Difference between revisions of "User:Kamasa Chan"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(New page: Hey! I’m Kamasa Chan, and I go by this username pretty much everywhere on the internet, so if it looks familiar to you, that’s why : ) I am currently working on translating “Baccano...)
 
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
   
 
By the way, I am a complete noob when it comes to formatting and things. It might take me a while to figure out how things work, so if you send me something and I don’t respond, I’m sorry… I promise, I’m working on it!
 
By the way, I am a complete noob when it comes to formatting and things. It might take me a while to figure out how things work, so if you send me something and I don’t respond, I’m sorry… I promise, I’m working on it!
  +
  +
If you would like, you can contact me at:
  +
  +
(I know, super creative name!Haha~♪)

Latest revision as of 07:08, 3 August 2011

Hey! I’m Kamasa Chan, and I go by this username pretty much everywhere on the internet, so if it looks familiar to you, that’s why : )

I am currently working on translating “Baccano! 1705: The Ironic Light Orchestra” by Ryohgo Narita. If you haven’t seen/read Baccano! before, you should check it out!! It’s an amazingly über series that has something for everyone’s interest. (Seriously, there’s a character named Jacuzzi Splot. How could you not love that?)

I am fluent in English and Chinese, and am currently learning to read Traditional Chinese characters. (So I’m very sorry if my translations come slowly, since the raw that I’m working with is in Traditional ^^;) I am also in my third year of taking German in school and I learn Japanese on my own time, so feel free to contact me in any of these languages!

By the way, I am a complete noob when it comes to formatting and things. It might take me a while to figure out how things work, so if you send me something and I don’t respond, I’m sorry… I promise, I’m working on it!

If you would like, you can contact me at:

  [email protected]   

(I know, super creative name!Haha~♪)