User:Idiffer/Sandbox: Difference between revisions

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Idiffer (talk | contribs)
lisa,ka
Idiffer (talk | contribs)
lisa2
Line 1: Line 1:
По сравнению я электрогитарой, очевидной преимущество басс-гитары в том, что звука почти не издается, если не подключать ее к комбику.
По сравнению с электрогитарой, очевидное преимущество басс-гитары в том, что звук почти не издаётся, если не подключать её к комбику.
Кагуразака-сенпай убедила меня купить басс-гитару, и на следующий день я принес её в школу. Меня моментально окружили одноклассники. «Ну сыграй что-нибудь, что угодно». Несмотря на то, что все уговаривали меня сыграть, я всё равно выкручивался: «Но это басс-гитара, звука не будет слышно!» и убегал. Если бы у меня была гитара, это бы не сработало, так что, слава Богу, я купил басс-гитару – этой мыслью я мог так же утешать себя по поводу того, что сенпай обвела меня вокруг пальца.  


Кагуразака-сенпай убедила меня купить басс-гитару, и на следующий день я принес ее в школу. Меня моментально окружили одноклассники. «Ну сыграй что-нибудь, что угодно». Несмотря на то, что все уговаривали меня сыграть, я все равно оправдывался: «Но это басс-гитара, звука не будет слышно!» и убегал. Если бы у меня была гитара, это бы не сработало, так что слава богу я купил басс-гитару – этой мыслью я мог так же утешать себя по поводу того, что Сенпай обвела меня вокруг пальца.
- Но почему ты захотел басс-гитару?


- Но почему ты захотел басс-гитару?
Парень спросил меня о том, о чём я почти не задумывался.


Парень спросил меня о том, о чем я почти не задумывался.
- А, я уже давно думаю об этом. Тебе она ведь не сильно нужна, да?


- А, я уже давно думаю об этом. Тебе он ведь не сильно нужен, да?
- Эй, критик, объясни доступными словами.  


- Эй, критик, и объясни доступными словами.
- Не называй меня критиком! – я взял басс-гитару из рук одноклассника и положил её обратно в чехол. Вообще-то, я не мог им нормально объяснить только словами, но ради репутации всех бассистов на земле, мне придется что-нибудь придумать.  


- Не называй меня критиком! – я взял басс-гитару из рук одноклассника и положил ее обратно в чехол. Вообще-то, я не мог им нормально объяснить только словами, но ради репутации всех бассистов на земле, мне придется что-нибудь придумать.
- Вы, сядьте вон там.  


- Вы, сядьте вон там.
- Хорошо, профессор Нао.  


- Хорошо, профессор Нао.
- Пожалуйста, когда будешь объяснять, не используй музыкальные термины.  


- Пожалуйста, когда будешь объяснять, не используй музыкальные термины.
Блин, они всё предусмотрели заранее. Несколько парней сидели вокруг меня на коленях, так что я сейчас не мог оплошать. Что же делать? Я облизнул губы и подумал, как бы мне начать объяснение.  


Блин, они все предусмотрели заранее. Несколько парней сидели вокруг меня на коленях, так что я сейчас не мог оплошать. Что же делать? Я облизнул губы и подумал, как бы мне начать объяснение.
- …Ну, начнем с того, что вспомним лицо Отставника.  


- …Ну, начнем с того, что вспомним лицо Отставника.
- Зачем?


- Почему?
- Не задавайте вопросов. Просто делайте, что я говорю.


- Не задавайте вопросов. Просто делайте, что я говорю.
Некоторые из них закрыли глаза, другие уставились в потолок. Лицо нашего учителя легко вспомнить, так как оно один в один, как у Мито Комона.  


Некоторые из них закрыли глаза, другие уставились в потолок. Лицо нашего учителя легко вспомнить, так как оно один в один такое же, как у Мито Комона.
- Ну, затем, попытайтесь убрать с его лица козлиную бородку. Получилось?


- Ну, затем, попытайтесь убрать с его лица козлиную бородку. Получилось?
- …Хорошо, получилось.  


- …Хорошо, получилось.
- О, он похож на Энари Казуки, когда он был молодой.  


- О, он похоже на Энари Казуки, когда он был молодой.
- Энари ведь ещё молодой, да?


- Энари ведь еще молодой, да?
- Так-так. Потом, представьте Отставника без волос.


- Так-так. Потом, представьте Отставника без волос.
- Профессор Нао, в этом есть какой-нибудь смысл? Это какой-то психологический тест?


- Профессор Нао, в этом есть какой-нибудь смысл? Это какой-то психологический тест?
- Скоро узнаешь. Ну как? Можете себе это представить?  


- Скоро узнаешь. Ну как? Можете себе это представить?
- Я могу, но прическа Отставника довольно пышная.  


- Я могу, но прическа Отставника довольно пышная.
- По сравнению с его козлиной бородкой, легче убрать его волосы.  


- По сравнению с его козлиной бородкой, легче убрать его волосы.
- И последний шаг. Отбросьте контуры его лица, и представьте, как он будет выглядеть.  


- И последний шаг. Отбросьте контуры его лица, и представьте, как он будет выглядеть
Выражения лиц у всех были, как будто они хотели сказать: «Э?»


Выражения лиц у всех были, как будто они хотели сказать: «Э?»
- Что ты имеешь ввиду?  


- Что ты имеешь ввиду?
- Я не понимаю!


- Я не понимаю!
- Что значит контуры? Уши и типа того?


- Что значит контуры? Уши и типа того?
- Нет, не это. Надо убрать форму его лица. Представь, что его глаза, нос и рот появляются из пустоты. Да, представь это.


- Нет, не это. Надо убрать форму его лица. Представь, что его глаза, нос и рот появляются из пустоты. Да, представь это.
Мои одноклассники простанали: «Хмм, хмм…» один задругим. Одни прижимали пальцы к веску, другие вырывали волосы.  


Мои одноклассники простанали: «Хмм, хмм…» один задругим. Одни прижимали пальцы к веску, другие вырывали волосы.
- …Нет, невозможно. Бесполезно, если убрать контуры его лица!


- …Нет, невозможно. Бесполезно, если убрать контуры его лица!
- Сколько бы я ни старался, его круглая голова всегда появляется у меня в мыслях.  


- Сколько бы я ни старался, его круглая голова всегда появляется у меня в мыслях.
- Пытайся сильней. Ты постоянно с гордостью говоришь: «Мысленно, я могу снять купальники с этих красивых девушек, кем бы они ни были!», так ведь?


- Пытайся сильней. Ты постоянно с гордостью говоришь: «Мысленно, я могу снять купальники с этих красивых девушек, кеми бы они ни были!», так ведь?
Мм, знаете, вам не надо напрягаться так сильно.


Мм, знаете, вам не надо напрягаться так сильно.
Они корчились ещё пару минут перед тем, как сдаться. После этого, подитожил:


Они корчились еще пару минут перед тем, как сдаться. После этого, я заключил:
- Если мы по аналогии применим то же самое к музыке, басс-гитара – это как контуры лица для меня. Теперь понимаете?


- Если мы по аналогии применим то же самое к музыке, басс-гитара – это как контуры лица для меня. Теперь понимаете?
Мои зрители всё равно были озадачены.  


Мои зрители все равно были озадачены.
- Это так же, как вы можете представить песню без гитары и остальных инструментов, но не можете представить песню без басс-гитары. Поэтому, я не могу объяснить, почему басс-гитара так важна для меня.  


