Difference between revisions of "User:Default Melody"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 2: Line 2:
   
 
Nickname : Default Melody<br />
 
Nickname : Default Melody<br />
Age : 18<br />
+
Age : 19<br />
 
Country : France <br />
 
Country : France <br />
 
Languages known : French, English, learning Japanese.<br />
 
Languages known : French, English, learning Japanese.<br />
   
 
== More Interesting Description ==
 
== More Interesting Description ==
I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever suits you better. I'm a former English to French Translator and a former French Editor. <br />
+
I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever suits you better. I'm an English to French Translator and a French Editor. <br />
  +
You can find most of my works on my translation blog, Roughlations.<br />
I seek to learn Japanese in order to read and maybe one day translate Light Novels from Japanese to English.<br />
 
I have also my own blog, Melodicity, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews.<br />
+
I have also a review blog, Melodicity, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews.<br />
 
I'm also a Nanodesu Translations Supervisor.
 
I'm also a Nanodesu Translations Supervisor.
 
364 thanks you for reading.<br />
 
364 thanks you for reading.<br />
Line 15: Line 15:
 
== Current Works ==
 
== Current Works ==
   
  +
The table features all of my works.
I no longer work on any BT project except those listed below. Do not ask for something unless you're in the staff of those projects.<br />
 
  +
If the project is currently active, expect me to be active once per month.<br />
 
If the project is currently on hold, I won't answer any questions for the moment.
 
 
{| class="wikitable"
 
{| class="wikitable"
 
|-
 
|-
 
! Name !! From !! Role !! Languages !! Status
 
! Name !! From !! Role !! Languages !! Status
 
|-
 
|-
| Tokyo Ravens || Baka-Tsuki || Editor || English to French || On hold
+
| Tokyo Ravens || Baka-Tsuki || Editor || English to French || Active
  +
|-
  +
| Tenkyou no Alderamin || Roughlations || Translator / Editor || English to French || Active
  +
|-
  +
| Fate/Apocrypha || NanoDesu || Supervisor || Japanese to English || Active
  +
|-
  +
| Fire Girl || NanoDesu || Supervisor || Japanese to English || Active
 
|}
 
|}
  +
If you have any questions concerning a Baka-Tsuki project I'm part of, ask on my Discussion page.
 
 
For any inquiries with Nanodesu Translations, ask through Nanodesu Translations' own contact mail.
 
For any inquiries with Nanodesu Translations, ask through Nanodesu Translations' own contact mail.
   
Line 40: Line 45:
 
== External Links ==
 
== External Links ==
   
[https://twitter.com/DefaultMelody/ Twitter] - [http://www.baka-tsuki.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&u=13444 BT Forum] - [http://melodicity.wordpress.com/ Personnal Blog - Melodicity]
+
[https://twitter.com/DefaultMelody/ Twitter] - [http://www.baka-tsuki.org/forums/memberlist.php?mode=viewprofile&u=13444 BT Forum] - [http://roughlations.wordpress.com/ Translation Blog - Roughlations] - [http://melodicity.wordpress.com/ Review Blog - Melodicity]

Revision as of 14:32, 10 January 2016

Quick Description

Nickname : Default Melody
Age : 19
Country : France
Languages known : French, English, learning Japanese.

More Interesting Description

I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever suits you better. I'm an English to French Translator and a French Editor.
You can find most of my works on my translation blog, Roughlations.
I have also a review blog, Melodicity, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews.
I'm also a Nanodesu Translations Supervisor. 364 thanks you for reading.

Current Works

The table features all of my works.

Name From Role Languages Status
Tokyo Ravens Baka-Tsuki Editor English to French Active
Tenkyou no Alderamin Roughlations Translator / Editor English to French Active
Fate/Apocrypha NanoDesu Supervisor Japanese to English Active
Fire Girl NanoDesu Supervisor Japanese to English Active
If you have any questions concerning a Baka-Tsuki project I'm part of, ask on my Discussion page.

For any inquiries with Nanodesu Translations, ask through Nanodesu Translations' own contact mail.

Previous Contributions

Name From Role Languages Translated Edited
Date A Live Baka-Tsuki Translator English to French Volume 6:
- Prologue
- Chapter 1
Nothing
No Game No Life Baka-Tsuki Translator / Editor / Manager English to French Volume 1:
- Prologue
Nothing

External Links

Twitter - BT Forum - Translation Blog - Roughlations - Review Blog - Melodicity