmente, um momento de felicidade suprema que ele raramente podia saborear.

No entanto, havia uma certa preocupação na cabeça de Lux.

Era sobre o duelo sobre o noivado de Krulcifer.

Não havia problema no fato de que havia chegado a um duelo – para uma luta em si.

No entanto, além do mordomo Alterize, Barzeride era um adversário perigoso.

E ele também estava preocupado com Krulcifer, que também decidiu lutar.

(Eu realmente não entendo. Ela não parece ter um relacionamento muito bom com sua casa...)

Claro, já que era sobre Krulcifer, ela provavelmente estava indo bem; mas de alguma forma parecia que ela não confiava nos membros da Casa Einfolk.

Talvez porque Lux, que antes era tratado como um parasita pela família imperial, se colocou no lugar dela, ele acabou pensando assim.

“............”

Lux fechou os olhos suavemente enquanto era mergulhado na banheira.

Amanhã, Lux se juntaria à investigação das Ruínas com o “Esquadrão de Cavaleiros” pela primeira vez.

“Espero que possamos voltar em segurança...”

Quando ele falava assim consigo mesmo.

  • chapun*. O som de respingos de água pode ser ouvido imediatamente nas proximidades.

“Eh...?”

Quando ele espontaneamente abriu os olhos e olhou para a figura escondida no vapor branco—

“......Hã?”

Uma garota familiar de cabelo rosa olhou para Lux com seus olhos distraídos e inclinou a cabeça para o lado.

“...Espera, eeeeeeeeeeeeeh!?” Levantando-se assustado, Lux não pôde deixar de recuar na banheira.

Quando ele jogou as costas na parede, ele finalmente entendeu a situação presente.

“É rude. Lu-chan.”

Quando Philuffy, que deixou o cabelo solto, disse isso com um olhar sério—

“Ah, desculpe... Não é isso!? Por que Phil... Phi-chan está aqui!? Hum, não havia uma placa ‘em limpeza’ lá fora!?”

“É porque voltei tarde do treino de hoje. Onee-chan disse que a banheira ainda está aberta...”

“............”

Com suas palavras indiferentes, Lux adivinhou.

Esta situação era definitivamente a irmã mais velha travessa de Philuffy, obra da diretora Relie.

“Nossa, o que ela está pensando!? Aquela pessoa...!”

Não importa se foram amigos de infância, ela não deveria deixar uma jovem e um homem da sua idade dormir e tomar banho juntos.

Parecia que a própria Philuffy não se importava, mas afinal havia um problema.

“D-Desculpa. B-Bem, então, eu irei imediatamente, então...”

Quando Lux, pensando assim, estava prestes a sair da banheira—

“...Por quê?”

Philuffy voltou a ter uma cara séria.

“Não, afinal!? Até Phi-chan odeia, certo!? Para tomar banho comigo, um homem...”

Quando Lux disse confusamente—

“Nunca vou tomar banho com um homem de quem não gosto.”

Inclinando a cabeça ligeiramente para o lado, ela respondeu com um olhar sério.

O rosto de Lux ficou vermelho reflexivamente.

“N-Não, eu não estou falando sobre isso...”

Quando Lux disse enquanto cobria os olhos com a mão—

“Faz muito tempo que não tomo banho com Lu-chan. É muito nostálgico...”

Philuffy sorriu ao dizer isso em um tom calmo.

“............”

Seu tom parecia muito feliz por ela, que geralmente era taciturna, e Lux de alguma forma hesitou em sair da banheira.

(N-Não, mas... Isso não muda o fato de que é eticamente errado!)

Em todo o seu corpo o conflito e o constrangimento fervilharam, Lux lançou um olhar fugaz para a figura de Philuffy ligeiramente para longe.

Era lindo.

SaijakuBahamut v2 0014.jpg

Seus grandes olhos âmbar e suas bochechas coradas.

Seu cabelo rosa fofo ficou molhado e ligeiramente grudado em sua pele.

E, sua pele branca e firme e seu grande peito que flutuava na banheira—

(Espere, parecer mais do que isso é ruim...!)

Lux desviou o olhar e de alguma forma manteve sua razão, que quase desmoronou involuntariamente.

Enquanto ele olhava de lado para Philuffy depois de se acalmar após várias respirações profundas—

“...Kukah.”

“Ela realmente adormeceu!? Espere, você não pode dormir aqui, Phil-”

Se aproximando involuntariamente, ele sacudiu levemente os ombros de Philuffy de molho na banheira.

Sua forte temperatura corporal e a sensação de sua pele macia . O grande peito que sacudia junto com Philuffy balançava para frente e para trás.

(E-Espera, estou vendo os seios dela...! De frente é ruim!)

O olhar de Lux foi atraído por seu grande peito meio exposto flutuando na água quente, e sua garganta secou rapidamente.

Para se conter, ao se levantar da banheira imediatamente, ele colocou as mãos nos ombros de Philuffy por trás e a sacudiu levemente.

“Hã...?”

Por um instante, uma estranha sensação de desconforto esfriou a mente de Lux.

O próprio Lux, sem saber imediatamente o motivo, enrijeceu por alguns segundos.

“Ngh... O que há de errado? Lu-chan.”

“N-Não... M-Mais importante, você não deveria dormir no banho, Phi-chan.”

“...Sim. Obrigado.”

Philuffy que acordou virou a cabeça para agradecê-lo.

Para não ver seu corpo nu sobre a água quente transparente, Lux, depois de desviar o olhar, finalmente percebeu a verdadeira identidade da sensação de desconforto.

“E-Ei, Phi-chan.”

“...O que?”

“Não tinha uma cicatriz nas costas? Um pequeno na diagonal do ombro direito...”

“...Talvez houvesse. Eu realmente não me lembro.”

Com movimentos lentos, Philuffy passou a mão nas costas dela e traçou-a com o dedo.

(Certo, tenho certeza de que deveria haver uma.)

Lux lembrou-se de ter ouvido falar que era uma cicatriz que ela havia obtido ao cair na infância antes de se encontrar com ele.

Não era uma cicatriz tão profunda, mas dava para ver que era uma ferida antiga.

Mas, pelo que Lux percebeu há algum tempo, a cicatriz havia desaparecido perfeitamente.

(A ferida que deixou uma cicatriz que permanecia desde a infância pôde ser curada nesta idade?)

“Lu-chan. Tenha cuidado amanhã.”

“E-Errr...?”

Lux voltou a si com a voz de Philuffy.

“Você está indo para as Ruínas, certo? Eu também não poderei ir com você neste momento devido a pedidos. É lamentável, mas fui informada por Onee-chan.”

Ele tinha a sensação de que uma leve solidão estava misturada ao tom normalmente despreocupado dela.

Parecia que ela não seria capaz de se juntar a eles como um membro do “Esquadrão dos Cavaleiros” desta vez também.

Embora um poder militar para proteger a Cidade Fortaleza também fosse necessário, não é como se esse problema não tivesse ocorrido a ele, mas—

“S-Sim. Está tudo bem. Voltarei de novo corretamente.”

Como havia prometido, Lux, depois de permitir que Philuffy se levantasse primeiro, saiu do banheiro.

Cerca de dez minutos depois.

Para passar o tempo sem ver Philuffy trocando de roupa, parecia ter sido um banho mais demorado do que ele pensava.

Demorou um pouco para Lux, que se sentia tonto, voltar para o quarto.

Parte 5[edit]

E— na manhã do dia seguinte.

Lux e os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” estavam reunidos na sala de espera do campo de treino para a missão.

O objetivo era a subjugação de um Golem, um Abyss de grande porte que vagueia em torno das Ruínas, e a investigação interna da sexta Ruína “Garden”.

Lux e companhia foram dispensados das aulas de hoje, e estava programado que eles voltariam antes da noite de amanhã.

Os membros que iriam atacar eram cerca de 14 pessoas.

Foi planejado que, após derrotar o grande Abyss – Golem, algumas elites com poder remanescente entre elas entrariam nas Ruínas.

...Não, eles pretendiam fazer isso.

“Bem, então, vou informá-los de alguns pontos sobre a mudança de plano de execução da estratégia de hoje.”

Instrutora Raigree disse com uma cara ligeiramente amarga.

Como aquele que supervisionava a estratégia desta vez, isso mostrou claramente que um incidente inesperado e problemático aconteceu.

“Em primeiro lugar – farei com que a aluna estrangeira Krulcifer participe excepcionalmente dessa estratégia. Sua participação na estratégia foi fortemente solicitada pela própria pessoa. Ela pediu para não ter um tratamento especial e para cumprir a missão como membro.”

“Eh...?”

“Por que Krulcifer-san...?”

Os membros do “Esquadrão Knight” não puderam deixar de soltar vozes de surpresa.

Lux também se sentia da mesma forma.

Mesmo que por ordem do país Ymir, ela deveria ter dito que não se envolveria em missões perigosas...

“Por favor cuidem de mim. Pessoal.”

A pessoa em questão, Krulcifer, simplesmente superou tudo com uma saudação, sem explicar o motivo de ir junto.

Um voluntário para a investigação das Ruínas que eles nem esperavam.

Embora isso por si só já merecesse surpresa suficiente—

“E essa pessoa é—”

“Ah, vou me apresentar pessoalmente. Não posso me dar ao luxo de causar problemas, instrutora.”

Lux estava familiarizado com aquele tom arrogante, comportamento e expressão teatralmente exagerados que coagia os outros.

“Qual o significado disso? Por que esse cara...”

O murmúrio de Lisha, que não conseguiu esconder sua confusão, também foi ouvido por Lux ao seu lado.

“Meu nome é Barzeride Kreutzer. Eu atuo como senhor assistente da região de Bergeijk. Eu me formei como o melhor aluno da academia militar de Drag-Knights há dois anos. Pensei em oferecer minha cooperação na esperança de ajudar em relação ao dever de subjugação do Abyss, bem como na investigação das Ruínas.”

“............”

Barulho.

A inquietação que não podia ser escondida percorreu o “Esquadrão de Cavaleiros” que deveria ser usado para eventos incomuns e batalhas.

O que não foi surpreendente.

Não importa o que você pense sobre isso, um aristocrata com a posição de governar um território – e um ex-funcionário militar que participaria repentinamente de uma missão do “Esquadrão de Cavaleiros” não era comum.

“Instrutora. Que diabos isso significa?”

Como se falasse pelas vozes de todos os membros presentes, Lisha deu um passo à frente.

“Isso é...”

Quando Raigree, a quem foi perguntado, de repente ficou sem palavras—

“Não importa se ele é uma pessoa de um dos Quatro Grandes Nobres e associado ao exército – ele é um estranho na Academia Militar Real. Não posso consentir que tal pessoa participe repentinamente desta importante estratégia. É o que você quer dizer, certo? Vossa Alteza, a Princesa.”

“Hmm...”

Lisha franziu a sobrancelha para Barzeride, que falava com um sorriso ao ver através dela.

“Não se preocupe, não pretendo interromper ou interferir no conteúdo da missão. Ajudar... Sim, pretendo apenas ajudar. Em vez disso, você não deveria estar feliz com isso? Afinal, eu, que conquistei o terceiro lugar no torneio da Capital, me ofereci para o papel de escudo de garotas delicadas como vocês...”

Foi uma declaração que se fez passar por um cavalheiro à primeira vista.

No entanto, sua real intenção de tratar as alunas aqui com demérito e desprezá-las foi claramente transmitida.

(O que ele está planejando...?)