- Это так же, как вы можете представить песню без гитары и остальных инструментов, но не можете представить песню без басс-гитары. Поэтому, я не могу объяснить, почему басс-гитара так важна для меня.
- Понятно…


- Понятно…
- Странно. Такое ощущение, что я понимаю, что он хочет сказать, но в то же время не понимаю.


- Странно. Такое ощущение, что я понимаю, что он хочет сказать, но в то же время не понимаю.
Так вы поняли или нет? Хотя, было бы странно, если бы вы поняли, потому что я просто нёс чушь.  


Так вы поняли или нет? Хотя, было бы странно, если бы вы поняли, потому что я просто нес чушь.
- Но профессор впечатляет. У тебя есть потенциал, чтобы унаследовать талант твоего отца.  


- Но профессор впечатляет. У тебя есть потенциал, чтобы унаследовать искусство твоего отца.
- Не хочу я наследовать это! – Почему я должен позволять говорить это моему однокласснику?


- Не хочу я унаследовать это! – Почему я должен позволять говорит это моему однокласснику?
Затем, зазвенел звонок. В то же время, дверь кабинета, находившаяся справа и сзади от меня, открылась.


И затем, зазвенел звонок. В то же время, дверь кабинета, находившаяся справа сзади от меня, открылась.
Мафуйу стояла в дверях. Сначала, её взгляд упал на мою парту, вокруг которой собрались несколько ребят, а затем переместился на чехол в моих руках. Её лицо вдруг искривилось.  


Мафуйу стояла в дверях. Сначала, ее взгляд упал на мою парту, вокруг которой собрались несколько ребят, а затем сместился на чехол в моих руках. Ее лицо вдруг искривилось.
- …Подвинься.  


- …Подвинься.
Тихого, холодного слова от Мафуйу было достаточно, чтобы парни, слушавшие мой бред, отодвинулись с её пути… Эй, эй, не подходи к моей парте, просто иди на свое место!


Тихого, холодного слова от Мафуйу было достаточно, чтобы парни, слущающие мою чушь, отодвинулись с ее пути… Эй, эй, не подходи к моей парте, просто иди на свое место!
- Профессор Нао… - один из парней наклонился очень близко ко мне и прошептал: «Вот оно что? Ты купил басс-гитару из-за Мафуйу


- Профессор Нао… - один из парней наклонился очень близко ко мне и прошептал: «Вот оно что? Ты купил басс-гитару из-за Мафуйу?»
- Э? Ч-что? – мой голос странно звучал.  
 
- Э? Ч-что? – мой голос стал довольно странным.


- Ты в последнее время часто бывал во внутреннем дворе, не так ли?
- Ты в последнее время часто бывал во внутреннем дворе, не так ли?
- Понятно. Значит, при помощи басс-гитары он сможет сблизиться с ней? Достаточно умно с твоей стороны, профессор!


- Понятно. Значит, при помощи басс-гитары он сможет сблизиться с ней? Достаточно умно с твоей стороны, профессор!
Парни иногда поглядывали на лицо Мафуйу. Не сплетничайте, когда вы стоите так близко к ней!  
 
Парни иногда поглядывали на лицо Мафуйу. Не сплетничайте, когда вы стоите так близко к ней!


Из-за ее враждебного отношения, начиная со второго дня после того, как она перевелась, почти все девчтонки в классе стали ее врагами. Однако, парням было все равно, и они по-прежнему переживают за нее. Те, кто показывали ей как дойти до другого кабинета или одалживали ей учебники, когда она забывала их – все это делали парни.
Из-за её враждебного отношения, начиная со второго дня после того, как она перевелась, почти все девченки в классе стали её врагами. Однако, парням было всё равно, и они по-прежнему беспокоились о ней. Теми, кто показывали ей путь до другого кабинета или одалживали ей учебники, когда она забывала их – были парни.  


И собираются они вокруг моей парты, наверное, по той же причине? Парни такие глупые.
И собираются они вокруг моей парты, наверное, по той же причине? Парни такие глупые.  


- Ах да, Эбисава…
- Ах да, Эбисава…  


Один из храбрецов повернулся и заговорил с Мафуйу. Мафуйу оторвала взгляд от учебника и посмотрела на него, и затем медленно сказала: «Пожалуйста, не называй меня по фамилии».
Один из храбрецов повернулся и заговорил с Мафуйу. Мафуйу оторвала взгляд от учебника и посмотрела на него, и затем медленно сказала:  


- Тогда – Мафуйу…
«Пожалуйста, не называй меня по фамилии».


- И по имени тоже не называй. Это отвратительно.
- Тогда – Мафуйу…


- Мафуйу назвала меня отвратительным… Единственная причина, по которой я живу, уничтожена.
- И по имени тоже не называй. Это отвратительно.  


- Не переживай, твое лицо не так отвратительно, как ты думаешь.
- Мафуйу назвала меня омерзительным… Жизнь не имеет больше смысла.  


- Да, мое лицо. Подожди, что ты хочешь этим сказать?
- Не переживай, твоё лицо не так отвратительно, как ты думаешь.


Идите куда-нибудь в другое место, если хотите поиграть в комиков. Кстати, она говорила об этом в самый первый день, но неужели она настолько сильно ненавидит свою фамилию? Я всегда думал, что она просто соврала. Но почему? Над ней что, кто-то раньше издевался и дал прозвище «Эбимайо»?
- Да, моё лицо. Подожди, что ты хочешь этим сказать?  


- А ты тоже играешь в группе? Твой преподаватель по фортепиано не разозлится на тебя за то, что ты играешь на гитаре?
Идите куда-нибудь в другое место, если хотите поиграть в комиков. Кстати, она говорила об этом в самый первый день, но неужели она настолько сильно ненавидит свою фамилию? Я всегда думал, что она просто врала. Но почему? Над ней что, кто-то раньше издевался и дал прозвище «Эбимайо»?[1]


Он уверенно разговаривал с ней, как вдруг лицо Мафуйу замерло.
- А ты тоже играешь в группе? Твой преподаватель по фортепиано не разозлится на тебя за то, что ты играешь на гитаре?


- Ты хорошо умеешь распоряжаться своим временем, если можешь одновременно репетировать на двух инструментах.
Он уверенно разговаривал с ней, как вдруг лицо Мафуйу замерло.  


- Она ведь, наверное, в одно и то же время репетирует? Раз произведения одни и те же.
- Ты хорошо умеешь распоряжаться своим временем, если можешь одновременно репетировать на двух инструментах.  


- Да как такое возможно?!
- Она ведь, наверное, в одно и то же время репетирует? Раз произведения одни и те же.


Мафуйу перевела взгляд обратно на учебник. Но я заметил, что она невыразительно смотрела в одну точку.
- Да как такое возможно?!


- Как… вы узнали? – сказала она с опущенной головой, и парни сразу затихли.
Мафуйу перевела взгляд обратно на учебник. Но я заметил, что её пустые глаза уставились в одну точку.  


- Мм… Ну…
- Как… вы узнали? – сказала она с опущенной головой, и парни сразу затихли.


- Ты же репетируешь после школы, правильно? Мы постоянно слушаем.
- Мм… Ну…


- Да, ты очень знаменита! Все об этом знают.
- Ты же репетируешь после школы, правильно? Мы постоянно слушаем.  


