Difference between revisions of "Fate/stay night ~French~:Notes de Traduction"
Jump to navigation
Jump to search
Line 8: | Line 8: | ||
Command spell = Sort de Commande <br> |
Command spell = Sort de Commande <br> |
||
Heroic spirit = Âme héroïque <br> |
Heroic spirit = Âme héroïque <br> |
||
+ | Fuyuki City = La ville de Fuyuki <br> |
||
Les noms de classe (Saber...), personnage (Emiya...), ainsi que l'expression "Noble Phantasm" seront gardés tels quels. |
Les noms de classe (Saber...), personnage (Emiya...), ainsi que l'expression "Noble Phantasm" seront gardés tels quels. |
Revision as of 21:09, 24 December 2008
Ici sont référencés les décisions afférentes à la traduction.
Merci de me contacter si vous désirez en rajouter ou modifier.
Bejarid le 22-12-2008
Notes de Traduction
Command spell = Sort de Commande
Heroic spirit = Âme héroïque
Fuyuki City = La ville de Fuyuki
Les noms de classe (Saber...), personnage (Emiya...), ainsi que l'expression "Noble Phantasm" seront gardés tels quels.