Mesmo Lux ainda não conseguia entender o que Barzeride tinha em mente.

Só isso já era estranho.

“Isso é o que se chama de ‘cuidar da sua vida’, Lorde Kreutzer. Se alguém que não participou do treinamento de coordenação for adicionado à estratégia, nossas ações também serão afetadas. Para começar, se um “Grande Nobre” como você fosse ferido, o lado da academia também não poderia assumir a responsabilidade.”

Mesmo assim, Lisha mostrou uma vontade de recusa a Barzeride que não mudou sua vontade forte.

A outra parte era de um dos “Quatro Grandes Nobres” que governaram um território muito grande desde a era do Antigo Império.

Lisha, que era a Princesa do Novo Reino, era a única pessoa neste lugar que podia falar como igual.

Mas—

“Você não precisa se preocupar, Princesa Lisesharte. Eu acabei de passar na sala da diretora há um tempo e havia escrito um pacto. Mesmo que algo aconteça comigo, vocês não serão responsabilizadas.”

Barzeride respondeu calmamente que sim.

Quando Lisha lançou um olhar fugaz para o lado, a instrutora Raigree deu um pequeno aceno de cabeça enquanto desistia.

Este assunto provavelmente já havia sido resolvido antes.

“Entendo. Eu entendo a situação. Mas, por que ir tão longe...?”

Quando Shalice da Tríade perguntou de repente—

“Se você está perguntando por um motivo, há um. A garota que deveria se tornar minha futura esposa estará lá. Caso algo aconteça nesta missão perigosa...” Barzeride se gabou com um sorriso.

Pequenos sussurros se espalharam entre os membros do “Esquadrão de Cavaleiros” que ouviram isso.

“............”

Krulcifer, que foi lançada ao olhar, olhou para o outro lado, parecendo totalmente despreocupado.

(Ela estava enojada ou talvez ela não quisesse mostrar uma reação?)

Ou pode ser ambos, Lux pensou.

“...Bem então, farei com que Lorde Kreutzer aja apenas como suporte na subjugação do Abyss. Ele não estará envolvido na investigação. Entendido, pessoal?”

Quando a instrutora Raigree disse isso, não houve mais objeções.

Quando a reunião de estratégia terminou, Lux e companhia trocaram de roupa e saíram para o campo de treino.

Depois, cada um deles equipou seus Drag-Rides e começou a se mover em direção ao local alvo, mas—

“Hum, Krulcifer-san. Por que você está participando desta missão...?”

Antes da partida, Lux se aproximou de Krulcifer e perguntou.

A participação em uma missão perigosa deveria ter sido originalmente proibida por ordem do país Ymir.

Enquanto Lux tentava perguntar o motivo—

“Eu contarei a você em detalhes mais tarde. No momento, é uma das poucas oportunidades para eu alcançar meu propósito.”

Krulcifer respondeu em voz baixa para Lux, enquanto prestava atenção ao ambiente.

(O que ela quis dizer com a investigação das Ruínas era seu propósito?)

(Também está de alguma forma relacionado à participação não natural de Barzeride?)

Embora Lux tivesse tal especulação—

“E isso não tem nada a ver com aquela pessoa. Quando forcei o assunto de minha participação nesta investigação à diretora, não sei de onde ele tinha ouviu, mas ele veio egoisticamente.”

“Essas são palavras realmente frias, hein, minha futura esposa.”

Ao ouvir a conversa, Barzeride apareceu por trás de Lux.

Então ele dirigiu um sorriso afixado para Krulcifer.

“Ei, você pode parar com esse papo de futura esposa? Lembro-me de ter dito que você e eu somos apenas estranhos.”

Krulcifer respondeu em um tom frio.

Se o mordomo Alterize que tentou fazer o noivado visse isso, ela ficaria furiosa, mas—

“Ah, desculpe por isso. Mas bem, pensei que o resultado do duelo que será realizado amanhã à noite já foi decidido.”

Barzeride respondeu com uma expressão calma.

Um duelo para decidir a conclusão ou cancelamento do noivado.

Sobre aquela luta que Krulcifer era o prêmio, ele provavelmente estava pensando que sua vitória já era certa.

“Ainda assim... É inesperado.”

Então, ao virar o rosto para Lux, que estava bem perto, Barzeride deu um sorriso frívolo.

“Pensar que um homem que não pode fazer outra coisa senão se defender está participando de tal missão. Nossa, não há nada mais ridículo do que isso.”

Um tom repleto de clara provocação e desprezo.

Embora Lux não tenha reagido e permanecido em silêncio a essa hostilidade clara—

“Você poderia parar de falar sobre coisas desnecessárias, Lorde Kreutzer?”

Lisha de repente gritou com desagrado por trás.

“E vou dizer isso enquanto estou nisso, Lux tem a importante missão de ir para as Ruínas conosco desta vez. Se você pretende atrapalhar a estratégia dizendo mais bobagens como essa, peço que saia agora. Mesmo se você tiver algum outro propósito.”

“Desculpe pela minha grosseria, senhorita oficial comandante.”

Barzeride respondeu em um tom educado e retirou-se silenciosamente.

“Você é uma salva-vidas, Lisha-sama.”

“Ah não. Bem... Sim, n-não me importo.”

Lux sorriu ironicamente para Lisha, que coçou a cabeça ligeiramente envergonhada.

“Partiremos em breve, senhorita oficial comandante.”

“Tch, interrompendo-nos quando estamos em um bom ambiente... Bem, então pessoal, equipem seus Drag-Rides. Estamos partindo!”

Instada por Krulcifer, Lisha assumiu o comando.

Finalmente, a operação começou.

Parte 6[edit]

Poucos minutos depois de equiparem seus Drag-Rides e partirem.

Todos os membros chegaram às ruínas do território do Novo Reino a cerca de 20 km da Cidade Fortaleza.

Um enorme cubo branco que cresceu do solo de um terreno baldio.

Aquele prédio chamado de sexta ruína - “Garden” era dotado de uma aparência inorgânica majestosa.

「O alvo foi confirmado. Pessoal, preparem-se para a batalha! 」

Lisha, que agia como o oficial comandante desta vez, pediu vigilância através do Dragon Voice.

Lux também ignorou as Ruínas enquanto armava sua espada.

“Este é o ‘Garden’...”

Havia três Ruínas, que foram descobertas há cerca de dez anos, existentes no território do Novo Reino.

A parecida com um navio “Ark” flutuando em mar aberto.

A “Babel” estendendo-se desde a terra da fronteira e muito alto além das nuvens.

E este “Garden” perto da Cidade Fortaleza.

No interior, onde seis lados eram cercados por uma parede quadrada, havia uma floresta, lago, caverna e similares, parecia uma estrutura conotando um pequeno mundo.

Parecia que os Dragões de Máquina e a tecnologia do passado estavam dormindo no altar no centro, mas—

“É muito curioso. É também a primeira vez que você, um ex-príncipe do Império, vê isso?”

Shalice usando um <Wyvern> e voando ao lado de Lux o abordou como tal.

Parecia que apenas os alunos do terceiro ano do “Esquadrão dos Cavaleiros” tinham experiência com investigação.

“Já trabalhei como guarda, protegendo os arredores devido aos trabalhos estranhos – mas é a primeira vez que vejo isso de perto.”

“Entendo. Neste local, apenas os alunos do terceiro ano que vieram antes têm experiência em investigação. Você provavelmente já ouviu falar sobre isso na reunião estratégica anterior, mas se houver alguma coisa, você pode me perguntar sem reservas.”

“Entendido.”

Quando Lux assentiu—

「Ei. Cuidado, pessoal. Abyss confirmado à frente! 」

Logo depois, Lisha pediu que todos fossem cautelosos.

Olhando mais de perto, um enorme caroço apareceu das sombras do “Garden” onde havia vários castelos.

"Isso é...!"

Refletido nos olhos de Lux que usava um Drag-Ride, estava um gigante soldado de metal cuja metade do corpo estava coberta por escamas de rocha.

Era uma espécie de Abyss comumente conhecido como Golem.

Um grande Abyss que se orgulhava de sua grande estrutura e força sobre-humana.

Embora tivesse pontos fracos como seu ritmo lento e seus ataques monótonos, possuía um corpo de metal duro e resistente; orgulhava-se de seu poder, no qual um único golpe desferido com seu peso era impossível de se defender e contra o qual um ferimento fatal era inevitável.

A fuga seria fácil para um Drag-Knight competente, mas a subjugação era um obstáculo formidável quase impossível.

O único consolo era que, por não ser um tipo de Abyss ativo, se alguém não se aproximasse descuidadamente, havia um risco muito pequeno de ser atacado; mas desde que apareceu, não poderia ser deixado sozinho para sempre.

“Parece que valerá a pena derrotá-lo, Lux.”

Mesmo assim, Lisha murmurou calmamente enquanto olhava para o alvo.

A distância entre o pelotão do Esquadrão dos Cavaleiros e o Golem era de cerca de 500 Mel por medição ocular.

Foi estabelecido por batalhas anteriores que a localização de seu núcleo era no peito, mas sua casca externa provavelmente não seria perfurada por tiros de longo alcance indiferentes.

“Errr, na estratégia anterior, se não me engano—”

O tiro comum de longo alcance não seria capaz de fazer nem um arranhão nele.

Primeiro, atraia a atenção do inimigo com a alta mobilidade de um <Wyvern>, depois ataque seu peito com os Breath Guns <Wyverns> carregados com força total do chão e continue raspando sua carcaça até que o núcleo seja exposto.

A estratégia que havia sido planejada no dia anterior deveria ser algo assim, mas—

“Vai demorar muito tempo.”

“Eh?”

Enquanto Lux reagia a esse murmúrio, Krulcifer virou o rosto para Lisha.

“Você pode deixar a distração e atacar comigo? Será mais rápido assim.”

“E-Espere um minuto! Você pretende fazer isso sozinha!?”

Lisha rapidamente tentou impedir a proposta de Krulcifer, mas não se abalou.

“É possível com o meu <Fafnir>. Se não houver nenhum problema, deixe-me ir.”

“É certamente verdade, mas—”

"Então... Vou começar a me mover.”

No momento em que Lisha ficou sem saber o que responder, Krulcifer se mexeu.

“...!”

Imediatamente depois, não só Lux que tentou chamá-la, mas os membros do “Esquadrão de Cavaleiros” também se engasgaram.

<Fafnir> acelerou disparando na frente de todas as pessoas presentes em um instante.

(Rápido...!)

Uma velocidade a ponto de até Lux, que possuía uma visão e leitura cinética sobre-humana, perdeu de vista sua figura.

Com sua mobilidade extraordinária, <Fafnir> se aproximou do Golem em um instante.

Ooooooooh...

O Golem que reagiu à abordagem de <Fafnir> emitiu um ruído estranho de sua cabeça e deixou seu braço forte balançar.

Ele empunhou o punho como uma pedra enorme e grossa e soltou um golpe desenhando um arco.

“Cuidado!”

O punho se aproximou por trás de <Fafnir> ao chegar perto demais.

Uma aluna gritou reflexivamente com o golpe liberado de um ponto cego.

Mas—

“Eh…?”

No momento em que parecia que o punho havia acertado, <Fafnir> evitou sem olhar para trás.

Um movimento mínimo sem muito desperdício considerando que se moveu imediatamente após sentir a presença.

Ela armou um rifle de precisão e disparou balas rápidas enquanto recebia friamente a rajada repentina que se ergueu.

