Difference between revisions of "User talk:Shikijin"
Jump to navigation
Jump to search
(New page: ==Bakemonogatari== Ciao, ho visto che stai traducendo le light novel di Bakemonogatari in inglese, volevo dirti che stai facendo davvero un ottimo lavoro! Grazie mille! V4) |
|||
Line 2: | Line 2: | ||
Ciao, ho visto che stai traducendo le light novel di Bakemonogatari in inglese, volevo dirti che stai facendo davvero un ottimo lavoro! Grazie mille! V4 |
Ciao, ho visto che stai traducendo le light novel di Bakemonogatari in inglese, volevo dirti che stai facendo davvero un ottimo lavoro! Grazie mille! V4 |
||
+ | |||
+ | |||
+ | |||
+ | So I reflected. |
||
+ | |||
+ | (neko black ch 6) |
||
+ | |||
+ | is this in the sense that he thought about his own thoughts, motives and would-be actions under the same condition? did he fel guilty of those would-be actions? or is it just a synonym for "think" in this case?--[[User:Idiffer|Idiffer]] ([[User talk:Idiffer|talk]]) 13:00, 7 October 2012 (CDT) |
Revision as of 20:00, 7 October 2012
Bakemonogatari
Ciao, ho visto che stai traducendo le light novel di Bakemonogatari in inglese, volevo dirti che stai facendo davvero un ottimo lavoro! Grazie mille! V4
So I reflected.
(neko black ch 6)
is this in the sense that he thought about his own thoughts, motives and would-be actions under the same condition? did he fel guilty of those would-be actions? or is it just a synonym for "think" in this case?--Idiffer (talk) 13:00, 7 October 2012 (CDT)