Difference between revisions of "Zhan Long: Names And Terms"
Jump to navigation
Jump to search
Line 8: | Line 8: | ||
Ba Huang -> 八荒 |
Ba Huang -> 八荒 |
||
− | Dong Cheng |
+ | [Dong] Cheng Yue -> 东城月 |
Fan Shu -> 凡书 |
Fan Shu -> 凡书 |
||
Line 14: | Line 14: | ||
Jiu Li -> 九黎 |
Jiu Li -> 九黎 |
||
− | Ling Wan |
+ | [Ling] Wan Er -> 林婉儿 |
Piggy -> 小猪 |
Piggy -> 小猪 |
Revision as of 22:53, 31 January 2015
List of Names and Terms
This will include the various names and terms that might be unclear, that are used in the novel and the translations, so all of us can have the same translation for the same words.
The words within [] (square brackets) can be omitted if preferred.
Ba Huang -> 八荒
[Dong] Cheng Yue -> 东城月
Fan Shu -> 凡书
Jiu Li -> 九黎
[Ling] Wan Er -> 林婉儿
Piggy -> 小猪
Refreshing Water -> 醒神水
Seal -> 图鉴
Silver-Feathered Bird -> 银翎鸟
Vampire Bat -> 吸血蝙蝠
Western Tyrant -> 西楚霸王
Xiao Yao [Zi Zai] -> 逍遙自在