Vários tiros atingiram a axila aberta do Golem e luzes brancas azuladas explodiram.

Guh...! Ooooooooh!

O Abyss deu um gemido e lançou um ataque com o outro braço, mas Krulcifer não se mexeu.

“Krulcifer-san! Esquive-se!”

Lux levantou a voz desta vez, mas Krulcifer ainda flutuando no ar não se moveu um centímetro.

Mas, uma coisa estranha aconteceu novamente.

Quer tenha usado toda a sua força ou sua postura tenha sido quebrada pelo tiro anterior, o punho do Golem parou exatamente antes de atingir Krulcifer.

“...Eh?”

Usando essa abertura, Krulcifer mais uma vez puxou o gatilho.

SaijakuBahamut v2 0003.jpg

O tiro preciso, que também poderia ser chamado de feito divino, que ela mostrou na batalha simulada contra os instrutores temporários antes disso.

Mas, mesmo que tivesse sido atingido por um ataque de vários tiros, o Golem não se moveu um centímetro.

“Eu também vou. Como esperado, não pode ser derrotado apenas com um rifle. Temos que cooperar...”

Não sei por que, mas Krulcifer se apressou.

Quando Lux, que intuitivamente sentia, iria apoiá-la—

「Você não precisa vir. 」

Através do Dragon Voice a voz de Krulcifer podia ser ouvida por todos os membros do Esquadrão.

「Parece que em breve eu vou derrotar esse inimigo. 」

“Eh...?”

Os outros membros, ao mesmo tempo em que abriam a boca sem expressão, entenderam sua resposta.

Guh... Oooooooooooooooh!

À primeira vista, o movimento de ambos os braços do Golem quase parou.

“Parece que sim.”

Lisha, que usava o <Chimeric Wyvern>, respirou fundo ao vê-lo.

Estava congelado.

O soldado gigante mecânico coberto com uma grossa pele de rocha.

As articulações de ambos os cotovelos e pulsos foram congeladas e seus movimentos foram selados.

“Esse é o armamento especial de <Fafnir> - o <Freezing Cannon>. Ele basicamente tem a mesma alta eficiência de um rifle de precisão, mas esse armamento tem a capacidade de congelar as peças acertadas. É uma arma problemática que, se você defender, irá congelá-lo junto com a parte usada para defender. No caso de uma batalha simulada com ela, você não pode evitar os ataques dela.”

“...Surpreendente.”

Ao ouvir a explicação de Lisha, Lux deixou escapar uma voz de admiração.

Ela disse para evitar, mas provavelmente estava em um nível onde se poderia dizer que era impossível escapar de todos os disparos precisos daquele <Fafnir>.

“A propósito, a Veste Divina de <Fafnir> parece ser a capacidade de previsão futura chamada <Wise Blood>. Provavelmente foi graças a isso que ela foi capaz de atacar unilateralmente enquanto se esquivava dos ataques do inimigo anteriores.”

“Essa era a Veste Divina de <Fafnir>...”

Uma Veste Divina de ataque e defesa que previa o ataque de um oponente e visava sua abertura.

Além disso, Krulcifer havia congelado precisamente apenas as articulações do Golem.

Com isso – o inimigo não poderia mais lutar.

Como seu peito finalmente também congelou, o Golem começou a se comportar violentamente enquanto lutava, mas por causa de seu próprio peso e força muscular, a autodestruição de suas articulações começou.

「Krulcifer, deixe o resto conosco. Vou finalizar isso com um tiro de longo alcance. 」

Quando Lisha ia chamar Krulcifer com o Dragon Voice—

Guoh... Aaaaaaaaaaaaaaah!

O Golem sem boca nem olhos levantou um rugido abafado.

Ao mesmo tempo, sua enorme cabeça se abriu como uma flor.

“........!?”

No momento em que Krulcifer levantou a guarda, um flash direto foi lançado da enorme joia que estava lá.

Não faria sentido se ela não ativasse conscientemente a habilidade de previsão que é sua Veste Divina.

“Krulcifer! Implante uma barreira!”

Antes que Lisha terminasse de gritar, uma linha de luz voou para <Fafnir> e uma explosão ocorreu.

Boom!

Com um som estrondoso, a tempestade e o impacto alcançaram Lux e os outros que estavam longe.

“Krulcifer-san!”

Lux não pode evitar, mas ergueu a voz e foi em seu resgate com seu <Wyvern>.

Mas—

“Eu me lembro de ter dito que você não precisa vir. Lux-kun.”

De repente, a voz fria de Krulcifer atingiu os ouvidos de Lux.

Logo depois, um tiro semelhante a uma agulha liberado do <Freezing Cannon> de <Fafnir> perfurou o peito congelado do Golem.

“Eh...?”

No momento em que a fumaça branca que obscurecia o campo de visão se dissipou, ela se refletiu nos olhos de Lux.

Ela saiu ilesa.

Na frente de <Fafnir>, sete escudos octogonais tingidos com uma luz branco-azulada foram desdobrados.

“Esse é outro armamento especial de <Fafnir>, <Auto Shield>.”

Essa explicação saiu de Lisha por trás.

“Um tipo de armamento de defesa que protege automaticamente o corpo principal em resposta ao ataque de um inimigo. Diz-se que é várias vezes mais resistente do que uma barreira comum.”

Um armamento que simbolizava escamas sólidas, simbolizando o dragão gigante Fafnir.

Lux não pôde deixar de sentir admiração diante de sua capacidade de usar facilmente os dois armamentos especiais.

Tiro preciso impossível de se defender, mobilidade de alta velocidade e, além disso, uma barreira defensiva inexpugnável.

Krulcifer, que se gabava de uma força perfeita, dominou o Abyss sozinha.

“Mas, ser capaz de controlar a Veste Divina e os armamentos especiais de tal forma, está relacionado ao valor de aptidão de Krulcifer.”

“Valor de aptidão, hein?”

“Sim. Seu valor de aptidão com Drag-Ride é excepcionalmente alto, mesmo entre as alunas desta academia. Normalmente, é um valor numérico inacreditável. Nesse sentido, você também não é natural.”

Dizendo isso, Lisha voltou seu olhar para Lux.

“Isso é...”

Quando Lux levantou a voz—

Gu... Ooooaaaaah!

O Golem cujo peito foi perfurado pelo tiro rápido de <Fafnir> e o núcleo esmagado desabou.

As juntas congeladas se quebraram em pedaços com um barulho estrondoso e a poeira subiu muito.

“Ela conseguiu!”

“Você é incrível, Krulcifer-san!”

Ao serem liberadas da tensão, as alunas do “Esquadrão dos Cavaleios” gritaram.

“............”

Mas Krulcifer, em contraste com suas colegas animadas, estava olhando para a parede externa do “Garden” com uma expressão como se meditando sobre algo.

「E-Ei, fiquem quietas! Ainda estamos no meio do plano. 」

Lisha gritou para a unidade pelo Dragon Voice para repreendê-las.

“Bem, então... Vamos descer para as Ruínas assim.”

Naquele momento, Krulcifer declarou isso claramente.

「E-Espera, Krulcifer! Deveria ter sido planejado que seriam os membros da Tríade, Lux e eu para investigar as Ruínas! 」

A investigação das Ruínas também era acompanhada pelo perigo do aparecimento de um novo Abyss.

Portanto, algumas elites entrariam nas Ruínas e uma pessoa poderosa também seria deixada de fora e preparada para o caso de algo inesperado acontecer.

Nesse sentido, os membros que não lutaram ainda e ainda tinham energia de sobra deveriam participar da investigação, mas—

“Eu ainda posso lutar. Então, você não se importa, certo?”

“Krulcifer-san...?”

(Por acaso ela está... Impaciente?)

Lux ficou perplexo com o comportamento de Krulcifer, que era calmo à primeira vista, mas de alguma forma pressionado.

Assim sendo, eles começaram a se mover para descer ao “Garden”.

(Algo não parece certo.)

Quando Lux pensava assim—

“Kukuku. Como esperado de minha futura esposa. Essa é uma habilidade esplêndida – mas...”

Na parte de trás, Barzeride que apareceu vestindo um <Wyrm> genérico riu de repente.

Quando Lux teve sua atenção atraída por sua voz por um instante—

「Pessoal! Tenham cuidado – algo está vindo! 」

Tillfur que estava em terra ergueu a voz em advertência.

「Sinais de um inimigo confirmado pelo radar. É um novo tipo de Abyss. 」

No momento em que Noct com seu <Drake> falou isso, pôde ser visto.

“...!? O-O que é isso? ...!”

Uma garota do Esquadrão dos Cavaleiros usando um <Wyvern> deixou escapar um pequeno grito.

“Não me diga...!”

No céu, onde a nuvem de poeira havia se dissipado, um demônio de aparência estranha estava flutuando.

Uma grande estrutura que facilmente ultrapassava a de um grande urso em pé, pele marrom avermelhada e enormes asas negras.

Era um monstro que deixou suas presas parecidas com adagas aparecerem juntas em uma linha e torceu selvagemente sua boca vermelha escura.

Ele deixava escapar um hálito de fumaça roxa ocasionalmente, abriu bem os olhos injetados de sangue e lambeu os lábios.

Não deu nenhum sinal de estar escondido.

Mas, lenta e seguramente encurtou a distância para o Esquadrão dos Cavaleiros.

“Se não me engano, isso é—”

“Um Diabolos... Hein!”

Lisha, mal-humorada, murmurou.

Lux também nunca tinha visto isso até agora, mas ele já tinha lido sobre isso no livro de investigação das Ruínas.

Um Abyss brutal de tamanho médio, forte o suficiente para destruir uma pequena cidade.

Era um tipo de Abyss entre os tipos voadores, assim como o Gargoyle contra o qual ele havia lutado, mas era uma existência várias vezes mais perigosa do que o Gargoyle.

Provavelmente porque raramente aparecia, não havia detalhes escritos sobre ele mesmo nos livros da biblioteca da Capital.

Mas, ao confrontá-lo assim, eles estavam naturalmente cientes de como era perigoso.

Foi dito que esta era uma criatura que não devia existir neste mundo.

“...Gieeaaaaaaaaaaaaaaaah!”

Levantando um grito semelhante a um rosnado, os olhos do Abyss brilharam.

Quando a maioria dos membros encolheu reflexivamente seus corpos, o Diabolos pegou impulso.

“Shaaaaaaaaa!”

Isso causou uma rajada que estourou a atmosfera e com uma velocidade explosiva, desceu sobre Noct que estava usando um <Drake> lá embaixo.

“...!?”

Embora Lisha e os outros que estavam em frente às Ruínas também tenham reagido, eles não conseguiram alcançá-lo.

Para cortar o rosto da garota que revelava desespero, seu braço robusto foi agudamente inclinado para baixo.

(Não vou chegar a tempo!)

Quando alguém que estava lá pensou assim e estava prestes a cobrir os olhos, um som metálico agudo ressoou no céu.

“Kuh...!?”

Usando sua grande lâmina como escudo, Lux ficou entre o Diabolos e Noct.

“Lux-san...!?”

“Está tudo bem – então sai daqui!”

Noct, percebendo que iria atrapalhar Lux, saltou rapidamente para trás.

Um peso enorme como se fosse atingido por uma estaca de ferro.

Lux se defendeu do golpe desferido pelo demônio com um timing e posição perfeitos; aquele golpe teve um poder a ponto de a lâmina se partir.

Além disso – só isso não poderia impedi-lo completamente.

Lux tentou esmagá-lo com uma força desumana e poderosa da posição em que ele parou o golpe.