Мафуйу неожиданно встала. Ее губы дрожали, а лицо становилось зеленым.
- Да, ты очень знаменита! Все об этом знают.  


- Меня было слышно… все это время?
Мафуйу неожиданно встала. Её губы дрожали, а лицо становилось зеленым.


Вот черт. Она не знала? Помрачнев в ожидании того, что могло случится, я тихо сказал:
- Меня было слышно… всё это время?  


- Ну… Я тебе не сказал, но звукоизоляция там не идеальна. Звук проникает наружу через щели между дверью и косяками.
Вот чёрт. Она не знала? Помрачнев в ожидании того, что могло случиться, я тихо сказал:


Лицо Мафуйу моментально побелело, и затем покраснело. Ее губы не переставали дрожать.
- Ну… Я тебе не сказал, но звукоизоляция там не идеальна. Звук проникает наружу через щели между дверью и косяками.  


Я обнял голову и лег на парту, ожидая когда на меня обрушиться ее кулак, но до меня лишь донесся звук удаляющихся шагов и закрывающейся двери.
Лицо Мафуйу моментально побелело, и затем покраснело. Её губы не переставали дрожать.  


Весь третий класс первого года охватило неловкое молчание
Я обхватил голову руками и положил её на парту, ожидая, когда на меня обрушиться её кулак, но до меня лишь донесся звук удаляющихся шагов и захлопывающейся двери.


Я поднял голову. Все делали вид, что ни о чем не догадывались, но по их глазам было видно, что во всем был виноват я.
Весь третий класс первого года охватило неловкое молчание


- …Нао, чего ты ждешь? Беги за ней! – холодно сказал парень, потерявший смысл жизни из-за того, что Мафуйу считала его отвратительным.
Я поднял голову. Все делали вид, что ни о чём не догадывались, но по их глазам было видно, что во всём был виноват я.  


- Почему я?
- …Нао, чего ты ждешь? Беги за ней! – холодно сказал парень, потерявший смысл жизни из-за того, что Мафуйу посчитала его отвратительным.


"Because you are in charge of Mafuyu!" Class-rep Terada said that for some unknown reason, and the girls around her nodded their heads in unison with a "Mhmm!". Wait, I'm in charge? What's with that? --> - Потому что ты отвечаешь за Мафуйу! – по непонятной причине сказала староста Тэрада, и окружавшие ее девчонки одновременно начали кивать. Постойте, я за нее отвечаю? Что за бред?
- Почему я?  


- Давай уже. Урок скоро начнется! Быстрей!
Потому что ты отвечаешь за Мафуйу! – по непонятной причине сказала староста Тэрада, и окружавшие её девчонки одновременно начали кивать.  


Я не знал, что они замышляют, но на свете есть такое понятие, как атмосфера ситуации, и ей очень сложно противостоять. Я, под ее влиянием, встал со стула.
Постойте, я за неё отвечаю? Что за бред?


Выйдя из кабинета, я чуть не врезался Чиаки, которая бежала мне на встречу, тяжело дыша.
- Давай уже. Урок скоро начнется! Быстрей!


- Что ты делаешь? Я только что видела Эбисаву…
Я не знал, что они замышляют, но на свете есть такое понятие, как атмосфера ситуации, и ей очень сложно противостоять. И под её влиянием,я встал со стула.


- Куда она направлялась?
Выйдя из кабинета, я чуть не врезался в Чиаки, которая бежала мне на встречу, тяжело дыша.


- Э? А, ммм, она просто вниз по лестнице— Нао? Постой! Нао, куда ты пошел?
- Что ты делаешь? Я только что видела Эбисаву…


Звонок прозвенел примерно в то же время, когда я оттолкнул Чиаки и побежал прочь от кабинета.
- Куда она направлялась?


- Э? А, ммм, она просто вниз по лестнице— Нао? Постой! Нао, куда ты пошел?


Мафуйу закрылась в кабинете музыки во внутреннем дворе. Хотя дверь была закрыта, и изнутри не доносилось ни звука, как только я зашел во двор, я понял – висящий на двери замок был открыт.
Звонок прозвенел примерно в то же время, когда я оттолкнул Чиаки и побежал прочь от кабинета.  


Стоя у старого музыкального здания, я начал размышлять. Что я делаю? Я поддался уговорам своих одноклассников и побежал искать Мафуйу, но что мне теперь делать? Извиниться перед ней? Но в чем я провинился?
Мафуйу закрылась в кабинете музыки во внутреннем дворе. Хотя дверь была закрыта, и изнутри не доносилось ни звука, как только я зашёл во двор, я понял – висящий на двери замок был открыт.


Стоит просто вернуться в кабинет и сказать одноклассникам: «Я не знаю куда она подевалась.» Однако я не мог пошевелить ногами.
Стоя у старого музыкального здания, я начал размышлять. Что я делаю? Я поддался уговорам своих одноклассников и побежал искать Мафуйу, но что мне теперь делать? Извиниться перед ней? Но в чём я провинился?


Звонок уже прозвенел – на урок я опоздал. Черт с ним, первый урок могу пропустить! Ничего страшного, если иногда пропускаешь уроки. К тому же, мне хотелось кое-что сказать Мафуйу. Я взялся за ручку и сильно нажал на нее по диагонали вниз.
Стоит просто вернуться в кабинет и сказать одноклассникам: «Я не знаю, куда она подевалась». Однако, я не мог сдвинуться с места.  


Мафуйу сложила на стол три подушки одна на другую и сидела на них, обняв колени. Даже когда я вошел в кабинет, она лишь подняла голову с колен.
Звонок уже прозвенел – на урок я опоздал. Чёрт с ним, первый урок могу пропустить! Ничего страшного, если иногда пропускаешь уроки. К тому же, мне хотелось кое-что сказать Мафуйу. Я взялся за ручку и сильно нажал на неё по диагонали вниз.  


- Зря ты их так сложила. Я принес сюда три подушки, чтобы на них можно было лежать, если выложить их в ряд на стол. Я не шучу, так что не складывай их так.
Мафуйу сложила на стол три подушки одна на другую и сидела на них, обняв колени. Даже когда я вошёл в кабинет, она лишь подняла голову с колен.  


Мафуйу не сильно изменила позу – она слегка приподнялась, швынула одной рукой две подушки и швырнула их мне в лицо. Я кинул одну подушку обратно, а вторую положил на пол, чтобы было на чем сидеть.
- Зря ты их так сложила. Я принес сюда три подушки, чтобы на них можно было лежать, если выложить их в ряд на стол. Я не шучу, так что не складывай их так.  


- зачем ты пришел? – спросила Мафуйу хриплым голосом.
Мафуйу не сильно изменив своего положения, слегка приподнялась и вытащила левой рукой две подушки, чтобы швырнуть их мне в лицо. Одну подушку я кинул обратно, а вторую положил на пол, чтобы было на чём сидеть.  


- Я пришел сюда, чтобы прогулять урок, но я не ожидал, что здесь будет кто-то еще. Ничего себе совпадение хотя это мне не очень удобно.
- Зачем ты пришёл? спросила Мафуйу хриплым голосом.  


- Лжец.
- Я пришел сюда, чтобы прогулять урок, но я не ожидал, что здесь будет кто-то ещё. Ничего себе совпадение – хотя это мне не очень удобно.  


Откуда ты знаешь, что я вру? Где доказательства?! Знаешь, доказательства! Но ты права – я соврал.
- Лжец.  


