User:Gwon: Difference between revisions
		
		
		
		Jump to navigation
		Jump to search
		
 Short introduction  | 
				No edit summary  | 
				||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
== gwon ==  | |||
Hi!  | Hi!  | ||
| Line 6: | Line 9: | ||
I wish I could translate, but my Japanese is no where near good enough for a novel. I would have to look up every second word in the dictionary... I suppose it's still possible, but anyway, there are very good translators already working on it.  | I wish I could translate, but my Japanese is no where near good enough for a novel. I would have to look up every second word in the dictionary... I suppose it's still possible, but anyway, there are very good translators already working on it.  | ||
I plan to fix typos and improve the flow of sentences, although don't expect anything because I often never end up doing anything that I planned to.  | I plan to fix typos and improve the flow of sentences, although don't expect anything because I often never end up doing anything that I planned to. (lol the AWOL, MIA, KIA, R&R looks alot like what will happen to me.)  | ||
----  | ----  | ||
Latest revision as of 08:20, 22 November 2006
gwon[edit]
Hi!
I've been following this project since the anime finished airing (to satisfy my addiction ^_^).
I wish I could translate, but my Japanese is no where near good enough for a novel. I would have to look up every second word in the dictionary... I suppose it's still possible, but anyway, there are very good translators already working on it.
I plan to fix typos and improve the flow of sentences, although don't expect anything because I often never end up doing anything that I planned to. (lol the AWOL, MIA, KIA, R&R looks alot like what will happen to me.)