As pequenas fissuras na lâmina se transformaram em rachaduras com sons de estalos.

(Nesse ritmo – ela vai quebrar!)

Quando Lux percebeu o perigo—

Boom!

Um feixe de luz disparado pelo canhão do <Chimeric Wyvern> foi disparado no flanco do Diabolos.

“Guaaaaaaah!”

O Diabolos que o percebeu atingiu o <Wyvern> de Lux com seu outro braço, saltou para trás usando o recuo e evitou o disparo.

Ao mesmo tempo, ele se esgueirou por trás de Shalice, que se aproximou para ajudar Noct.

“O que...!?”

Shalice, virando-se, cortou-o com sua lâmina - mas, longe de ser evitada, ela foi pega pela mão direita do Diabolos.”

SaijakuBahamut v2 0015.jpg

“Kuh...!?”

Com sua arma pega, o julgamento de Shalice de repente tornou-se maçante.

O braço esquerdo do demônio que foi empurrado para fora usando aquela abertura estava congelado.

“Guooooooah!”

<Freezing Cannon> de Krulcifer. Usando essa oportunidade quando o ataque do demônio foi interrompido, Sharis abandonou sua espada capturada para sair do alcance do Abyss.

Quando o Diabolos também se distanciou ao mesmo tempo, suspiros profundos escaparam dos membros do Esquadrão dos Cavaleiros.

Um confronto depois de tomar distância.

Nesta situação imprevisível, o som de uma espada sendo desembainhada pôde ser ouvido de repente por trás.

“...Bem, então é minha vez em breve, eu acho.”

O dono daquela voz despreocupada era Barzeride, que o acompanhou.

Um pouco atrás de Lux e dos outros, ele cancelou a armadura de seu <Wyrm> e equipou um novo Drag-Ride que ele invocou.

Seu corpo se transformou em um Drag-Knight com armadura grossa tingida em ultramar como o preto da meia-noite.

“Isso é...”

Todas as pessoas presentes, embora também fossem cautelosas com o Abyss, voltaram seus olhares para seu Drag-Ride.

Drag-Ride Divino <Aži Dahāka>.

O Drag-Ride Divino de Barzeride, que só poderia ser usado contra oponentes de alto escalão, mesmo em batalhas simuladas na Capital.

Era a figura de batalha do homem chamado “Titular do Reino”.

“Fuhahahahaha!”

Naquele momento, a gargalhada de Barzeride ressoou, e os canhões conectados a ambos os ombros se moveram.

O armamento especial de <Aži Dahāka> já visto no torneio, <Devil’s Glow>.

Os dois canhões foram carregados com luz roxa e de repente dispararam chamas.

Os dois flashes de luz atacaram visando o Diabolos... Mas, o inimigo evitou o ataque escapando para o céu por um fio de cabelo.

“Kyaah...!?”

Todos os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” prenderam a respiração com o ataque. Elas se esquivaram reflexivamente, mas o bombardeio de <Aži Dahāka> atingiu os membros do “Esquadrão de Cavaleiros”.

Mas Barzeride, cujo bombardeio foi evitado, ainda deu um sorriso composto para Lux.

“O que você acha disso, Príncipe Caído? Você quer jogar um jogo comigo? Sobre qual de nós vai derrotar aquele Abyss primeiro... Se vocês puderem derrotá-lo antes de mim, farei com que vocês vençam neste momento e retirarei a promessa daquele duelo.”

“Pare com brincadeiras, Barzeride.”

Antes que Lux pudesse responder, Lisha interrompeu com um olhar estranho.

“Isso não é caça para diversão! Se você pretende fazer coisas mais desnecessárias do que isso, primeiro vou bater em você aqui.”

No entanto, Barzeride simplesmente ignorou a raiva de Lisha e continuou.

“Você não está confiante? Lux Arcadia.”

“Kuh...!”

Em contraste, Lux cerrou os dentes ao ouvir isso.

Embora Barzeride provavelmente fosse sério, o problema não estava ali.

(...Este homem disparou à distância que envolveu também os membros do “Esquadrão dos Cavaleiros” à sua volta no bombardeio.)

(Se por acaso algo acontecesse, este homem com certeza - pretendia encobrir como um “acidente”.)

“Você...”

Neste momento, quando a voz de Lux tremeu de raiva—

“Quer parar de brincar?”

Krulcifer que voltou para o seu lado interrompeu com uma voz estranhamente séria.

“Kuku, que atitude bastante fria, minha futura esposa. Mas, eu vou permitir isso. É por isso que vale a pena ser conquistada.”

A mão de armadura de <Aži Dahāka> bateu suavemente no ombro de <Fafnir>.

Depois de sacudi-lo calmamente, Krulcifer respirou fundo—

“Vou me livrar do inimigo antes de você. Nesse caso, não há problema, certo?”

Ela declarou isso com uma expressão fria.

“Ooh, que promessa. Então, você ainda tem energia restante, hein.”

“Krulcifer! Não aja precipitadamente! Recue temporariamente e concerte sua postura!”

Lisha ignorou a declaração de Barzeride e disse isso.

Mas—

“Está tudo bem. Não vou causar problemas com minhas ações precipitadas desta vez. Além disso – o tempo é precioso.”

Com uma expressão que reprimia seus sentimentos, Krulcifer armou o armamento especial <Freezing Cannon>.

E, ela voou em direção ao Diabolos que estava longe e observando a situação.

Lux ficou surpreso com a ação de Krulcifer, que era boa no tiro de longo alcance.

“Krulcifer-san!”

Provavelmente foi para chamar a atenção de Barzeride e não permitir que os outros se envolvessem.

Certamente, Krulcifer era dona de uma habilidade notável mesmo entre os membros do Esquadrão dos Cavaleiros, mas aquele Diabolos não era um Abyss comum.

“Desta vez com certeza... Eu vou derrubá-lo.”

Ao mesmo tempo que ela se aproximou do Abyss, ela armou o <Freezing Cannon> e apontou para ele.

Como ela poderia usar a previsão do futuro da Veste Divina no ataque e na defesa à queima-roupa, Krulcifer deveria ter a vantagem.

Ou pelo menos deveria ter sido assim.

“...!? Por que a previsão do <Fafnir>...?”

No momento da abertura das hostilidades, a agitação percorreu o corpo de Krulcifer e ela parou de se mover.

Sem ignorar aquela abertura que apareceu de repente, o Diabolos expeliu chamas infernais.

“Guaaaaaaaaaaaaaaah!”

“..........”

Dissipando o frio do <Cânone Congelante> disparado por reflexo, chamas ardentes e furiosas se aproximaram de Krulcifer.

“Cuidado!”

Lux que correu de uma vez no poder máximo e empurrou Krulcifer para longe.

“Ushaaaaaaaa!”

Embora Lux não tenha acabado sendo levado às chamas, ele recebeu diretamente o punho do Diabolos que se aproximou enquanto o seguia.

“Guh…!”

Ele emitiu um gemido abafado e foi derrubado no chão como tal.

“Lux!”

Ao mesmo tempo em que Lisha e os membros restantes do Esquadrão dos Cavaleiros gritavam, elas dispararam tiro concentrado sobre o Diabolos.

Mas, àquela salva de mais de dez tiros foi evitada com movimentos suaves de voo.

“Kuuh...!”

Quando todos os membros lá ficaram surpresos com o inimigo mais formidável do que o esperado—

“...Não tem jeito, então minha ajuda é necessária, afinal.”

Do <Aži Dahāka> de Barzeride que estava no chão, um tiro de <Devil's Glow> foi lançado.

Como se fosse natural, o Diabolos se esquiva com uma mobilidade que não combinava com sua grande estrutura, mas—

“Guaah!?”

Em seu peito, uma alabarda se projetava como se tivesse crescido.

“...Eh?”

Lux e Krulcifer que viram, não, todos os membros presentes ficaram pasmos.

Por um momento, ninguém percebeu que aquela alabarda era uma arma de curto alcance lançada por <Aži Dahāka>.

Entre as armas dos Drag-Rides, a alabarda era uma arma de classe pesada. Além da anormalidade de Barzeride com <Aži Dahāka> que o jogou com velocidade como uma flecha, o problema era o processo aplicado.

O Abyss estava no céu sem obstáculos ao redor.

Mesmo se Barzeride pudesse prever que o Abyss iria se esquivar, ele não deveria ser capaz de prever para onde iria.

Foi um golpe como se ele previsse o futuro como a Veste Divina de <Fafnir>, <Wise Blood>.

“Guru.... Aaaaah!?”

Talvez por ter sido um ferimento fatal que atingiu o centro, o Diabolos de repente parou de se mover; e enquanto todo o seu corpo entrava em convulsões, ele começou a jorrar sangue azul.

“Este jogo – é a minha vitória, certo? Príncipe Caído.”

Barzeride, que viu aquilo, olhou para Lux e Krulcifer e sorriu satisfeito.

Mas Lux não ligava para isso agora.

“...Por quê? Eu...”

Embora expressando uma voz aparentemente calma, como de costume—

Mas, Krulcifer estava confusa de uma forma que Lux nunca tinha visto antes.

Provavelmente, isso aconteceu porque a previsão do futuro da Veste Divina de <Fafnir>, <Wise Blood> de repente se tornou impossível de usar.

Além disso, o Abyss foi derrubado por <Aži Dahāka> operado pelo Barzeride.

O rosto calmo e perfeito da garota foi distorcido pela inquietação por esses dois eventos improváveis.

“Kuhahahaha! Como esperado, não há ninguém que se compare a mim, Lux Arcadia.”

A risada estridente de Barzeride ressoou ao redor.

(Ele é certamente forte.)

Ele possui uma força excelente o suficiente para ser chamado de “Titular do Reino”, pensou Lux.

Contudo—

(Algo não parece certo...)

Quando Lux teve sua atenção atraída por aquela sensação de desconforto por um momento—

“Não relaxem ainda!”

A voz de Lisha podia ser ouvida de um lugar distante.

“Gu, aaaaaaaaaaah...!”

O Diabolos que sofreu um ferimento fatal, vomitou sangue e desmaiou em agonia.

Seu peito com um buraco aberto que estava escancarado de repente inchou para mais do que o dobro de seu tamanho.

“...!? Saiam rapidamente!”

Os membros do Esquadrão Knight que viram isso gritaram apressadamente.

「Pessoal, implantem sua barreira na potência máxima. 」

Imediatamente após o grito de Lisha ser ouvido pelo Dragon Voice mais uma vez—

Rachaduras vermelhas apareceram em todo o corpo do Abismo e ele foi tingido de luz.

Entre os Abyss, vários tipos de indivíduos que se autodestruíram foram confirmados.

Quando todos os membros assumiram uma postura defensiva, Lux percebeu que algo estava estranho sobre Krulcifer que estava ao lado dele.

“Por que ele não se move? Meu <Fafnir>...”

Ao lado de Lux, a fuselagem de Krulcifer começou a tremer com um som de chocalho.

Apesar do perigo iminente se aproximando, o escudo do armamento especial <Auto Shield>, pelo contrário, caiu de perto de <Fafnir>.

A confusão de controle devido à exaustão do usuário – começou a enlouquecer.

“Krulcifer-san!?”

Imediatamente depois, o corpo do Abyss explodiu com um flash.

Uma torrente escaldante nascida com um rugido engoliu tudo junto com os gritos.

Com a explosão e o impacto, foi impossível respirar.