- Почему… ты мне не сказал? – уставившись в пол, прошептала Мафуйу.
Откуда ты знаешь, что я вру? Где доказательства?! Знаешь, доказательства! Но ты права я соврал.  


Я повернул голову и посмотрел на щели между дверью и косяками, из-за которых звукоизоляция была не очень хорошей.
- Почему… ты мне не сказал? – уставившись в пол, прошептала Мафуйу.  


- Ну, потому что ты никогда не спрашивала!
Я повернул голову и посмотрел на щели между дверью и косяками, из-за которых звукоизоляция была не очень хорошей.


В меня опять полетела подушка. Почему ты злишься из-за таких вещей?
- Ну, потому что ты никогда не спрашивала!


- Нет ничего плохого в том, что звук проникает наружу. Ты же ведь не занимаешься чем-то постыдным.
В меня снова полетела подушка. Почему ты злишься из-за таких вещей?


- Ты ошибаешься.
- Нет ничего плохого в том, что звук проникает наружу. Ты же, ведь, не занимаешься чем-то постыдным.  


Мафуйу обняла колени, сильно прижав их к груди, и съежилась на краю стола. Я не могу с ней общаться. Что мне делать?
- Ты ошибаешься.  


- Ты выпускала альбомы, где ты играла на фортепиано, но не хочешь, чтобы другие слышали, как ты играешь на гитаре? Разве это не странно?
Мафуйу обняла колени, сильно прижав их к груди, и съежилась на краю стола. Я не могу с ней общаться. Что мне делать?  


- Да что ты понимаешь? – тихо бросила вопрос Мафуйу.
- Ты выпускала альбомы, где ты играла на фортепиано, но не хочешь, чтобы другие слышали, как ты играешь на гитаре? Разве это не странно?  


Ни с того, ни с сего, во мне закипела злость.
- Да что ты понимаешь? – Мафуйу тихо бросила вопрос, который неловко повис между нами.  


- А как мне понять?! – я отвел взгляд от Мафуйу. Если я этого не сделаю, я не знаю, что сделает Мафуйу, если у нее закончатся подушки. – Ты ведь ничего не говоришь! Просто честно скажи, что тебя беспокоит, потому что я не умею читать мысли!
Ни с того, ни с сего, во мне закипела злость.  


То же самое было, когда мы впервые встретились, а потом в тот день, когда она перевелась. Мафуйу ничего не говорила, и я не знал, стоит ли мне лезть не в свое дело и волноваться за нее. Однако, она только презрительно смотрела на меня или хаяла меня.
- А как мне понять?! – я отвел взгляд от Мафуйу. Если я этого не сделаю, я не знаю, что сделает Мафуйу, если у неё закончатся подушки. – Ты ведь ничего не говоришь! Просто честно скажи, что тебя беспокоит, потому что я не умею читать мысли!


- Если я тебе скажу, ты мне поможешь?
То же самое было, когда мы впервые встретились, а потом в тот день, когда она перевелась. Мафуйу ничего не говорила, и я не знал, стоит ли мне лезть не в свое дело и волноваться за неё. Однако она, только, с презрением смотрела или хаяла меня.


Я испуганно поднял голову, и пристально посмотрел на Мафуйу. Ее слезящиеся глаза были похожи на реку, вливающуюся в море – их цвет был тусклым и угрюмым.
- Если я тебе скажу, ты мне поможешь?


- Если я расскажу обо всем, что меня беспокоит, что ты сможешь ради меня сделать? Если я скажу тебе поплыть в америку, ты поплывешь туда? Если я захочу, чтобы ты отрезал себе правую руку и отдал ее мне, ты действительно ее отрежешь? Если я захочу, чтобы ты умер, ты умрешь ради меня?
Я испуганно поднял голову, и пристально посмотрел на Мафуйу. Глаза полные слёз, тусклые и мрачные, напоминали озёра с впадающими в них реками.


Я не мог ничего сказать. Все, что я чувствовал – это окружающий меня холод. Это чувство напоминало то, как если бы я безлунной ночью смотрел в пропасть и увидел внизу то, чего не следует видеть.
- Если я расскажу обо всём, что меня беспокоит, что ты сможешь ради меня сделать? Если я скажу тебе поплыть в Америку, ты поплывешь туда? Если я захочу, чтобы ты отрезал себе правую руку и отдал её мне, ты действительно её отрежешь? Если я захочу, чтобы ты умер, ты умрёшь ради меня?


- Если не можешь, то не бросайся словами направо и налево.
Я не мог вымолвить ни слова. Всё, что я чувствовал – это обволакивающий меня холод. Это ощущение было похоже на то, как если бы я безлунной ночью заглянув во тьму, увидел то, чего не следует.  


- Мм… ты правда хочешь, чтобы я сделал все это ради тебя?
- Если не можешь, то не бросайся словами направо и налево.


Мафуйу потрясла головой. Похоже, она незаметно немного поплакала.
- Мм… ты правда хочешь, чтобы я сделал всё это ради тебя?


- Нет.
Мафуйу замотала головой. Похоже, она чуть заметно плакала.  


- Если… ты не скажешь это вслух, то никто и не поймет. Нужно всего лишь рассказать. Терять нечего.
- Нет.  


- Тогда отправь меня в прошлое, когда я только начала играть на фортепиано.
- Если… ты не произнесёшь это вслух, то никто и не поймет. Нужно всего лишь рассказать. Терять нечего.  


- Я не Бог. Как я это сделаю?!
- Тогда отправь меня в прошлое, когда я, только, начала играть на фортепиано.  


Значит, ее точно что-то беспокоит. Почему она так сильно ненавидит фортепиано?
- Я не бог, и не могу это сделать!


И еще…
Значит, её точно что-то беспокоит. Почему она так сильно ненавидит фортепиано?


- Тогда давай так: пожалуйста, перестань преследовать меня. Ты мне надоел.
И ещё…


Я не преследую тебя! Я обязательно должен добиться, чтобы она это поняла.
- Тогда давай так: пожалуйста, перестань преследовать меня. Ты мне надоел.  


- Я уже неоднократно говорил, что пользовался этим кабинетом с самого начала. А потом ты взяла и вломилась сюда. Так что я не понимаю, о чем ты.
Я не преследую тебя! Мне обязательно нужно добиться того, чтобы она наконец это поняла.  


Я посмотрел в дальний угол кабинета. Там, на подставке стоял ее простенький Stratocaster.
- Я уже неоднократно говорил, что пользовался этим кабинетом с самого начала. А потом ты взяла и вломилась сюда. Так что я не понимаю, о чём ты.  


Я встал, окрыл шкафчик и достал полотенце, которое использовали уже довольно долго.
Я посмотрел в дальний угол кабинета. Там, на подставке стоял её простенький Stratocaster.  


- Смотри, слева и справо от двери - щели. Тебе придеться затыкивать их этим полотенцем. И еще…
Я встал, окрыл шкафчик и достал старенькое полотенце.  


Я достал из шкафчика метлу и савок и показал их ей.
- Смотри, слева и справо от двери - щели. Тебе придёться затыкивать их этим полотенцем. И ещё…


- Хорошенько прибирайся здесь. Ты видишь, какой грязный пол вдоль плинтусов? Мне немало пришлось потрудиться, чтобы привести кабинет в нынешнее состояние. Запомни: моя цель – вернуть кабинет. Я ни за что не позволю юной гитаристке, которая даже не слышала про рок, так высокомерно вести себя.
Я достал из шкафчика метлу и савок и показал их ей.  


