Difference between revisions of "User talk:Alexoconnel"
(→Campione! Terminologies discussion: new section) |
|||
Line 4: | Line 4: | ||
Preferably main characters' names for the first few volumes. Spell chants, terms and else for Volume 1 will be enough. Thanks. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 16:14, 26 September 2011 (CDT) |
Preferably main characters' names for the first few volumes. Spell chants, terms and else for Volume 1 will be enough. Thanks. [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 16:14, 26 September 2011 (CDT) |
||
+ | |||
+ | == Campione! Terminologies discussion == |
||
+ | |||
+ | Well, first, in case you don't know something, you can go to the Campione thread in the Aux., Brigade, in the forums. I'm sure Kadi or someonen else could help you. |
||
+ | |||
+ | For the tripartite goddess, I honestly don't know either. I think though it can be translated into 'goddess of darkness' or something like that. I searched 'tripartite goddess' on Wikipedia, and it gave me this paragraph: |
||
+ | Hesiod's separation of Rhea from Gaia was not rigorously followed, even by the Greek mythographers themselves. Modern mythographers like Karl Kerenyi or Carl A. P. Ruck and Danny Staples, as well as an earlier generation influenced by Frazer's The Golden Bough, interpret the goddesses '''Demeter the "mother," Persephone the "daughter" and Hecate the "crone,"''' as understood by the Greeks, to be three aspects of a former Great goddess, who could be identified as Rhea or as Gaia herself. |
||
+ | |||
+ | For Santa Fe Lisa, try simply 'Felice'. Used google translate, but the katakanas are フェリーチェ. I typed it in Google, and there was always 'felice something'. So, maybe you should use Felice. |
||
+ | |||
+ | And concerning Heracles beating Medusa, that's only in a Disney movie. All I know in the real mythology is Heracles obtaining Medusa's hair or something like that. The novels seem to change a bit the facts to make it...more interesting? [[User:Kira0802|Kira]] ([[User_talk:Kira0802|Talk]]) 20:14, 4 October 2011 (CDT) |
Revision as of 03:14, 5 October 2011
Campione! guidelines
Hi there! Since you are going to pick that series and continue it, can you fill the Campione! guidelines on Campione's main page? So that there won't be any conflicting terms in case another translator joins in. Also, you can register in the forums now, problem is fixed. Kira (Talk) 08:27, 24 September 2011 (CDT)
Preferably main characters' names for the first few volumes. Spell chants, terms and else for Volume 1 will be enough. Thanks. Kira (Talk) 16:14, 26 September 2011 (CDT)
Campione! Terminologies discussion
Well, first, in case you don't know something, you can go to the Campione thread in the Aux., Brigade, in the forums. I'm sure Kadi or someonen else could help you.
For the tripartite goddess, I honestly don't know either. I think though it can be translated into 'goddess of darkness' or something like that. I searched 'tripartite goddess' on Wikipedia, and it gave me this paragraph:
Hesiod's separation of Rhea from Gaia was not rigorously followed, even by the Greek mythographers themselves. Modern mythographers like Karl Kerenyi or Carl A. P. Ruck and Danny Staples, as well as an earlier generation influenced by Frazer's The Golden Bough, interpret the goddesses Demeter the "mother," Persephone the "daughter" and Hecate the "crone," as understood by the Greeks, to be three aspects of a former Great goddess, who could be identified as Rhea or as Gaia herself.
For Santa Fe Lisa, try simply 'Felice'. Used google translate, but the katakanas are フェリーチェ. I typed it in Google, and there was always 'felice something'. So, maybe you should use Felice.
And concerning Heracles beating Medusa, that's only in a Disney movie. All I know in the real mythology is Heracles obtaining Medusa's hair or something like that. The novels seem to change a bit the facts to make it...more interesting? Kira (Talk) 20:14, 4 October 2011 (CDT)