Suportando uma dor como se seus pulmões e coração fossem esmagados, Lux desesperadamente abraçou Krulcifer, que se tornou seu escudo.

Então, ele perdeu a consciência.

Parte 7[edit]

O som da chuva podia ser ouvido.

O que ele lembrou foram as memórias de mais de cinco anos atrás.

Uma carruagem quebrada rolou pelo penhasco ao longo da rota onde havia uma floresta próxima.

Se o chão desabou ou as rodas se soltaram, ou se ela deslizou devido à chuva, a causa era desconhecida.

Embora se tenha dito que era um penhasco, não era tão alto. Era apenas uma altura de cerca de quatro Mel da rota acima do penhasco.

Mas, o cocheiro e os cavalos já haviam morrido com o impacto da queda.

Havia apenas dois sobreviventes; uma senhora vestida com um vestido simples – a mãe de Lux também estava com a cabeça sangrando, mas ela ainda respirava.

“Por favor! Por favor nos ajude! Somos da Família Imperial! Somos a família Arcadia que vive no território Phillend!”

Enquanto segurava seu braço quebrado no momento da queda, ele gritou desesperadamente.

Foi um incidente ocorrido há dois anos depois que a família da mãe de Lux foi alienada pela Família Imperial e banida da Corte Imperial.

Depois do pai de sua mãe – isto é, o avô de Lux deu um conselho sincero para a política imperial, parecia ter havido uma disputa lá, e seu avô foi enviado para a prisão por crime de difamação e a família de Lux foi tratada com frieza.

Depois de serem banidos da Corte Imperial, eles viviam modestamente nos arredores da Capital, mas o acidente ocorreu quando eles saíram para passear de casa.

“Por favor! Nós iremos recompensá-los. Se eu não a levar ao médico o mais rápido possível, minha mãe irá—”

Algumas carruagens iam e vinham na rota acima do penhasco.

O som da chuva não era forte. Embora também houvesse neblina, seu grito de ajuda deveria chegar lá.

Mas ninguém respondeu à voz de Lux.

“Por favor! Alguém! ...!? ”

O que foi devolvido em vez de uma resposta foram pedras.

O sangue escorria da testa de Lux e metade de seu cabelo prateado e rosto estavam tingidos de vermelho.

Olhando para a frente, o desespero estava parado.

“Cale-se! Seu garoto maldito!”

“Está certo! Você sabe o que sua realeza e nobreza fizeram por nós!?”

“Mesmo se não ajudarmos vocês que foram banidos da Corte Imperial, não seremos acusados de crime! Apenas caia morto assim, seu bastardo!”

As figuras de pessoas cheias de ódio e levantando vozes de ressentimento.

O dia em que Lux aprendeu essa realidade pela primeira vez.

Todas as lutas começaram.

Parte 8[edit]

“Ngh... Hum...”

Lux acordou com um gemido angustiado.

Seu corpo ficou rígido quando ele tentou se mover, devido à súbita dor, como se todo o seu corpo estivesse fraturado.

“...!? Isso mesmo, todo mundo está...!”

Lembrando-se do que havia acontecido há pouco, Lux levantou-se à força.

Então—

“Eh...?”

Os arredores de Lux eram cobertos por um campo de grama que crescia em abundância, grandes rochas acidentadas, um lago que era visível da lacuna entre as árvores e um teto que iluminava o solo com uma luz suave.

Era um lugar misterioso, como se ele tivesse se perdido em uma floresta incivilizada.

“Onde diabos é esse lugar...?”

“Provavelmente... Dentro da sexta Ruína ’Garden’.”

“Uwaaah!?”

Com a voz que ele ouviu de repente atrás, o corpo de Lux estremeceu de surpresa.

Quando ele olhou para trás, Krulcifer vestindo um Dress Gear como Lux estava de pé; seu Sword Device estava pendurado no cinto em sua cintura.

“Eu entendo como você se sente, mas não grite muito. Ainda não compreendi a situação, por isso é perigoso.”

“Ah, desculpe...”

Com sua expressão calma e composta de costume, Lux ficou um pouco aliviada.

Ela estava calma agora, ao contrário da Krulcifer de um tempo atrás.

“O que diabos aconteceu? Se bem me lembro, o Abyss explodiu e—”

“Imediatamente depois que o Garden brilhou, parece que as pessoas e coisas ao redor foram atraídas para dentro daqui. Também faz pouco tempo que acordei.”

Dizendo isso com um suspiro, Krulcifer sentou-se ao lado dele.

“Graças a você me protegendo, parece que estou bem. Obrigada.”

“Ah, não. Estou feliz que Krulcifer-san esteja segura.”

Quando Lux olhou sem querer, havia uma bolsa contendo ferramentas para investigação no local onde ele estava dormindo.

Ele pensou que o havia perdido durante a batalha, mas parecia que, felizmente, ele também havia sido trazido para dentro das Ruínas.

“Além de nós, parece que vários membros do ‘Esquadrão dos Cavaleiros’ também foram sugados, mas fora isso, não sei o resto dos detalhes.”

“Se não me engano, quando entramos nas Ruínas, nosso curso de ação já estava decidido, certo?”

Lux tirou um memorando da operação estratégica de sua bolsa.

O “Garden” tinha um sistema tal que o portão se abria e fechava por um ciclo de tempos fixos.

Havia portas de acesso em cada lado da parede das seis faces do cubo e, ao mesmo tempo que a abertura e o fechamento, coisas de fora eram puxadas para dentro e coisas de dentro eram expulsas.

“Caso a entrada para o interior do ‘Garden’ tenha sucesso, o primeiro movimento é seguir para o altar do centro. Em seguida, realizar a investigação no altar por cerca de duas horas no máximo e, em seguida, passar para o portão da parede interna após a conclusão. Aguardar a hora de abertura e fechamento e voltar para fora. Vai ser assim se continuarmos como planejado, hein.”

Krulcifer, que parecia ter memorizado o conteúdo da estratégia, confirmou enquanto lia suavemente.

“Sim. Mas agora...”

Já havia ocorrido um incidente inesperado e a situação era diferente da investigação usual.

Foi um estado de emergência onde eles foram atacados por um Abyss inesperado e os membros também foram espalhados.

Nas condições atuais, em que eles nem sabiam quantos outros membros foram sugados, a segurança dos membros do Esquadrão dos Cavaleiros deveria ser a principal prioridade.

“Bem, então – vamos ao altar no centro amanhã. Todos certamente deveriam se reunir lá também.”

Krulcifer murmurou calmamente.

“Seu corpo está bem, Lux-kun?”

“S-Sim, bem... Não é isso, está bem!?”

“O que você quer dizer?”

Sendo questionado assim com um olhar sério, Lux hesitou.

Então, ele alternadamente olhou para o memorando em sua mão e o rosto de Krulcifer em pânico.

Se estivessem em perfeitas condições, seria razoável prosseguir com a investigação das Ruínas desta forma.

Mas, no caso de haver vítimas ou de o cansaço dos membros ser profundo, eles devem cancelar a investigação e uma decisão sobre a retirada também deve ser exigida.

Nesse caso, eles deveriam acampar perto do portão da parede interna desde o início, sem ir ao altar que era o centro, e esperar lá para escapar pela abertura e fechamento das Ruínas.

Em outras palavras, neste caso—

“Não devemos exagerar. Hum... Nós também temos aquele duelo amanhã à noite... Até o seu corpo está cansado, não é, Krulcifer-san...?”

A agitação de <Fafnir> mostrada anteriormente.

O fracasso de Krulcifer que está sempre calma e composta.

O que Krulcifer desejava deveria ser o cancelamento do plano de noivado egoisticamente imposto a ela.

Para isso, preservar a força de não exagerar nessa missão e depois vencer o duelo contra Barzeride e Alterize deve ser o cenário ideal.

E, no entanto, Krulcifer estava tentando derrotar o Abyss à força há algum tempo.

Embora Lux se sentisse desconfortável com aquele comportamento que era muito diferente dela—

“Está tudo bem. Naquela hora, eu estava um pouco cansada e não estou ferida. E você?”

Quando ela voltou sua voz calma de costume e olhou para ele, ele não foi capaz de dizer as palavras que deveria dizer.

“Eu também estou bem, mas... Ah.”

Enquanto toca seu corpo, Lux notou—

A espada do Sword Device do <Wyvern> que estava pendurada em sua cintura perdeu a luz.

Este estado mostrou que o Drag-Ride correspondente estava em um estado de “danos graves”.

Assim, ele não conseguia nem o invocar, muito menos usá-lo como armadura.

A espada negra de <Bahamut> estava bem, mas como ele não podia usá-la daquele jeito, provavelmente seria o último recurso.

“Eu me pergunto se ele está quebrado. É porque você me protegeu, hein.”

“N-Não, nós dois estávamos seguros, então tivemos muita sorte.”

Considerando essa situação, isso foi útil o suficiente.

No entanto – ao pensar no duelo de amanhã, também era um problema preocupante.

“Se você quiser, pode apenas esperar na frente do portão sem exagerar aqui. Eu irei sozinha.”

Krulcifer disse não em um tom sarcástico ou provocador, mas sério.

Em vez disso, isso estimulou o desconforto de Lux.

“N-Não... Eu também vou! Não posso deixar você ir sozinha, Krulcifer-san!”

“...Obrigada.”

Para Lux, que expressou sua forte vontade, Krulcifer revelou um sorriso aliviado.

No momento em que o coração de Lux palpitou com o olhar ligeiramente febril de Krulcifer—

“A propósito, Lux-kun. Você... Você é bom em cozinhar ao ar livre?”

“Eh...?”

Krulcifer disse isso de repente e olhou para o teto da parede selvagem.

“Não sei a teoria por trás disso, mas neste “Garden”, o sistema parece ser do tipo que ficará escuro junto com o tempo lá fora. Nesse ritmo, ficará de noite em breve.”

“E-Errr, hum...”

“No caso de estarmos no “Garden”, artigos de acampamento, como lenha, podem ser adquiridos localmente. Isso também foi escrito, certo?”

“Ah, sim...”

Para Krulcifer, que de repente voltou ao normal, Lux não sabia o que dizer.

“E – garantir água potável também é necessário. Os pontos de nascente de água potável deveriam ter sido esboçados no mapa desenhado a partir de investigações anteriores, então você poderia dar para mim também?”

“Ah, eu entendo isso, mas Krulcifer-san está—”

“Eu vou cuidar da bagagem perto dos arredores. Estou contando com você, Lux-kun.”

“............”

Ela tinha afirmado isso com um rosto extremamente calmo.

Em tom decisivo...

“E-Então, eu já volto, então tome cuidado também, Krulcifer-san...”

“Lux-kun, você é um homem muito confiável, afinal.”

Quando ela disse isso com seriedade, ele não pôde mais reclamar.

(M-Mas bem, de alguma forma parece que já faz um tempo desde que Krulcifer-san se comportou como ela mesma.)

Ele ainda estava sentindo dor aqui e ali, mas desde que ele havia se mostrado, ele não poderia recuar.

Isso é ser homem, pensou Lux.

(Eu sinto que fui lindamente conduzido por Krulcifer-san, mas...)

Lux, suportando o cansaço e a dor maçante, coletou lenha e água para beber e decidiu descansar naquele dia.

............

Não havia sol no “Garden”.

No entanto, a luz do teto desapareceu como se o dia tivesse se posto, e a natureza e a atmosfera foram envoltas em uma escuridão azul.