Я, не подумав, сказал эти надменные слова и почти сразу слегка пожалел об этом. Мафуйу в ступоре смотрела на меня глазами, по-прежнему полных слез. Вскоре она глубоко вдохнула и сказала:
- Хорошенько прибирайся здесь. Ты видишь, какой грязный пол вдоль плинтусов? Мне немало пришлось потрудиться, чтобы привести кабинет в нынешнее состояние. Запомни: моя цель – вернуть кабинет. Я, ни за что, не позволю юной гитаристке, которая даже не слышала про рок, так высокомерно вести себя.  


- …Так вот почему ты принес свою басс-гитару в школу?
Я, не подумав, сказал эти надменные слова и почти сразу немного пожалел об этом. Мафуйу в ступоре смотрела на меня глазами, по-прежнему полных слёз. Вскоре она глубоко вдохнула и сказала:


Она только что плакала, как маленький ребенок, так почему у нее такое раздраженное выражение лица? Разве я приносить сюда свою басс-гитару?
– …Так вот почему ты принес свою басс-гитару в школу?  


- Ты думаешь, что сможешь выиграть, перейдя на басс-гитару? Идиот.
Она только что плакала, как маленький ребенок, так почему у неё такое раздражённое выражение лица? Разве я приносил сюда свою басс-гитару?  


- Говори, что хочешь. Сейчас я не очень хорошо играю, но скоро я точно догоню тебя. Давай решим эту проблему раз и навсегда – этот кабинет будет призом!
- Ты думаешь, что сможешь выиграть, перейдя на басс-гитару? Идиот.  


Сказав это, я протянул метлу Мафуйу. Казалось, Мафуйу не могла вымолвить ни слова – она лишь неподвижно стояла с круглыми глазами. Мне показалось, что она уклоняется от ответа, а не просто ошарашена моими действиями.
- Говори, что хочешь. Сейчас я не очень хорошо играю, но скоро я точно догоню тебя. Давай решим эту проблему раз и навсегда – этот кабинет будет призом!
Piano sonata.vol.1.ch.7.1.jpg


Положив метлу и совок обратно в шкафчик, я достал баллончик и положил его на стол. Увидев его, Мафуйу озадаченно наклонила голову на бок.
Сказав это, я протянул метлу Мафуйу. Казалось, Мафуйу не могла вымолвить ни слова – она лишь неподвижно стояла с круглыми глазами. Мне показалось, что она уклоняется от ответа, а не, просто, ошарашена моими действиями.  


- …Средство от насекомых?
Положив метлу и совок обратно в шкафчик, я достал баллончик и положил его на стол. Увидев его, Мафуйу озадаченно наклонила голову на бок.


- Ага. Иногда сюда заползают сороконожки, хотя тараканов в последнее время почти не видно.
- …Средство от насекомых?


Вскоре после того, как я покиныл кабинет, я услышал, как позади резко открылась дверь. Я повернул голову и увидел, как Мафуйу выскачила из кабинета с бледным лицом.
- Ага. Иногда сюда заползают сороконожки, хотя, тараканов в последнее время почти не видно.  


- …Ну что еще?! Я уже ушел, как ты просила, так куда же ты? Если ты сейчас пойдешь на урок, тебе все равно поставят опоздание.
Вскоре после того, как я покинул кабинет, я услышал, как позади резко открылась дверь. Я повернул голову и увидел, как Мафуйу выскочила из кабинета с бледным лицом.  


- П-п-почему ты мне не сказал об этом с самого начала?
- …Ну что ещё?! Я уже ушёл, как ты и просила, так куда же ты? Уже поздно отправляться на урок, всё равно опаздала.


Ее лицо, когда она вот-вот заплачет, очень напоминало мне ребенка.
- П-п-почему ты мне не сказал об этом с самого начала?


- Почему? Потому что ты не спрашивала! – ответил я. – Ты же уже столько времени там провела. Все в порядке.
Её лицо, когда она вот-вот заплачет, делало её очень похожей на ребёнка.  


- Идиот!
- Почему? Потому что ты не спрашивала! – ответил я. – Ты же уже столько времени там провела. Всё в порядке.


Я получил много шлепков по руке. Сколько с ней хлопот.
- Идиот! Она несколько раз ударила меня по плечу.Сколько же с ней хлопот.  


В итоге, мы вернулись в классный кабинет к концу первого урока. Мафуйу вцепилась в мою руку с таким выражением лица, словно она вот-вот заплачет - мне пришлось признать поражение. Я почти час убивал насекомых и заклеивал скотчем щели, через которые они могли проникнуть внутрь.


В итоге, мы вернулись в классный кабинет к концу первого урока. Мафуйу хваталась за мою руку, и я мог только признать поражение. Я почти час убивал насекомых и заклеивал скотчем щели, через которые они могли проникнуть внутрь.
Хотя, мне это казалось бессмысленным. Сороконожка легко может пролезть через щель всего в два миллиметра.  


Хотя, мне это казалось бессмысленным. Сороконожка легко может пролезть через щель всего в два миллиметра.
- О, принцесса вернулась.  


- О, принцесса вернулась.
- Вы всё-таки вместе вернулись…


- Вы все-таки вместе вернулись…
Когда мы вошли в кабинет, мне стало немного не по себе от того, что на нас все смотрели. Постойте… принцесса?


Когда мы вошли в кабинет, мне стало немного не по себе от того, что на нас все смотрели. Постойте… принцесса?
Староста Тэрада подошла,и облокотившись на парту, сказала:


Староста Тэрада подошла, облокотилась на парту и сказала:
- Обсудив, мы решили, что отныне будем называть тебя принцессой.


- Обсудив, мы решили, что отныне будем называть тебя принцессой.
Лицо Мафуйу сначала побелело, а затем быстро покраснело. Мне всегда казалось, что, несмотря на то, что она редко разговаривает, можно было легко определить, что она думает, по её выражению.
- …П-почему?


Лицо Мафуйу сначала побелело, а затем быстро покраснело. Мне всегда казалось, что несмотря на то, что она редко разговаривает, можно было легко определить, что она думает, по ее лицу.
бя называют по фамилии или по имени? Нам так очень неудобно с тобой разговаривать.  


- …П-почему?
- Из-за этого…


- Тебе же не нравиться, когда тебя называют по фамилии или по имени? Нам так очень неудобно с тобой разговаривать.
Девчонка рядом с Тэрадой назло сказала: «Если ты встанешь на колени и извинишься, мы не будем тебя так называть».  


- Т-так вот почему…
- …Ни за что.


Девчонка рядом с Тэрадой назло сказала: «Если ты встанешь на колени и извинишься, мы не будем тебя так называть.»
- Понятно. Ну тогда, отныне надеемся на ваше снисхождение к нам, смертным, принцесса..  


- …Ни за что.
- Принцесса, ты завтра дежуришь. Поэтому прийди пораньше, а не опаздывай, как обычно.  


- Понятно. Ну тогда, приятно было пообщаться, принцесса.
Она опять вот-вот заплачет. Что за бред? Они собираются издеваться над новенькой? Но всё Мафуйу сама виновата, что попала в такую ситуацию, мне ни капельки её не жаль. До чего же разнятся характеры японской молодежи.  


