Talk:Zero no Tsukaima:Volume4 Chapter1: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
New page: "A maid like you would be sentenced to death in Japan...." Is that what it really says in Japanese? That seems like a really weird thing to say. A maid that really likes her master and i... |
Zyzzyva165 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
"A maid like you would be sentenced to death in Japan...." Is that what it really says in Japanese? That seems like a really weird thing to say. A maid that really likes her master and is really nice to him is going to be sentenced to death? Either the translation is off, or I'm misunderstanding something here. '''- Kalessin''' | "A maid like you would be sentenced to death in Japan...." Is that what it really says in Japanese? That seems like a really weird thing to say. A maid that really likes her master and is really nice to him is going to be sentenced to death? Either the translation is off, or I'm misunderstanding something here. '''- Kalessin''' | ||
:Checked the raws. Nothing wrong with this sentence. | |||
--[[User:Zyzzyva165|Zyzzyva165]] 17:20, 1 February 2009 (UTC) |
Revision as of 17:20, 1 February 2009
"A maid like you would be sentenced to death in Japan...." Is that what it really says in Japanese? That seems like a really weird thing to say. A maid that really likes her master and is really nice to him is going to be sentenced to death? Either the translation is off, or I'm misunderstanding something here. - Kalessin
- Checked the raws. Nothing wrong with this sentence.
--Zyzzyva165 17:20, 1 February 2009 (UTC)