Eles fizeram uma pequena fogueira à beira da água e construíram uma tenda simples estendendo um pano ao lado de pedras e árvores.

Enquanto mordiscavam a carne seca e o pão de centeio que estavam na sacola e terminavam seu jantar simples, finalmente conseguiram se acalmar.

“Falando nisso, eu me pergunto se todos estão seguros...”

Lux ansiosamente murmurou isso.

Ele presumiu que Lisha e os outros que estavam próximos provavelmente também haviam sido arrastados para dentro das Ruínas, mas ele não sabia.

“Se houvesse um usuário <Drake>, seríamos capazes de detectar a posição de reações biológicas e Drag-Rides. Embora isso também seja impossível nesta situação.”

“O que significa que só podemos avançar para o altar no centro. Se tivermos sorte, podemos ser capazes de nos juntar a eles lá...”

“............”

Enquanto o silêncio enchia a vizinhança, Lux estava pensando.

Sobre o fato de Krulcifer não parecer ter uma relação comum com a Casa Einfolk.

Sobre a razão pela qual ela estava tão obcecada com a investigação das Ruínas.

E—

“Devemos decidir em breve sobre a vigia e a ordem de dormir.”

Como se deslizando no pensamento de Lux, Krulcifer murmurou.

Felizmente, não havia carnívoros ferozes dentro do “Garden”, então eles não precisaram se preocupar em serem atacados por uma fera.

Mas, também havia a possibilidade de que um Abyss pudesse aparecer no “Garden”, então como esperado eles deveriam evitar relaxar sua vigilância abertamente.

“E-Então, vou cuidar primeiro.”

Quando Lux propôs isso, Krulcifer assentiu calmamente—

“Entendido. Depois de um pouco de tempo, por favor, me acorde.”

Enquanto ela se deitava no lençol que era uma tenda simples—

“Não me ataque, ok?”

“E-Eu não faria algo assim!?”

Para a voz provocante de Krulcifer, Lux gritou sem querer.

“Entendo... Mas só por observação, você tem ficha criminal.”

“Como eu disse, isso foi um mal-entendido!? O fato de eu ter entrado no banheiro antes foi porque—”

“Sim, eu sei. A julgar por como você entrou em pânico, certamente não fará nada. Pois bem, boa noite.”

“............”

Como de costume, ele foi provocado.

Quando Krulcifer deu as costas para Lux, ela começou a soltar respiração de que havia dormido calmamente depois de um tempo.

“Ruínas, hein...”

Depois de suspirar uma vez, Lux olhou para o espaço escuro.

Uma existência que também deveria ser chamada de o depósito do tesouro do mundo que trouxe um tremendo desenvolvimento devido aos Drag-Rides e documentos antigos.

A luta para resolver seus mistérios foi se acelerando com o passar do tempo.

Parecia ser o que Fugil havia dito; Lux também estava em posse do chifre dourado que poderia convocar os Abyss, mas não houve reação até agora.

(Seria a chave para chegar às profundezas das Ruínas que Airi, que decifrou documentos antigos, estava falando sobre algo diferente?)

E na noite do dia seguinte, um duelo com Barzeride estava esperando.

“Seria bom se nada acontecesse...”

Em direção ao teto do Garden, onde o céu não podia ser visto, parecia que nuvens escuras invisíveis pairavam sobre ele.

Parte 9[edit]

Uma noite havia passado no “Garden” - no dia seguinte.

Lux também parecia ter adormecido antes de perceber e, quando acordou, Krulcifer estava sentado em frente à fogueira.

Parecia que o próprio Lux estava inesperadamente exausto.

Depois que ele fez a mesma refeição de ontem, eles começaram a caminhar para o lugar chamado “altar” no centro.

Eles não usaram Drag-Rides para se mover porque o <Wyvern> de Lux foi muito danificado.

Embora <Bahamut> e <Fafnir> estivessem disponíveis, agora que a fadiga ainda persistia, havia a necessidade de preservá-los em caso de emergência.

Nesse sentido, era uma situação em que eles não podiam baixar a guarda nem por um momento.

“Parece que vai chover.”

Krulcifer que estava andando na frente enquanto colocava a mão no rosto disse.

"Chuva? Pelo menos chove neste lugar?”

“Com base em registros anteriores, parece que sim. Parece que a estrutura ainda não foi esclarecida... Vamos, depressa.”

Krulcifer disse isso e acelerou o passo.

Mas imediatamente depois, seu corpo magro de repente cambaleou um pouco.

“Cuidado!”

Quando Lux rapidamente apoiou seu corpo, estava com febre alta.

“Krulcifer-san. Não me diga que está—”

A razão pela qual ela deixou o trabalho físico para Lux para o acampamento da noite anterior.

Se a previsão de Lux se provou correta, eles devem retornar o mais rápido possível.

“...Eu estou bem. Eu também falei ontem, certo? Obrigado por me ajudar.”

Mesmo assim, Krulcifer começou a andar olhando apenas para a frente.

Uma pequena quantidade de suor escorria de sua nuca.

O interior do “Garden” não estava quente.

Lux estava convencido de que sua perna estava ferida.”

“É um pouco de tontura. Não é grande coisa.”

“Como esperado, não deveríamos voltar? Vou levá-la até o portão da parede interna com <Bahamut>, então se ficarmos parados lá—”

“Sinto muito.”

Quando ela baixou os olhos dolorosamente, Krulcifer ainda não parava de andar.

“Eu devo ir de qualquer maneira. Esta é uma das poucas chances que tenho, então—”

“...Compreendo.”

Portanto, Lux também decidiu continuar.

“Em troca, deixe-me andar na frente.”

Como ele disse apenas isso, Krulcifer também assentiu levemente.

Por um tempo, as duas pessoas avançaram silenciosamente.

“Ei, Krulcifer-san.”

“...O que foi?”

Como se para aliviar a atmosfera estranha, Lux a chamou.

“Krulcifer-san, por que você estava procurando pelo ‘Herói Negro’?”

Para a pergunta de Lux, Krulcifer permaneceu em silêncio por um curto tempo.

“Pela mesma razão que estou indo para o altar agora. Há algo que eu gostaria de saber por todos os meios.”

Ela baixou o olhar e murmurou baixinho.

“Você ouviu de alguém que meu valor de aptidão com Drag-Rides é estranhamente alto? Normalmente, não importa o quão preparado um humano seja, há um limite para a operação contínua de um Drag-Ride. Mas...”

“Mas?”

“Se a lenda do ‘Herói Negro’ for verdadeira, se ele realmente aniquilou o exército imperial em uma noite, então esse Drag-Knight quase não tem limite. Certamente como eu – algo assim.”

“............”

Incapaz de dizer qualquer coisa com as palavras significativas de Krulcifer, Lux continuou andando.

E depois de cerca de dez minutos—

“Este lugar é, hum...”

Krulcifer e Lux finalmente chegaram ao altar no centro.

Ao redor de um piso circular, colunas brancas estavam enfileiradas e uma joia de prata colocada na plataforma central estava tingida com uma luz misteriosa.

Uma estrutura estranha com a qual pareciam estar familiarizados e diferente de qualquer outra coisa.

O que era feito do mesmo metal branco das paredes do “Garden” era o altar.

“Parece que somos os primeiros a chegar, hein...”

Krulcifer silenciosamente se aproximou daquela joia enquanto olhava ao redor.

“Bem, então vamos esperar por todos aqui...”

Quando Lux propôs isso—

「Ga – Gagaga... 」

Um som estranho pode ser ouvido de repente.

“..........!?”

Embora Lux e Krulcifer colocassem as mãos em seus Sword Devices na cintura ao mesmo tempo—

“Um Abyss... Não parece!? Esta voz é... De uma pessoa!?”

「Ga – Gagaga...! Existência da <chave> reconhecida. Executando debloqueio de código especial. Se não houver problema, comece a transferência. 」

Uma voz que ressoou diretamente dentro do cérebro como o Dragon Voice foi subitamente audível.

“Esse som!? É por acaso deste altar...!?”

Naquele momento, o padrão representado no chão emitia uma luz deslumbrante.

“Isso é...!?”

Eles por reflexo fecharam os olhos – quando os abriram, todo o cenário havia mudado.

“...Parece que fomos transferidos para o interior.”

Um corredor inorgânico rodeado por placas metálicas branco-azuladas e onde inúmeros entulhos estavam espalhados.

Foi o interior do altar que eles ouviram falar.

“Este lugar é meu...”

Quando Lux se surpreendeu com o cenário desconhecido, Krulcifer se moveu como se estivesse com pressa.

E, quando ela colocou a mão em um estranho objeto em forma de caixa, uma luz branca correu.

「Confirmando autenticação da chave. Por autoridade de nível, remoção do bloqueio para a sala de gerenciamento da segunda camada. 」

“O objeto... Falou...!?”

Para aquela ocorrência misteriosa, Lux arregalou os olhos de surpresa.

A voz estranha que foi emitido do objeto.

(Ela reagiu a Krulcifer?)

“Então... Eu estava certa afinal, hein.”

Com um pequeno suspiro, a mão de Krulcifer se separou do objeto.

E então ela caminhou lentamente em direção a uma prateleira que ficava ao lado da parede da sala.

“Krulcifer-san!? Aquele lugar...”

Inúmeras <Boxes> foram colocadas na prateleira.

Dentro das Ruínas, caixas que armazenavam as peças dos Drag-Rides e documentos antigos – as <Boxes> existiam.

No entanto, como as fechaduras eram firmes e não podiam ser abertas, originalmente não deveria haver outro método de abri-lo além de trazer de volta a caixa inteira com um Drag-Ride, e então levar um tempo para quebrá-la, mas...

“............”

「Confirmando autenticação da chave. Por autoridade de nível, remoção do bloqueio para a sala de gerenciamento da segunda camada. 」

Krulcifer, com um olhar sério, ergueu suavemente a mão dela até a borda de uma caixa e moveu um dedo como se acariciasse suavemente o espaço.

“Eh...!?”

Com apenas isso, a caixa, que não deveria abrir, abriu completamente com um pequeno ruído.

Dentro dele, havia vários armamentos e peças de Drag-Rides genéricos, e um monte de papéis escritos em caracteres antigos.

Krulcifer olhou as páginas do antigo documento enquanto as virava.

Cada vez que ela balançava a cabeça enquanto dizia “Não é isso...”; ela caminhava até as portas nos fundos.

As paredes de metal uma em cima da outra se abriram automaticamente quando ela as tocava.

À frente disso, havia uma escada que continuava mais abaixo no subsolo.

“Ainda não sei. Mais profundo... Eu deveria pesquisar mais fundo...!”

Enquanto murmurava, quando ela colocou a mão na porta aberta nos fundos, o corpo de Krulcifer caiu de repente.

“Krulcifer-san!”

“Uh...”

Enquanto ela balançava a cabeça para se livrar da dor, Krulcifer tentou se levantar.

Mas ela não conseguia se levantar direito.

O corpo dela, que Lux sustentava, estava tingido de forte febre.

“Tão quente, não me diga...?”

“...Estou bem, ainda posso—”

「Gagaga... Pipipipi...! 」

No momento em que Krulcifer respondeu assim, vibrações ocorreram ao redor.

“Um terremoto? Não...”

「Perigo. Devido às vibrações, o interior desabou. Por favor, evacue para uma sala segura. 」

Logo depois a voz foi emitida do objeto, conforme dizia o teto começou a desmoronar.

“........!”

Apoiando Krulcifer, que não conseguia mais se mover, Lux correu para uma sala próxima.

