Difference between revisions of "User:Segol-Hane"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
 
Графоман мимохожий.
 
Графоман мимохожий.
По професии художник. Переводы делаю в свободное время в качестве хобби или, скорее, интелектуального отдыха. Медленно. Но упорно.
+
По профессии художник. Переводы делаю в свободное время в качестве хобби или, скорее, интелектуального отдыха. Медленно. Но упорно.
   
 
Можно "заказывать" мне переводы:
 
Можно "заказывать" мне переводы:

Revision as of 05:45, 5 January 2014

Графоман мимохожий. По профессии художник. Переводы делаю в свободное время в качестве хобби или, скорее, интелектуального отдыха. Медленно. Но упорно.

Можно "заказывать" мне переводы:

1. Ранобэ в жанре фэнтези и/или фантастика.

2. Отдельных глав в ранобэ Toaru Majutsu no Index.

3. Повторный перевод отдельных глав того же ранобэ. (Если перевод другого переводчика сильно косноязычен или пестрит ошибками всяого рода. И только исключительно по сюжетной ветке Акселератора. Дело в том, что мяу достаточно равнодушна к Томе, а Индекс меня и вовсе раздражает, в то время как Акселератор и Ласт Ордер здесь мои любимые персонажи. Поэтому заставить себя переводить заново уже кем-то переведёные, пусть и косо-криво, главы, могу только если это моя любимая часть истории. Когда и самой хотелось бы прочитать в оригинале, а не гадать: "А что на самом деле было бы тут написано, не страдай переводчик косноязычием?" Да, мяу ленивая кошачья задница.)

Также могу быть редактором перевода.


С "переводозаказами", критикой, советами, пожеланиями и правками всякого рода обращаться сюда: http://ficbook.net/authors/%D0%A1%D1%8D%D0%B3%D0%BE%D0%BB%D1%8C Или сюда: http://vk.com/club36736436