User:Default Melody: Difference between revisions
No edit summary  | 
				|||
| Line 19: | Line 19: | ||
! Name !! From !! Role !! Languages !! Status !! Remarks     | ! Name !! From !! Role !! Languages !! Status !! Remarks     | ||
|-  | |-  | ||
| Date A Live || Baka-Tsuki || Translator || English to French || Ongoing - Vol.6 - Chapter 1-  | | Date A Live || Baka-Tsuki || Translator || English to French || Ongoing - Vol.6 - Chapter 1-4 done || None    | ||
|-  | |-  | ||
| No Game No Life || Baka-Tsuki || Translator / Editor / Manager || English to French || Ongoing - Vol.1 - Prologue done || None  | | No Game No Life || Baka-Tsuki || Translator / Editor / Manager || English to French || Ongoing - Vol.1 - Prologue done || None  | ||
Revision as of 18:55, 22 August 2014
Quick Description
Nickname : Default Melody, Efiel_Mikuro (BT forum only)
Age : 17
Country : France 
Languages known : French, English, learning Japanese.
More Interesting Description
I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever fits you better. I'm a French translator, mainly doing English to French translations. However, I seek to learn Japanese in order to read and maybe one day translate Light Novels from Japanese to English/French.
I have also my own blog, Melody Translations, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews and Translations. I might one day consider allowing people to work with me on this blog, to help me in translations and other things. After all, I like working with others.
364 thanks you for reading.
Current/Previewed Projects
Translations will be on Melody Translations before Baka-Tsuki.
Currently working on Date A Live.
| Name | From | Role | Languages | Status | Remarks | 
|---|---|---|---|---|---|
| Date A Live | Baka-Tsuki | Translator | English to French | Ongoing - Vol.6 - Chapter 1-4 done | None | 
| No Game No Life | Baka-Tsuki | Translator / Editor / Manager | English to French | Ongoing - Vol.1 - Prologue done | None | 
| Tokyo Ravens | Baka-Tsuki | Editor | English to French | Future Project | When I finish DAL Vol.6 | 
| ???? | Melody Translations | Japanese to English | Future Project | When I'll be prepared for it | 
I might be interested in doing proofreading for other French projects.