As vibrações se cessaram e os arredores recuperaram o silêncio mais uma vez.

.............

“Parece que a parte externa da porta foi bloqueada com escombros.”

Tendo escapado do colapso por enquanto, Lux, que soltou um suspiro de alívio, murmurou isso.

Embora o colapso tenha sido pequeno, como esperado, essa camada parecia perigosa.

Esse foi certamente o resultado de vários predecessores quebrando e cavando na construção para obter Drag-Rides e materiais relacionados a eles.

Dependendo da localização das Ruínas, também parecia haver partes que se tornaram relativamente frágeis.

“Vamos nos acalmar um pouco. Com seu corpo assim, é impossível usar o <Fafnir>. Vou examinar a situação por aqui um pouco, então—”

Depois que as vibrações do colapso diminuíram, Lux disse isso a Krulcifer, que baixou os olhos e se levantou.

Provavelmente por causa do choque, a maior parte da luz ao redor desapareceu e a escuridão envolveu a atmosfera.

“...Sinto muito.”

Ele ouviu uma voz fraca da garota que baixou a cabeça.

“Não. Não se preocupe com isso. Mais importante – hein?”

Quando Lux ia declarar sua preocupação com o corpo de Krulcifer, as pontas dos dedos finos seguraram suavemente sua mão.

“Você poderia permitir meu egoísmo só um pouco? Eu gostaria que você ouvisse minha história.”

“.................”

“Eu não sou uma humana deste mundo. Eu sou – uma sobrevivente das Ruínas.”

“Uma sobrevivente...?”

Lux não pôde deixar de ficar sem fala com as palavras de repente proferidas.

Parte 10[edit]

“Entendo, então – você conseguiu confirmar a função dela como uma ‘chave’?”

Ao mesmo tempo na Cidade Fortaleza.

Em uma sala de uma mansão imponente localizada no bairro residencial dos ricos, duas figuras estavam sentadas, uma de frente para a outra.

Eles eram Barzeride Kreutzer chamado de “Titular do Reino” e uma existência vestindo uma túnica preta.

"Sim, eu expressamente acompanhei os Drag-Knights, mas para proteger aquela mulher da explosão do Abyss, parece que fui atraído para as Ruínas. Quando você expressamente veio aqui para dizer que eu deveria me casar com uma mulher do país Ymir, eu me perguntei do que se tratava – mas com isso, eu entendo agora.”

Barzeride murmurou isso com satisfação e inclinou a taça de vinho na mão.

“Se conseguirmos aquela ‘chave’, será possível chegar ao fundo das Ruínas. Maravilhoso. Com isso, terei o ‘poder mais forte’ e a ‘maior fortuna’.”

“Isso é bom para você. Então, para controlá-la facilmente, devo lhe vender um medicamento especial? Eu posso deixá-la uma boneca dócil – vivendo para você.”

A figura no manto disse isso enquanto ele torcia a boca.

Embora seus olhos não pudessem ser vistos, pois estavam escondidos sob um capuz, sua voz estava distorcida com malícia sem fundo.

“Sinto muito, mas não uso esse tipo de meio.”

Mas, Barzeride balançou a cabeça calmamente ao devolver um sorriso.

“Eu gostei daquela mulher, sabe? Se eu não a fizer ceder diretamente com minhas próprias mãos, não ficarei satisfeito. Seja o orgulho ou a dignidade que ela acumulou, vou definir tudo isso e torná-la toda minha. Neste país, as mulheres não são mais do que ferramentas para nós, homens, chegarmos ao topo. Eu tenho que fazê-la entender isso completamente. Sua habilidade como Drag-Knight também é excelente e, além disso – mesmo como uma ferramenta para a noite, parece que posso aproveitar por muito tempo.”

“Que bom hobby você tem, ‘Titular do Reino’.”

A figura no manto que entendeu sua intenção assentiu com satisfação.

“Mas para o noivado com ela, tornou-se um duelo estranho. Você tem alguma chance de vitória?”

“Essa é uma pergunta estúpida, caro amigo.”

Quando Barzeride respondeu imediatamente, ele tocou suavemente o punhal do Sword Device pendurado em sua cintura com os dedos.

“A Veste Divina de <Aži Dahāka> que comprei de você é o mais forte. Não sinto vontade de perder, não importa quem seja o adversário. Mesmo que aquele lendário ‘Herói Negro’ apareça, ele não será páreo para o meu eu atual.”

“Sim, falando nisso – há uma coisa que eu tenho que lhe dizer sobre isso, Lorde Kreutzer.”

A figura no manto mudou sua voz frívola para uma séria e disse isso.

Abrindo suas pupilas cinzentas, escondidas na sombra, largamente ao limite, a pessoa riu.

“A lenda do Antigo Império – a verdadeira identidade do Herói Negro e sua Veste Divina. Você não quer comprar esta informação?”

Parte 11[edit]

“Eu não sou uma humana deste mundo. Eu sou... Uma sobrevivente das Ruínas.”

Nas palavras de Krulcifer, Lux não pôde deixar de congelar.

Nesta sala do altar de onde eles não podiam se mover devido ao colapso, uma voz baixa ressoou.

“Uma humana das Ruínas... não me diga—”

“Fui encontrada nas Ruínas de Ymir – um lugar chamado de ‘quarta Ruína – Hall’. Não, dizer que fui escavada seria correto.”

“Com isso, o que você quer dizer?”

“Você se lembra da <Box> de um tempo atrás? Uma caixa de tesouro em que dorme a herança dos tempos antigos. Da mesma forma, parece que dormia dentro de uma caixa com uma forma diferente daquela. Eu, que ainda era muito jovem, quero dizer. Naquela época, o chefe da Casa Einfolk que estava investigando as Ruínas – e atualmente meu pai adotivo me encontrou.”

“Então, para a Casa Einfolk...”

“Claro, por ser uma Casa apropriada, fui considerada uma criança adotada. Ou assim pensei. Eles provavelmente têm algum tipo de expectativa de mim. Eles deveriam ter me querido como uma pista conectada às Ruínas – e um passado perdido. Eu, que não tinha nenhuma memória do passado, estava morando na Casa Einfolk, sem saber nada sobre tal coisa.”

“............”

“Por volta da época em que eu tinha idade suficiente, entendi que era uma criança adotada. Meus pais, irmãos, os funcionários, todos estavam um pouco distantes, então eu naturalmente tomei consciência disso. Que eu... Era diferente das pessoas desta casa. É por isso que trabalhei muito. Para agradar a todos e para que um dia me aceitassem como membro da família. Realmente, não importa o quão difícil as coisas fossem, eu as suportei e continuei trabalhando duro.”

“Krulcifer-san...”

“E assim, antes de me dar conta, fui chamada de gênio. Seja no estudo ou na etiqueta... Também como Drag-Knight, fui reconhecida como uma usuária de primeira classe. Mas... No final, o que eu mais queria, não consegui obter.”

“............”

A família Einfolk, uma família distinta de cavaleiros e Drag-Knights.

Por não ter nenhuma relação de sangue, a garota lutou por um lugar para ficar.

Então, ela acumulou habilidade e resultados ao longo de anos de trabalho árduo e chegou ao topo.

Mas—

“Não. Longe disso, antes que eu percebesse, eles se tornaram mais distantes. Quanto mais eu trabalhava, maior ficava a distância para eles. Eu, que possuía uma habilidade a ponto de receber um Drag-Ride Divino nesta idade, fui evitada por meus irmãos antes que eu percebesse. Como era de se esperar, foi pelo fato de eu ser uma criatura diferente deles. Um dia, eu tinha acidentalmente ouvido sobre isso quando meu pai e meu irmão mais velho estavam conversando.”

Resignação e solidão se misturavam no tom de Krulcifer que falava com indiferença.

“E finalmente assim, eu também fui afastada da Casa. A violência que ocorreu nas Ruínas de Ymir; depois desse incidente, fui tratada como um anjo da morte e, portanto, enviada para outro país. Não ter pegado meu Drag-Ride Divino foi provavelmente para dar algum peso a ele como um artigo à venda.”

“É por isso que você estava tão obcecada com a investigação das Ruínas?”

“Sim... Eu sempre quis confirmar. Se eu era realmente uma humana das Ruínas. Eu pensei que talvez o que eu tinha ouvido até agora fosse algum tipo de engano, e que meu verdadeiro eu é apenas uma humana comum e uma pessoa da Casa Einfolk, mas...”

Tesouro e tecnologia que dormiam nas Ruínas.

Lux percebeu que ela não estava interessada em algo que muitas pessoas buscavam.

“Minha verdadeira identidade é, afinal, uma humana das Ruínas. Depois de ver a reação das Ruínas a mim, agora tenho certeza disso. Mas... Não fui capaz de me lembrar de nada sobre mim e os eventos do passado.”

Baixando silenciosamente os olhos, Krulcifer suspirou.

“V-Você não pode tirar conclusões precipitadas ainda! Não é como se você examinasse tudo aqui também, e talvez, possa haver outras pistas nas Ruínas em Ymir—”

“Não, já está bem.”

“Eh...?”

Com as palavras que de repente ouviu, Lux não pôde deixar de duvidar de seus olhos.

A figura magra de Krulcifer tremia pouco a pouco.

“Eu já fiquei com medo agora, então... Eu me pergunto o porquê. Mesmo que eu odiasse tanto a família da Casa Einfolk... Mesmo que eu quisesse saber a verdade, se eu soubesse que sou realmente uma estranha e ‘diferente’, ficaria desesperadamente assustada. Se eu continuasse a explorar as Ruínas aqui, e se houvesse qualquer outra pessoa das Ruínas como eu ou pessoas comuns aceitando minha existência – quando eu penso assim...”

“Krulcifer...san.”

Para Krulcifer, que mostrou um rosto fugaz, Lux estendeu silenciosamente as mãos.

“Eu sinto muito. Por ter feito você concordar com o meu egoísmo, por um ninguém como eu...”

“Isso não é verdade!”

Lux levantou a voz e agarrou as mãos de Krulcifer.

“Lux...kun?”

“Nem Ymir nem a Casa Einfolk importam. Krulcifer-san é uma amiga igual a nós, e no momento... minha namorada– parceira certo?! Então – não diga mais coisas tão solitárias...”

SaijakuBahamut v2 0016.jpg

Lux, que ficou sem graça com a voz dele que ficou animada, silenciosamente desviou o olhar enquanto falava ainda segurando suas mãos.

“............”

Depois que Krulcifer olhou para Lux com o rosto em branco por apenas alguns segundos—

“Fu, Fufufu...”

Ela caiu na gargalhada com uma cara como se estivesse suportando algo.

“...Eh?”

“Lux-kun. Vou te dar um conselho. Você não deve acreditar facilmente nas reclamações de uma mulher.”

“Eh, eeeeeeeeeeeeeh...!?”

Krulcifer que de repente voltou a ter uma expressão fria disse para provocá-lo.

“Espere, o que você disse há pouco foi uma mentira!?”

Quando Lux largou confusamente as mãos de Krulcifer—

“Você deve parar de simpatizar com os infortúnios de outras pessoas. Sua única fraqueza é ser generoso com os outros, então eu disse isso apenas para testar; mas essa sua reação foi mais do que o esperado. Tenha cuidado na hora do duelo.”

“...Ah, Hahaha.”

Para as palavras de Krulcifer que parecia como se nada tivesse acontecido, Lux sorriu ironicamente por um momento.

