Difference between revisions of "Akiha haruhi v9 ch1"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
(yay the QC of haruhi v9 ch1 done!)
Line 1: Line 1:
; Current Status : the version [http://www.baka-tsuki.net/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volume9_Chapter_1&oldid=15852 20:49, May 17, 2007] is QCed
+
; Current Status : the version [http://www.baka-tsuki.net/project/index.php?title=Suzumiya_Haruhi:Volume9_Chapter_1&oldid=16488 14:16, May 28, 2007] is QCed
   
 
Perhaps, I start to work for the quality of translation to be ''[[akiha_even|close to even]]'' production level. :D
 
Perhaps, I start to work for the quality of translation to be ''[[akiha_even|close to even]]'' production level. :D

Revision as of 00:40, 31 May 2007

Current Status
the version 14:16, May 28, 2007 is QCed

Perhaps, I start to work for the quality of translation to be close to even production level. :D

Unlimited QC Works

  • culture some food -> conger-included tamagoyaki
    Original
    "What's the matter? Do you really like 'some food' this much?"
    Japanese
    「どうしたんだい? アナゴ入り卵焼きがそんなに気になるの?」
    Correct
    "What's the matter? Do you really like 'conger-included tamagoyaki' this much?"
  • Ok, my motivation have revived!!!! I'm now so picky!
  • small Kyon seems not to be liked by translator :D
    「いや何でもない」
     俺、即答。
    • these are missing.