Difference between revisions of "User talk:Aldenc"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 11: Line 11:
   
 
Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - [[User:Aldenc|Aldenc]]
 
Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - [[User:Aldenc|Aldenc]]
  +
  +
Oh crap, really? Sorry about that then. - [[User:BelialBook|BelialBook]]

Revision as of 07:37, 28 June 2015

Does this page count as a way to contact? - BelialBook

Well this is very annoying, just download a chat app on your phone or something will be much easier. - Aldenc

Unfortunately, my phone is a not like those Iphone/Tablet. It's like this, so it may not be able to download any extra apps. I'll still try to download wechat though. On an extra note, I feel like you use too many "just" in your text. - BelialBook

Well, that's why I need an editor... Haha - Aldenc

Because you can't translate due to personal reasons, I'll put you into the inactive translator section. Please edit yourself into the active when you're free. - BelialBook

Uhh, you do know that inactive means 3 months of doing nothing right? Think about new comers that comes to the page, if they see the only translator is inactive, they might not even try out the book... - Aldenc

Oh crap, really? Sorry about that then. - BelialBook