“Mas, realmente, por que você é tão compassivo? Até você era um Príncipe daquele notável Antigo Império...”

“Embora eu ache que não seja realmente um coração mole. Certamente porque esse foi o meu destino.”

Ao murmúrio de Krulcifer, Lux respondeu com um olhar distante.

“Eh...?”

“Fui banido da Corte Imperial junto com minha mãe e minha irmã mais nova, Airi, por causa de uma advertência de meu avô materno. Meu avô era um ex-senhor feudal e trabalhava como responsável pela educação da família imperial, então acho que ele não foi capaz de ficar em silêncio depois de testemunhar a maneira de fazer as coisas do Império. Mas—” Naquela época, o Imperador e o Primeiro Ministro prenderam seu avô e baniram Lux e companhia da Corte Imperial como punição.

E então, um dia após dois anos, ocorreu um incidente.

Quando a carruagem que Lux e sua mãe viajavam escorregou por um penhasco, o povo do território, devido ao rancor de ser oprimido pelo Antigo Império, deixou a mãe de Lux, que estava ferida, morrer.

Eles não foram resgatados.

Por terem ofendido e sido banidos da Corte Imperial, seu pai, o Imperador, nem mesmo compareceu ao funeral.

Lux e companhia foram rejeitados e abandonados tanto pela família imperial quanto pelo povo.

“Essa é uma história realmente trágica... Você não se ressentiu de ninguém?”

“Eu me ressenti deles, é claro.”

Lux desajeitadamente riu e respondeu.

“O Imperador que é meu pai, a família imperial, o Antigo Império, o povo do território, eu me ressentia de todos ao meu redor. Acho que provavelmente amaldiçoei até mesmo este mundo. Fiquei desesperado. Fiquei com nojo de tudo e qualquer coisa – mas...”

“Mas?”

“Philuffy me salvou. Eu, que também perdi quase todo o valor como realeza, ela esteve ao meu lado o tempo todo... Ela saia de casa e vinha me ver todos os dias. Mas um dia, ela se perdeu e eu decidi ir procurá-la.”

Mesmo com o sorriso irônico de Lux, Krulcifer não riu.

“Eu percebi então. Que eu realmente não queria odiar ninguém. Por causa do Império, eu não queria odiar aqueles que eram importantes para mim – ou aqueles que poderiam se tornar assim.”

“............”

“É por isso que eu queria mudar o país. Eu queria criar um país onde ninguém teria que odiar aqueles de quem gostam... Veja, eu também tenho algo como linhagem, mas eu estava no nível mais baixo da realeza.”

Ele disse isso e sorriu para Krulcifer.

“...Você realmente é uma boa pessoa, hein.”

"Isso não está certo. Afinal, eu...”

Com as palavras sinceras de Krulcifer, Lux respondeu assim.

“Se você tivesse acabado se tornando o Príncipe do Novo Reino, você também teria me salvado?”

“Eh...?”

“Não, não é nada.”

No momento em que Krulcifer voltou novamente ao seu sorriso habitual—

“Ei! Vocês estão aí embaixo!? Lux! Krulcifer!”

Do andar de cima, Lisha desceu com o som de atrito causado pelo metal.

“Lisha-sama!?”

*bakii*! Derrubando um teto próximo, quatro Drag-Rides caíram.

“Ooh, eles estão aqui! Finalmente encontrei você, Lux!”

Ao olhar para o teto quebrado, havia Lisha usando o <Chimeric Wyvern> e as três garotas da Tríade, respectivamente, vestindo cada uma delas um Drag-Ride genérico.

Elas pareciam ter cavado até perto com o armamento preso ao braço direito do <Chimeric Wyvern>.

“Pessoal, vocês vieram nos resgatar!?”

"Yes. Pude perceber suas posições com meu <Drake>, então – é bom que vocês estejam seguros acima de tudo.”

Lux deu um suspiro de alívio ao ouvir a voz de Noct.

“Está quase no horário do portão se abrir. Eu carrego você, então vamos rápido.”

Quando Lisha disse isso, ela estava prestes a carregar Lux com a mão esquerda do <Chimeric Wyvern>, mas—

“Você deve primeiro levar Krulcifer-san. Ela parece estar ferida.”

Noct calmamente apontou isso.

“...O qu!? M-Mas... Pensando bem, meu braço direito está equipado com uma furadeira, então não haverá sensação de estabilidade para segurar uma pessoa ferida. Ei Shalice, deixo Krulcifer para você, cujas mãos estão vazias.”

“Meu Deus, que Princesa incorrigível.”

Enquanto sorria ironicamente por ordem de Lisha, Shalice usando um <Wyvern> desceu.

“Já demos os documentos antigos e as peças de Drag-Rides escavadas para os outros membros e os fizemos esperar perto do ‘portão’. E agora com vocês dois seguros assim, podemos dizer que a estratégia desta vez foi um sucesso.”

Enquanto Shalice dizia isso, ela pegou Krulcifer.

“Que alívio. Todo mundo está seguro. Bem, então vamos voltar.”

Depois que Tillfur finalmente acrescentou isso, todos começaram a se mover.

No caminho para o “portão”, felizmente nenhum Abyss apareceu e eles puderam escapar com segurança das ruínas.

Parte 12[edit]

“Então no final não foi obtido nenhum resultado relacionado à ‘chave’, né? Mesmo que seu <Wyvern> tenha sido seriamente danificado...”

Quando Lux voltou para o dormitório feminino e terminou o exame médico, ele recebeu instruções de ‘repouso absoluto’ por um tempo.

À noite, no consultório médico, não havia mais ninguém, exceto apenas Airi e Lux agora.

Embora Lux não tivesse sofrido ferimentos aparentes, já que a fadiga havia se acumulado devido a ferimentos como hematomas e a operação de seu Drag-Ride, ele foi instruído a não lutar por um tempo.

Krulcifer e os membros do Esquadrão dos Cavaleiros que viajaram também encerraram o tratamento médico e agora estavam em repouso.

“Não, como eu disse, desculpe.”

“Estou com raiva porque Nii-san não refletiu sobre nada. Além disso, as Ruínas são perigosas, e ainda assim você agiu de forma imprudente novamente...”

Sobre isso, quando ele protegeu Krulcifer do colapso das Ruínas, ele havia atingido seu corpo aqui e ali, então não havia como evitar, mas—

“No final das contas – aquele chifre não era uma ‘chave’, hein?”

“Sim. Nessa situação, tive medo de usá-lo e mesmo quando o segurei dentro das Ruínas, não houve uma reação decente que o fizesse parecer uma chave.”

Algo que era possível ter chegado ao fundo das Ruínas.

Mas ele ainda não poderia dizer que havia encontrado uma “chave” diferente.

Sobre o fato de o caminho para a porta ter sido aberto pelo poder da garota das Ruínas que era Krulcifer.

“Entendo... É lamentável que não tenha havido progresso com isso, mas não há como evitar.”

Com isso, os direitos de investigação das Ruínas de propriedade do Novo Reino de Atismata foram totalmente utilizados de uma vez.

Para investigar as Ruínas mais uma vez, eles teriam que vencer a batalha de confronto fora do campus contra os países vizinhos usando Drag-Rides e adquirir esses direitos.

Para a batalha de confronto fora do campus em um mês, uma batalha de seleção do campus começaria em uma semana.

Lux também teve que decidir o que faria naquela batalha.

Mas, antes disso... Havia algo que ele precisava fazer.

“Então, Nii-san. Por favor, beba isso.”

Quando Lux levantou à força metade de seu corpo, Airi estendeu uma xícara contendo um líquido marrom escuro para ele.

“Isto é...?”

“É um remédio. Já que você chegará a tempo para o duelo, por favor, descanse pelo menos por agora.”

“...Sim. Obrigado.”

Lux pegou o copo com o remédio e bebeu de um gole só.

“...Ngh, hum.”

Depois de um tempo, ele fechou os olhos e gemeu um pouco.

Quando ele adormeceu em pouco tempo, ele começou a soltar das pequenas respirações.

“...Você está satisfeita com isso? Krulcifer-san.”

“Sim, obrigada.”

Imediatamente depois, Krulcifer entrou no consultório médico.

Então, depois de ver Lux deitado na cama, ela deixou escapar um pequeno suspiro.

“Assim, podemos nos sentir à vontade por enquanto.”

Com sua expressão sempre fria.

“Está tudo certo? Se você perguntar a Nii-san, acho que ele lutará com você.”

Quando Airi perguntou com tanta admiração—

“Ele certamente vai. Mas—”

Krulcifer murmurou enquanto baixava os olhos com hesitação.

Enquanto Lux ainda estivesse dormindo devido ao remédio com forte efeito de sono, o duelo estaria encerrado.

Foi também Krulcifer quem pediu a Airi que preparasse um remédio para esse fim.

“Não posso permitir que seu irmão se envolva em minha situação mais do que isso. Ele já me ajudou muito.”

“Em qualquer caso, será impossível para Nii-san lutar esta noite.”

Airi, olhando para Lux dormindo como tal, concluiu calmamente.

“Não apenas ferimentos e fadiga durante a investigação das Ruínas, mas seu <Wyvern> também foi seriamente danificado. Ele não pode lutar adequadamente com ele apenas ligeiramente reparado. E contra duas pessoas poderosas em um duelo.”

“Está certa.”

Com uma atitude dizendo que ela entendia, Krulcifer deu meia-volta.

Em qualquer caso, Lux não tinha um Drag-Ride para lutar.

“Além do mais – já que estamos falando sobre o Nii-san, se for obrigado, ele pode tentar usar <Bahamut>.”

O “Herói Negro” que destruiu o Antigo Império há cinco anos.

Se ele usar <Bahamut>, sua verdadeira identidade pode ser descoberta por aqueles dois oponentes.

Se isso acontecesse, em troca da vitória, Lux atrairia mais perigo para si mesmo.

Portanto, Krulcifer, após consideração, tomou esta decisão.

Uma maneira de acabar com seu destino sozinha, sem depender de Lux.

"Bem, então, vou deixá-lo com você. Você certamente entende mesmo sem eu dizer, mas se ele acordar, diga a ele que o duelo foi cancelado... Este pedido também terminará amanhã.”

Colocando o pedido do assunto em uma mesa próxima, Krulcifer saiu do consultório médico.

Depois que o som de seus passos desapareceu, Airi suspirou.

“Como esperado, você ainda não sabe nada sobre Nii-san...”

Airi murmurou em um tom resignado, surpreso e de alguma forma casual.

De repente, a porta foi batida com força e Lisha entrou.

“Ei, Lux? Seus ferimentos estão bem? ...Espera, a irmãzinha também está aqui, hein.”

Um pouco decepcionada, Lisha voltou seu olhar para Airi.

“Está acontecendo alguma coisa? Lisesharte-sama.”

“Não. Verifiquei um pouco com minha autoridade sobre um assunto que Lux havia perguntado antes. Aquele homem chamado Barzeride – ele é bastante suspeito. Ele é uma pessoa ambiciosa e parece que já contratou bandidos como soldados particulares várias vezes no passado.”

“Isso é certamente estranho.”

“Mas a situação está muito pior agora. Foi escrito na carta entregue pela mãe há pouco. A razão pela qual não devemos derrubar Barzeride e seu objetivo. A crise do Novo Reino será...”

E Lisha começou a falar ao lado de Lux que estava dormindo.

Sobre a conspiração do “Titular do Reino” oculto neste assunto.


Voltar para Capítulo 2 Voltar para Página Principal Avançar para Capítulo 4