Difference between revisions of "User:Default Melody"
Line 14: | Line 14: | ||
Translations will be on Melodicity before Baka-Tsuki.<br /> |
Translations will be on Melodicity before Baka-Tsuki.<br /> |
||
− | Currently working on Date A Live.<br /> |
||
{| class="wikitable" |
{| class="wikitable" |
||
|- |
|- |
||
Line 29: | Line 28: | ||
I might be interested in doing proofreading for other French projects. |
I might be interested in doing proofreading for other French projects. |
||
+ | |||
+ | == Contributions/Worked on == |
||
+ | |||
+ | {| class="wikitable" |
||
+ | |- |
||
+ | ! Name !! From !! Role !! Languages !! Translated !! Edited |
||
+ | |- |
||
+ | | Date A Live || Baka-Tsuki || Translator || English to French || - Prologue<br /> - Chapter 1 || Nothing |
||
+ | |- |
||
+ | | No Game No Life || Baka-Tsuki || Translator / Editor / Manager || English to French || - Prologue || Nothing |
||
+ | |} |
||
== When do I work? == |
== When do I work? == |
Revision as of 14:48, 12 October 2014
Quick Description
Nickname : Default Melody, Efiel_Mikuro (BT forum only)
Age : 17
Country : France
Languages known : French, English, learning Japanese.
More Interesting Description
I'm Default Melody, but you can call me Default or Melody alone, whatever fits you better. I'm a French translator, mainly doing English to French translations. However, I seek to learn Japanese in order to read and maybe one day translate Light Novels from Japanese to English/French.
I have also my own blog, Melodicity, where I want to promote Light Novels in my own way, through Reviews and Translations. I might one day consider allowing people to work with me on this blog, to help me in translations and other things. After all, I like working with others.
364 thanks you for reading.
Current/Previewed Projects
Translations will be on Melodicity before Baka-Tsuki.
Name | From | Role | Languages | Status | Remarks |
---|---|---|---|---|---|
Date A Live | Baka-Tsuki | Translator | English to French | Ongoing - Vol.6 - Chapter 1 done | None |
No Game No Life | Baka-Tsuki | Translator / Editor / Manager | English to French | Ongoing - Vol.1 - Prologue done | None |
Tokyo Ravens | Baka-Tsuki | Editor | English to French | Future Project | When I finish DAL Vol.6 |
???? | Melodicity | Japanese to English | Future Project | When I'll be prepared for it |
I might be interested in doing proofreading for other French projects.
Contributions/Worked on
Name | From | Role | Languages | Translated | Edited |
---|---|---|---|---|---|
Date A Live | Baka-Tsuki | Translator | English to French | - Prologue - Chapter 1 |
Nothing |
No Game No Life | Baka-Tsuki | Translator / Editor / Manager | English to French | - Prologue | Nothing |
When do I work?
1. Check my Schedule (User Talk) to know if I have classes or not.
2. I'm most likely always on my laptop.
3. If not, then I'm playing/speedrunning on my Wii U/3DS/PS3.
4. If I've not shown some recent signs of life on my Twitter, then I'm probably working/wandering on the internet.
5. If I said that I'll work during the day, it's during the night.
6. If I said that I'll work during the day, there's a 35% chance I'll not work that night.
7. Why do you want to know when I'm working?