- Принцесса, ты завтра дежуришь. Поэтому прийди пораньше, а не опаздывай, как обычно.
- Если тебе что-нибудь понадобится, просто спроси Нао, - это холодное предложение Тэрады мгновенно определило мою судьбу без моего согласия. Услышав это, я чуть не упал со стула.  


Она опять вот-вот заплачет. Что за бред? Они собираются издеваться над новенькой? Но Мафуйу была сама виновата в том, что попала в такую ситуацию, так что мне ее совсем не было жалко. Какие же разные характеры у японской молодежи.
- Почему я?  


- Если тебе что-нибудь понадобится, просто спроси Нао, - это холодное предложение Тэрады мгновенно закрепила мою мою судьбу без моего согласия. Услышав это, я чуть не упал со стула.
- Нао, дело вот в чём.  


- Почему я?
Парень, сидевший впереди справа, объяснил:


- Нао, дело вот в чем.
- К принцам или к принцессам обращаются «ваше высочество», правильно? Знаешь почему?


Парень, сидевший впереди справа, объяснил:
- Нет… И как связаны эти две вещи?


- К принцам или к принцессам обращаются «ваше высочество», правильно? Знаешь почему?
- Это обращение говорит, что люди находятся под ними и им прислуживают. Так как разговаривать напрямую с членами королевской семьи невежливо, они могут говорить только с их прислугой.


- Нет… И как связаны эти две вещи?
- Аааа— - Сегодня я узнал кое-что новое, - оживились окружающие меня придурки.


- Это обращение говорит, что люди находятся под ними и им прислуживают. Так как разговаривать напрямую с членами королевской семьи невежливо, они могут говорить только с их прислугой.
- Получается, ты и есть прислуга, о которой мы говорили!


- Аааа— - Сегодня я узнал кое-что новое, - оживились окружающие меня придурки.
- Я? Почему?- я стучал кулаками по парте, но несмотря на мой протест, никто не бращал на это внимание, ибо решение было принято всем классом- было не в моих силах одному им противостоять. Я посмотрел в сторону моего единственного потенциального спасителя – Чиаки. Но она только с подозрением смотрела на нас с Мафуйу, и сделав странное лицо, повернулась лицом к доске.  


- Получается, ты и есть прислуга, о которой мы говорили!


- Я? Почему? – несмотря на то, что я протестовал, стуча кулаком по парте, никто не обращал на меня внимания, так как решение принял весь класс – я не мог им всем противостоять. Я посмотрел в сторону моего единственного потенциального спасителя – Чиаки. Но она только с подозрением смотрела на нас с Мафуйу. Она сделало странное лицо и повернулась лицом к доске.
↑ Эбимайо - креветки в майонезе.

Revision as of 19:20, 26 September 2012

По сравнению с электрогитарой, очевидное преимущество басс-гитары в том, что звук почти не издаётся, если не подключать её к комбику. Кагуразака-сенпай убедила меня купить басс-гитару, и на следующий день я принес её в школу. Меня моментально окружили одноклассники. «Ну сыграй что-нибудь, что угодно». Несмотря на то, что все уговаривали меня сыграть, я всё равно выкручивался: «Но это басс-гитара, звука не будет слышно!» и убегал. Если бы у меня была гитара, это бы не сработало, так что, слава Богу, я купил басс-гитару – этой мыслью я мог так же утешать себя по поводу того, что сенпай обвела меня вокруг пальца.

- Но почему ты захотел басс-гитару?

Парень спросил меня о том, о чём я почти не задумывался.

- А, я уже давно думаю об этом. Тебе она ведь не сильно нужна, да?

- Эй, критик, объясни доступными словами.

- Не называй меня критиком! – я взял басс-гитару из рук одноклассника и положил её обратно в чехол. Вообще-то, я не мог им нормально объяснить только словами, но ради репутации всех бассистов на земле, мне придется что-нибудь придумать.

- Вы, сядьте вон там.

- Хорошо, профессор Нао.

- Пожалуйста, когда будешь объяснять, не используй музыкальные термины.

Блин, они всё предусмотрели заранее. Несколько парней сидели вокруг меня на коленях, так что я сейчас не мог оплошать. Что же делать? Я облизнул губы и подумал, как бы мне начать объяснение.

- …Ну, начнем с того, что вспомним лицо Отставника.

- Зачем?

- Не задавайте вопросов. Просто делайте, что я говорю.

Некоторые из них закрыли глаза, другие уставились в потолок. Лицо нашего учителя легко вспомнить, так как оно один в один, как у Мито Комона.

- Ну, затем, попытайтесь убрать с его лица козлиную бородку. Получилось?

- …Хорошо, получилось.

- О, он похож на Энари Казуки, когда он был молодой.

- Энари ведь ещё молодой, да?

- Так-так. Потом, представьте Отставника без волос.

- Профессор Нао, в этом есть какой-нибудь смысл? Это какой-то психологический тест?

- Скоро узнаешь. Ну как? Можете себе это представить?

- Я могу, но прическа Отставника довольно пышная.

- По сравнению с его козлиной бородкой, легче убрать его волосы.

- И последний шаг. Отбросьте контуры его лица, и представьте, как он будет выглядеть.

Выражения лиц у всех были, как будто они хотели сказать: «Э?»

- Что ты имеешь ввиду?

- Я не понимаю!

- Что значит контуры? Уши и типа того?

- Нет, не это. Надо убрать форму его лица. Представь, что его глаза, нос и рот появляются из пустоты. Да, представь это.

Мои одноклассники простанали: «Хмм, хмм…» один задругим. Одни прижимали пальцы к веску, другие вырывали волосы.

- …Нет, невозможно. Бесполезно, если убрать контуры его лица!

- Сколько бы я ни старался, его круглая голова всегда появляется у меня в мыслях.

- Пытайся сильней. Ты постоянно с гордостью говоришь: «Мысленно, я могу снять купальники с этих красивых девушек, кем бы они ни были!», так ведь?

Мм, знаете, вам не надо напрягаться так сильно.

Они корчились ещё пару минут перед тем, как сдаться. После этого, подитожил:

- Если мы по аналогии применим то же самое к музыке, басс-гитара – это как контуры лица для меня. Теперь понимаете?

Мои зрители всё равно были озадачены.

- Это так же, как вы можете представить песню без гитары и остальных инструментов, но не можете представить песню без басс-гитары. Поэтому, я не могу объяснить, почему басс-гитара так важна для меня.

- Понятно…

- Странно. Такое ощущение, что я понимаю, что он хочет сказать, но в то же время не понимаю.

Так вы поняли или нет? Хотя, было бы странно, если бы вы поняли, потому что я просто нёс чушь.

- Но профессор впечатляет. У тебя есть потенциал, чтобы унаследовать талант твоего отца.

- Не хочу я наследовать это! – Почему я должен позволять говорить это моему однокласснику?

Затем, зазвенел звонок. В то же время, дверь кабинета, находившаяся справа и сзади от меня, открылась.

Мафуйу стояла в дверях. Сначала, её взгляд упал на мою парту, вокруг которой собрались несколько ребят, а затем переместился на чехол в моих руках. Её лицо вдруг искривилось.

- …Подвинься.

Тихого, холодного слова от Мафуйу было достаточно, чтобы парни, слушавшие мой бред, отодвинулись с её пути… Эй, эй, не подходи к моей парте, просто иди на свое место!

