Difference between revisions of "User talk:Demon8796"
(→StB) |
KuroiHikari (talk | contribs) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
Yondaime! lol |
Yondaime! lol |
||
It just seemed kinda off to me. Nothing comes to mind so I guess it'll stay like that. Do you have any reason why you don't want "fourth primogenitor"? Just wondering. Anyway, thanks for the feedback! --[[User:Demon8796|Demon8796]] ([[User talk:Demon8796#top|talk]]) 19:53, 16 October 2013 (CDT) |
It just seemed kinda off to me. Nothing comes to mind so I guess it'll stay like that. Do you have any reason why you don't want "fourth primogenitor"? Just wondering. Anyway, thanks for the feedback! --[[User:Demon8796|Demon8796]] ([[User talk:Demon8796#top|talk]]) 19:53, 16 October 2013 (CDT) |
||
+ | |||
+ | It's not the same term. So, I'm looking to leave the distinction there too in the translation. --[[User:KuroiHikari|KuroiHikari]] ([[User_talk:KuroiHikari|Talk]] | ) 23:46, 16 October 2013 (CDT) |
Revision as of 06:46, 17 October 2013
StB
Hi, do keep all narrative tense to past tense. (this is about the short story about the 4th.) I'll follow up with a more detailed feedback later this week. --KuroiHikari (Talk | ) 09:50, 16 October 2013 (CDT)
Ok, it's fine. 1 thing though, the part about number 4 primogenitor is intentional. So, if you have a good way to say fourth primogenitor without using fourth primogenitor, I'll love to see your suggestion. --KuroiHikari (Talk | ) 10:02, 16 October 2013 (CDT)
Yondaime! lol It just seemed kinda off to me. Nothing comes to mind so I guess it'll stay like that. Do you have any reason why you don't want "fourth primogenitor"? Just wondering. Anyway, thanks for the feedback! --Demon8796 (talk) 19:53, 16 October 2013 (CDT)
It's not the same term. So, I'm looking to leave the distinction there too in the translation. --KuroiHikari (Talk | ) 23:46, 16 October 2013 (CDT)