Difference between revisions of "Fate/Zero:Convenzioni Traduzione"
Jump to navigation
Jump to search
(New page: I termini sotto riportati compaiono esattamente come sono nel testo italiano: * Heaven's feel * Servant * Master * prana * mana * Crest * Crest Worm (attenzione: la parola "worm", q...) |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 3: | Line 3: | ||
* Heaven's feel |
* Heaven's feel |
||
+ | * Servant (compresi i nomi di tutte e sette le classi: Saber, Archer, Caster, Rider, Berseker, Lancer, Assassin) |
||
− | * Servant |
||
* Master |
* Master |
||
− | |||
− | * prana |
||
− | |||
− | * mana |
||
* Crest |
* Crest |
||
Line 19: | Line 15: | ||
Talvolta si è ritenuto necessario aggiungere alcune note per spiegare il significato dei termini sopra citati. |
Talvolta si è ritenuto necessario aggiungere alcune note per spiegare il significato dei termini sopra citati. |
||
+ | Ciascuno dei Servant possiede abilità speciali, che sono state invece tradotte dall'inglese nel seguente modo: |
||
− | Qualunque suggerimento per poter migliorare la traduzione dei suddetti è ben accetto. |
||
+ | |||
+ | * "Presence Concealment" (Assassin) = Dissimulazione della Presenza |
||
+ | |||
+ | * "Mad Enhancement" (Berserker) = Potenziamento Folle |
||
+ | |||
+ | Qualunque suggerimento per poter migliorare la traduzione dei suddetti,come di qualunque altra parola del testo, è ben accetto. |
Latest revision as of 13:44, 23 April 2011
I termini sotto riportati compaiono esattamente come sono nel testo italiano:
- Heaven's feel
- Servant (compresi i nomi di tutte e sette le classi: Saber, Archer, Caster, Rider, Berseker, Lancer, Assassin)
- Master
- Crest
- Crest Worm (attenzione: la parola "worm", quando trovata come singola, è stata invece tradotta come "verme")
- Noble Phantasm
Talvolta si è ritenuto necessario aggiungere alcune note per spiegare il significato dei termini sopra citati.
Ciascuno dei Servant possiede abilità speciali, che sono state invece tradotte dall'inglese nel seguente modo:
- "Presence Concealment" (Assassin) = Dissimulazione della Presenza
- "Mad Enhancement" (Berserker) = Potenziamento Folle
Qualunque suggerimento per poter migliorare la traduzione dei suddetti,come di qualunque altra parola del testo, è ben accetto.