- Профессор Нао… - один из парней наклонился очень близко ко мне и прошептал: «Вот оно что? Ты купил басс-гитару из-за Мафуйу?»

- Э? Ч-что? – мой голос странно звучал.

- Ты в последнее время часто бывал во внутреннем дворе, не так ли?

- Понятно. Значит, при помощи басс-гитары он сможет сблизиться с ней? Достаточно умно с твоей стороны, профессор!

Парни иногда поглядывали на лицо Мафуйу. Не сплетничайте, когда вы стоите так близко к ней!

Из-за её враждебного отношения, начиная со второго дня после того, как она перевелась, почти все девченки в классе стали её врагами. Однако, парням было всё равно, и они по-прежнему беспокоились о ней. Теми, кто показывали ей путь до другого кабинета или одалживали ей учебники, когда она забывала их – были парни.

И собираются они вокруг моей парты, наверное, по той же причине? Парни такие глупые.

- Ах да, Эбисава…

Один из храбрецов повернулся и заговорил с Мафуйу. Мафуйу оторвала взгляд от учебника и посмотрела на него, и затем медленно сказала:

«Пожалуйста, не называй меня по фамилии».

- Тогда – Мафуйу…

- И по имени тоже не называй. Это отвратительно.

- Мафуйу назвала меня омерзительным… Жизнь не имеет больше смысла.

- Не переживай, твоё лицо не так отвратительно, как ты думаешь.

- Да, моё лицо. Подожди, что ты хочешь этим сказать?

Идите куда-нибудь в другое место, если хотите поиграть в комиков. Кстати, она говорила об этом в самый первый день, но неужели она настолько сильно ненавидит свою фамилию? Я всегда думал, что она просто врала. Но почему? Над ней что, кто-то раньше издевался и дал прозвище «Эбимайо»?[1]

- А ты тоже играешь в группе? Твой преподаватель по фортепиано не разозлится на тебя за то, что ты играешь на гитаре?

Он уверенно разговаривал с ней, как вдруг лицо Мафуйу замерло.

- Ты хорошо умеешь распоряжаться своим временем, если можешь одновременно репетировать на двух инструментах.

- Она ведь, наверное, в одно и то же время репетирует? Раз произведения одни и те же.

- Да как такое возможно?!

Мафуйу перевела взгляд обратно на учебник. Но я заметил, что её пустые глаза уставились в одну точку.

- Как… вы узнали? – сказала она с опущенной головой, и парни сразу затихли.

- Мм… Ну…

- Ты же репетируешь после школы, правильно? Мы постоянно слушаем.

- Да, ты очень знаменита! Все об этом знают.

Мафуйу неожиданно встала. Её губы дрожали, а лицо становилось зеленым.

- Меня было слышно… всё это время?

Вот чёрт. Она не знала? Помрачнев в ожидании того, что могло случиться, я тихо сказал:

- Ну… Я тебе не сказал, но звукоизоляция там не идеальна. Звук проникает наружу через щели между дверью и косяками.

Лицо Мафуйу моментально побелело, и затем покраснело. Её губы не переставали дрожать.

Я обхватил голову руками и положил её на парту, ожидая, когда на меня обрушиться её кулак, но до меня лишь донесся звук удаляющихся шагов и захлопывающейся двери.

Весь третий класс первого года охватило неловкое молчание

Я поднял голову. Все делали вид, что ни о чём не догадывались, но по их глазам было видно, что во всём был виноват я.

- …Нао, чего ты ждешь? Беги за ней! – холодно сказал парень, потерявший смысл жизни из-за того, что Мафуйу посчитала его отвратительным.

- Почему я?

Потому что ты отвечаешь за Мафуйу! – по непонятной причине сказала староста Тэрада, и окружавшие её девчонки одновременно начали кивать.

Постойте, я за неё отвечаю? Что за бред?

- Давай уже. Урок скоро начнется! Быстрей!

Я не знал, что они замышляют, но на свете есть такое понятие, как атмосфера ситуации, и ей очень сложно противостоять. И под её влиянием,я встал со стула.

Выйдя из кабинета, я чуть не врезался в Чиаки, которая бежала мне на встречу, тяжело дыша.

- Что ты делаешь? Я только что видела Эбисаву…

- Куда она направлялась?

- Э? А, ммм, она просто вниз по лестнице— Нао? Постой! Нао, куда ты пошел?

Звонок прозвенел примерно в то же время, когда я оттолкнул Чиаки и побежал прочь от кабинета.

Мафуйу закрылась в кабинете музыки во внутреннем дворе. Хотя дверь была закрыта, и изнутри не доносилось ни звука, как только я зашёл во двор, я понял – висящий на двери замок был открыт.

Стоя у старого музыкального здания, я начал размышлять. Что я делаю? Я поддался уговорам своих одноклассников и побежал искать Мафуйу, но что мне теперь делать? Извиниться перед ней? Но в чём я провинился?

Стоит просто вернуться в кабинет и сказать одноклассникам: «Я не знаю, куда она подевалась». Однако, я не мог сдвинуться с места.

Звонок уже прозвенел – на урок я опоздал. Чёрт с ним, первый урок могу пропустить! Ничего страшного, если иногда пропускаешь уроки. К тому же, мне хотелось кое-что сказать Мафуйу. Я взялся за ручку и сильно нажал на неё по диагонали вниз.

Мафуйу сложила на стол три подушки одна на другую и сидела на них, обняв колени. Даже когда я вошёл в кабинет, она лишь подняла голову с колен.

- Зря ты их так сложила. Я принес сюда три подушки, чтобы на них можно было лежать, если выложить их в ряд на стол. Я не шучу, так что не складывай их так.

Мафуйу не сильно изменив своего положения, слегка приподнялась и вытащила левой рукой две подушки, чтобы швырнуть их мне в лицо. Одну подушку я кинул обратно, а вторую положил на пол, чтобы было на чём сидеть.

- Зачем ты пришёл? – спросила Мафуйу хриплым голосом.

- Я пришел сюда, чтобы прогулять урок, но я не ожидал, что здесь будет кто-то ещё. Ничего себе совпадение – хотя это мне не очень удобно.

- Лжец.

Откуда ты знаешь, что я вру? Где доказательства?! Знаешь, доказательства! Но ты права – я соврал.

- Почему… ты мне не сказал? – уставившись в пол, прошептала Мафуйу.

Я повернул голову и посмотрел на щели между дверью и косяками, из-за которых звукоизоляция была не очень хорошей.

- Ну, потому что ты никогда не спрашивала!

В меня снова полетела подушка. Почему ты злишься из-за таких вещей?

- Нет ничего плохого в том, что звук проникает наружу. Ты же, ведь, не занимаешься чем-то постыдным.

- Ты ошибаешься.

Мафуйу обняла колени, сильно прижав их к груди, и съежилась на краю стола. Я не могу с ней общаться. Что мне делать?

- Ты выпускала альбомы, где ты играла на фортепиано, но не хочешь, чтобы другие слышали, как ты играешь на гитаре? Разве это не странно?

- Да что ты понимаешь? – Мафуйу тихо бросила вопрос, который неловко повис между нами.

Ни с того, ни с сего, во мне закипела злость.

- А как мне понять?! – я отвел взгляд от Мафуйу. Если я этого не сделаю, я не знаю, что сделает Мафуйу, если у неё закончатся подушки. – Ты ведь ничего не говоришь! Просто честно скажи, что тебя беспокоит, потому что я не умею читать мысли!

