Difference between revisions of "User:Default Melody"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 32: Line 32:
 
== When do I work? ==
 
== When do I work? ==
   
1. Check my Schedule (User Talk) to know if I have classes or not.
+
1. Check my Schedule (User Talk) to know if I have classes or not.<br />
2. I'm most likely always on my laptop.
+
2. I'm most likely always on my laptop.<br />
3. If not, then I'm playing/speedrunning on my Wii U/3DS/PS3.
+
3. If not, then I'm playing/speedrunning on my Wii U/3DS/PS3.<br />
4. If I've not shown some recent signs of life on my Twitter, then I'm probably working/wandering on the internet.
+
4. If I've not shown some recent signs of life on my Twitter, then I'm probably working/wandering on the internet.<br />
5. If I said that I'll work during the day, it's during the night.
+
5. If I said that I'll work during the day, it's during the night.<br />
  +
6. If I said that I'll work during the day, there's a 35% chance I'll not work that night.<br />
6. Why do you want to know when I'm working?
 
  +
7. Why do you want to know when I'm working?<br />
   
 
== External Links ==
 
== External Links ==

Revision as of 23:14, 9 September 2014

Quick Description

Nickname : Default Melody, Efiel_Mikuro (BT forum only)
Age : 17
Country : France
Languages known : French, English, learning Japanese.

More Interesting Description

I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever fits you better. I'm a French translator, mainly doing English to French translations. However, I seek to learn Japanese in order to read and maybe one day translate Light Novels from Japanese to English/French.
I have also my own blog, Melodicity, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews and Translations. I might one day consider allowing people to work with me on this blog, to help me in translations and other things. After all, I like working with others.
364 thanks you for reading.

Current/Previewed Projects

Translations will be on Melodicity before Baka-Tsuki.
Currently working on Date A Live.

Name From Role Languages Status Remarks
Date A Live Baka-Tsuki Translator English to French Ongoing - Vol.6 - Chapter 1-4 done None
No Game No Life Baka-Tsuki Translator / Editor / Manager English to French Ongoing - Vol.1 - Prologue done None
Tokyo Ravens Baka-Tsuki Editor English to French Future Project When I finish DAL Vol.6
???? Melodicity Japanese to English Future Project When I'll be prepared for it

I might be interested in doing proofreading for other French projects.

When do I work?

1. Check my Schedule (User Talk) to know if I have classes or not.
2. I'm most likely always on my laptop.
3. If not, then I'm playing/speedrunning on my Wii U/3DS/PS3.
4. If I've not shown some recent signs of life on my Twitter, then I'm probably working/wandering on the internet.
5. If I said that I'll work during the day, it's during the night.
6. If I said that I'll work during the day, there's a 35% chance I'll not work that night.
7. Why do you want to know when I'm working?

External Links

Twitter - BT Forum - Personnal Blog - Melodicity