Difference between revisions of "User talk:DothThouHoist"
m |
m |
||
Line 22: | Line 22: | ||
Jadi gini om, kita punya page di fb, yaitu : https://www.facebook.com/bakatsukiupdateindo/ , nah semua hasil terjemahan akan di-update di sana, maka alangkah baiknya jika hasil terjemahan yg anda posting sudah dalam bentuk terbaik... aku lihat masih bercampur inggris sudah diposting [[User:C.I.U|C.I.U]] ([[User talk:C.I.U|talk]]) |
Jadi gini om, kita punya page di fb, yaitu : https://www.facebook.com/bakatsukiupdateindo/ , nah semua hasil terjemahan akan di-update di sana, maka alangkah baiknya jika hasil terjemahan yg anda posting sudah dalam bentuk terbaik... aku lihat masih bercampur inggris sudah diposting [[User:C.I.U|C.I.U]] ([[User talk:C.I.U|talk]]) |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | Mengenai pengambilalihan project, tentu saja saya selaku translator terdahulu setuju, namun mohon diperbaiki kualitas terjemahannya |
||
+ | |||
+ | kamu bisa PM ke page tsb untuk membicarakan project ini lebih lanjut [[User:C.I.U|C.I.U]] ([[User talk:C.I.U|talk]]) |
Revision as of 08:54, 14 July 2016
Hakomari Indo
Kamu yakin mau ambil alih project hakomari? C.I.U (talk)
● ● ● ●
Untuk Saat ini cuman Volume 4, Aku juga tidak punya waktu banyak untuk ikut menyelesaikan semuanya.
Mungkin membuat versi pdf untuk Volume 1 & 2 kalau bisa
Maaf kalau agak mendadak ya, aku belum mengerti prosedur pendaftaran dan pengerjaan translasi di Baka-Tsuki
Karena Volume 4 Bab 1 masih kosong, sejak pertama kali di mulai (Juli 2015), Aku sekedar mengisi sementara. Bukan bermaksud mau mengambil alih sepenuhnya
Maaf sekali lagi kalau mungkin ada kesalahpahaman
Jadi gini om, kita punya page di fb, yaitu : https://www.facebook.com/bakatsukiupdateindo/ , nah semua hasil terjemahan akan di-update di sana, maka alangkah baiknya jika hasil terjemahan yg anda posting sudah dalam bentuk terbaik... aku lihat masih bercampur inggris sudah diposting C.I.U (talk)
Mengenai pengambilalihan project, tentu saja saya selaku translator terdahulu setuju, namun mohon diperbaiki kualitas terjemahannya
kamu bisa PM ke page tsb untuk membicarakan project ini lebih lanjut C.I.U (talk)