Difference between revisions of "Baka to Tesuto to Syokanju ~Versión Española~: V01 Cap 07"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 153: Line 153:
 
Yuuji puso su dedo en su boca. Estábamos tan lejos; ellos no eran capaces de escucharnos. De todas formas, era mejor ir por lo seguro así que solo sigamos lo que Yuuji dijo.
 
Yuuji puso su dedo en su boca. Estábamos tan lejos; ellos no eran capaces de escucharnos. De todas formas, era mejor ir por lo seguro así que solo sigamos lo que Yuuji dijo.
   
''*Sonido de una puerta abriéndose*'' Escuchamos el sonido de la puerta que Hideyoshi abrió.
 
   
  +
''*Sonido de una puerta abriéndose*''
  +
  +
  +
Escuchamos el sonido de la puerta que Hideyoshi abrió.
   
 
"¡Ustedes, cerdos asquerosos, cállense ya ahora mismo!"
 
"¡Ustedes, cerdos asquerosos, cállense ya ahora mismo!"

Revision as of 17:43, 24 July 2014

Estado

Traducido por Breitrem

Basado en traducción al inglés hecha por Sleeppig

Estado de traducción: 20%

Séptima Pregunta

Por favor responda la siguiente pregunta:

¿Cuáles son las formas comparativas y superlativas para las palabras "Good" y "Bad"? [1]


Respuesta de Himeji Mizuki:

"Good — Better — Best

Bad — Worse — Worst"

Comentario del Profesor:

Respuesta Correcta.


BTS vol 01 195.jpg

Respuesta de Yoshii Akihisa:

"Good — Gooder — Goodest" [2]

Comentario del Profesor:

Estoy sorprendido de que tú hayas hecho un error tan común. El comparativo y el superlativo para “Good” y “Bad” no se forman con solo añadirle "er" y "est"; no lo olvides para la próxima. [3]


Respuesta de Tsuchiya Kouta:

"Bad — Butter — Bust"

Comentario del Profesor:

Los significados de esas palabras son 'Malo', 'Manteca', 'Busto'. [4]




"Yo voy a utilizar la estrategia secreta que mencione ayer"

Esta es la primera oración que Yuuji dijo cuándo el vino a la escuela la mañana siguiente.

"¿Estrategia? Todavía no es tiempo para la guerra, ¿verdad?"

La hora ahora era las 8:30 a.m. y la guerra estaba programada para continuar a las 9:00 a.m.

"No la voy a utilizar en la Clase B; Nuestro objetivo es la Clase C."

"Ah, Ya veo. ¿Que estas planeando hacer?"

"Yo planeo dejarte a ti, Hideyoshi, vestir esto."

Yuuji tomo un uniforme femenino de su Mochila después de decir eso.

El uniforme usaba negro y rojo como sus colores base. Era una rara pieza de un trabajo artístico para gente de la sociedad y estudiantes de otras escuelas.

Pensando en eso, Yuuji, como tú te hiciste con esto, ¿Que te ha pasado a ti?

"No hay problema, pero ¿porque quieres que yo vista esto?"

Hideyoshi, como chico tu deberías preocuparte un poco más, ¿no?

A propósito, después de vestirse con él, Hideyoshi parece más una chica, casi parecido a su hermana gemela en la Clase A---

"Quiero que tu actúes como Kinoshita Yuuko, y pretendas ser un mensajero de la Clase A."

Ya veo, ¡por eso es que él quiere que Hideyoshi se vista con un uniforme femenino!

Hideyoshi tiene una hermana gemela en la Clase A. Ellos lucen exactamente igual, justo como gemelos homocigóticos. Las diferencias entre ellos eran sus resultados en las pruebas y la manera en que hablan.

En otras palabras, pretender ser su hermana, y usando el nombre de la Clase A, ¿poner presión en la Clase C?

"Hideyoshi, ¡Rápido ve y cámbiate tu uniforme!"

"Oh, OK..."

Hideyoshi tomo el uniforme de Yuuji, y se cambió su uniforme en frente de ellos.