То же самое было, когда мы впервые встретились, а потом в тот день, когда она перевелась. Мафуйу ничего не говорила, и я не знал, стоит ли мне лезть не в свое дело и волноваться за неё. Однако она, только, с презрением смотрела или хаяла меня.

- Если я тебе скажу, ты мне поможешь?

Я испуганно поднял голову, и пристально посмотрел на Мафуйу. Глаза полные слёз, тусклые и мрачные, напоминали озёра с впадающими в них реками.

- Если я расскажу обо всём, что меня беспокоит, что ты сможешь ради меня сделать? Если я скажу тебе поплыть в Америку, ты поплывешь туда? Если я захочу, чтобы ты отрезал себе правую руку и отдал её мне, ты действительно её отрежешь? Если я захочу, чтобы ты умер, ты умрёшь ради меня?

Я не мог вымолвить ни слова. Всё, что я чувствовал – это обволакивающий меня холод. Это ощущение было похоже на то, как если бы я безлунной ночью заглянув во тьму, увидел то, чего не следует.

- Если не можешь, то не бросайся словами направо и налево.

- Мм… ты правда хочешь, чтобы я сделал всё это ради тебя?

Мафуйу замотала головой. Похоже, она чуть заметно плакала.

- Нет.

- Если… ты не произнесёшь это вслух, то никто и не поймет. Нужно всего лишь рассказать. Терять нечего.

- Тогда отправь меня в прошлое, когда я, только, начала играть на фортепиано.

- Я не бог, и не могу это сделать!

Значит, её точно что-то беспокоит. Почему она так сильно ненавидит фортепиано?

И ещё…

- Тогда давай так: пожалуйста, перестань преследовать меня. Ты мне надоел.

Я не преследую тебя! Мне обязательно нужно добиться того, чтобы она наконец это поняла.

- Я уже неоднократно говорил, что пользовался этим кабинетом с самого начала. А потом ты взяла и вломилась сюда. Так что я не понимаю, о чём ты.

Я посмотрел в дальний угол кабинета. Там, на подставке стоял её простенький Stratocaster.

Я встал, окрыл шкафчик и достал старенькое полотенце.

- Смотри, слева и справо от двери - щели. Тебе придёться затыкивать их этим полотенцем. И ещё…

Я достал из шкафчика метлу и савок и показал их ей.

- Хорошенько прибирайся здесь. Ты видишь, какой грязный пол вдоль плинтусов? Мне немало пришлось потрудиться, чтобы привести кабинет в нынешнее состояние. Запомни: моя цель – вернуть кабинет. Я, ни за что, не позволю юной гитаристке, которая даже не слышала про рок, так высокомерно вести себя.

Я, не подумав, сказал эти надменные слова и почти сразу немного пожалел об этом. Мафуйу в ступоре смотрела на меня глазами, по-прежнему полных слёз. Вскоре она глубоко вдохнула и сказала:

– …Так вот почему ты принес свою басс-гитару в школу?

Она только что плакала, как маленький ребенок, так почему у неё такое раздражённое выражение лица? Разве я приносил сюда свою басс-гитару?

- Ты думаешь, что сможешь выиграть, перейдя на басс-гитару? Идиот.

- Говори, что хочешь. Сейчас я не очень хорошо играю, но скоро я точно догоню тебя. Давай решим эту проблему раз и навсегда – этот кабинет будет призом!

Сказав это, я протянул метлу Мафуйу. Казалось, Мафуйу не могла вымолвить ни слова – она лишь неподвижно стояла с круглыми глазами. Мне показалось, что она уклоняется от ответа, а не, просто, ошарашена моими действиями.

Положив метлу и совок обратно в шкафчик, я достал баллончик и положил его на стол. Увидев его, Мафуйу озадаченно наклонила голову на бок.

- …Средство от насекомых?

- Ага. Иногда сюда заползают сороконожки, хотя, тараканов в последнее время почти не видно.

Вскоре после того, как я покинул кабинет, я услышал, как позади резко открылась дверь. Я повернул голову и увидел, как Мафуйу выскочила из кабинета с бледным лицом.

- …Ну что ещё?! Я уже ушёл, как ты и просила, так куда же ты? Уже поздно отправляться на урок, всё равно опаздала.

- П-п-почему ты мне не сказал об этом с самого начала?

Её лицо, когда она вот-вот заплачет, делало её очень похожей на ребёнка.

- Почему? Потому что ты не спрашивала! – ответил я. – Ты же уже столько времени там провела. Всё в порядке.

- Идиот! Она несколько раз ударила меня по плечу.Сколько же с ней хлопот.

В итоге, мы вернулись в классный кабинет к концу первого урока. Мафуйу вцепилась в мою руку с таким выражением лица, словно она вот-вот заплачет - мне пришлось признать поражение. Я почти час убивал насекомых и заклеивал скотчем щели, через которые они могли проникнуть внутрь.

Хотя, мне это казалось бессмысленным. Сороконожка легко может пролезть через щель всего в два миллиметра.

- О, принцесса вернулась.

- Вы всё-таки вместе вернулись…

Когда мы вошли в кабинет, мне стало немного не по себе от того, что на нас все смотрели. Постойте… принцесса?

Староста Тэрада подошла,и облокотившись на парту, сказала:

- Обсудив, мы решили, что отныне будем называть тебя принцессой.

Лицо Мафуйу сначала побелело, а затем быстро покраснело. Мне всегда казалось, что, несмотря на то, что она редко разговаривает, можно было легко определить, что она думает, по её выражению.

- …П-почему?

бя называют по фамилии или по имени? Нам так очень неудобно с тобой разговаривать.

- Из-за этого…

Девчонка рядом с Тэрадой назло сказала: «Если ты встанешь на колени и извинишься, мы не будем тебя так называть».

- …Ни за что.

- Понятно. Ну тогда, отныне надеемся на ваше снисхождение к нам, смертным, принцесса..

- Принцесса, ты завтра дежуришь. Поэтому прийди пораньше, а не опаздывай, как обычно.

Она опять вот-вот заплачет. Что за бред? Они собираются издеваться над новенькой? Но всё Мафуйу сама виновата, что попала в такую ситуацию, мне ни капельки её не жаль. До чего же разнятся характеры японской молодежи.

- Если тебе что-нибудь понадобится, просто спроси Нао, - это холодное предложение Тэрады мгновенно определило мою судьбу без моего согласия. Услышав это, я чуть не упал со стула.

- Почему я?

- Нао, дело вот в чём.

Парень, сидевший впереди справа, объяснил:

- К принцам или к принцессам обращаются «ваше высочество», правильно? Знаешь почему?

- Нет… И как связаны эти две вещи?

- Это обращение говорит, что люди находятся под ними и им прислуживают. Так как разговаривать напрямую с членами королевской семьи невежливо, они могут говорить только с их прислугой.

- Аааа— - Сегодня я узнал кое-что новое, - оживились окружающие меня придурки.

- Получается, ты и есть прислуга, о которой мы говорили!

- Я? Почему?- я стучал кулаками по парте, но несмотря на мой протест, никто не бращал на это внимание, ибо решение было принято всем классом- было не в моих силах одному им противостоять. Я посмотрел в сторону моего единственного потенциального спасителя – Чиаки. Но она только с подозрением смотрела на нас с Мафуйу, и сделав странное лицо, повернулась лицом к доске.


↑ Эбимайо - креветки в майонезе.