¿Cuál es el problema? ¿Qué es este extraño sentimiento en mi pecho? Sabiendo que es un chico, ¡yo solamente no puedo quitar mis ojos de él!


"..." *Sonido de una foto siendo tomada*


El pervertido silencioso uso la velocidad que casi pone su dedo en fuego y siguió presionando el botón en la cámara.

Por suerte, yo no soy el único que tiene este extraño sentimiento.

"OK, Ya me termine de cambiar. ¿Eh? ¿Cuál es el problema con ustedes chicos?"

Nuestras caras se debieron de ver muy complejas ¿creo yo?

"¿Que debería decir? ¡Yo no estoy muy seguro también!"

"Ustedes chicos son tan extraños."

No, ¡Es tu apariencia la que es extraña! ¿Por qué te ves tan lindo?

"Entonces, vayamos a la Clase C."

"Si."

Yuuji se fue del salón de clases con Hideyoshi.

"Ah, yo quiero ir también."

Rápidamente los seguí.

Yo estaba pensando sobre esto ayer. Había una gran distancia entre la Clase C y la Clase F. Aunque esto era más por la diferencia de tamaños para cada salón de clases, yo todavía tengo la esperanza de que la escuela pueda construirlo de una manera más sencilla.

Continuamos caminando, y eventualmente nos paramos en frente del salón de clases de la Clase C.

"Lo siento, Hideyoshi. Necesitas ir adentro solo."

Ya que el necesitaba pretender ser un mensajero de la Clase A, Yuuji y yo quienes pertenecíamos a la Clase F no podíamos estar al lado de él. De todos modos planeamos escondernos en algún lugar y observar cómo se desarrollaban las cosas.

"Yo realmente no me siento muy bien yendo..."

Hideyoshi se veía muy reacio a hacerlo. Eso es algo entendible, pretendiendo ser su hermana y engañar al enemigo no es una buena experiencia que pasar.

"Contamos contigo."

"Ah...No hay otra forma..."

"Lo siento, Pero por favor provócalos lo más que puedas. Hazlos que odien a la Clase A desde el fondo de sus corazones. Pienso que eres capaz de hacerlo."

Hideyoshi es un genio actuando, Con el sobrenombre de 'La Estrella del Club de Drama'. Aunque el no es bueno en los estudios, su desempeño en otras áreas es muy impresionante.

"Ah...No pongan muchas esperanzas en mi..."

Hideyoshi suspiro e impotente camino hacia la Clase C. Se veía muy infeliz. ¿Podría el realmente engañarlos en su condición actual?

"Yuuji, ¿Estás seguro que Hideyoshi estará bien? pienso que sería mejor cambiar a otro plan..."

"Pienso que no habrá problema."

¿De verdad? Sigo sintiendo que Hideyoshi se ve como si no quisiera hacerlo para nada. Solo espero que sus habilidades para actual no sean afectadas por su inestabilidad mental.

"Estoy preocupado..."

"Shhhhh! Hideyoshi está entrando al salón de clases."

Yuuji puso su dedo en su boca. Estábamos tan lejos; ellos no eran capaces de escucharnos. De todas formas, era mejor ir por lo seguro así que solo sigamos lo que Yuuji dijo.


*Sonido de una puerta abriéndose*


Escuchamos el sonido de la puerta que Hideyoshi abrió.

"¡Ustedes, cerdos asquerosos, cállense ya ahora mismo!"

Notas

  1. En la novela, la respuesta es en inglés, la explicación del profesor es en japonés.
  2. En la novela, la respuesta es en inglés, la explicación del profesor es en japonés.
  3. En inglés para formar el comparativo en una palabra monosílaba, se le agrega el sufijo "er" y lo mismo para el superlativo pero agregando el sufijo "est" pero, pero la palabra "Good" es irregular siendo la forma correcta del comparativo "Better" y del superlativo "Best"
  4. En la novela, la respuesta es en inglés, la explicación del profesor es en japonés.