Difference between revisions of "User talk:Mikia"
MEsato Ariq (talk | contribs) |
MEsato Ariq (talk | contribs) |
||
Line 10: | Line 10: | ||
Bebas. Terserah Mikia. |
Bebas. Terserah Mikia. |
||
--[[User:MEsato Ariq|MEsato Ariq]] ([[User talk:MEsato Ariq|talk]]) 21:11, 26 April 2015 (CDT) |
--[[User:MEsato Ariq|MEsato Ariq]] ([[User talk:MEsato Ariq|talk]]) 21:11, 26 April 2015 (CDT) |
||
+ | |||
+ | Woahaha... Tenang. Aku aja pernah delay 3 bulan. ^_^ Eh bisa lanjutinnya di email gak? Ke sini [email protected] |
||
+ | --[[User:MEsato Ariq|MEsato Ariq]] ([[User talk:MEsato Ariq|talk]]) 16:43, 28 April 2015 (CDT) |
||
==Haganai INA== |
==Haganai INA== |
Revision as of 23:43, 28 April 2015
Saekano PDF
Permisi Mikia. Aku MEsato mau minta izin membuat PDF Saekano hasil terjemahanmu. Kamu bisa liat progressnya di blog KimiNovel atau kalau tidak keberatan kontak emailku (ada di profil). Arigatou ^_^ --MEsato Ariq (talk) 08:53, 10 April 2015 (CDT)
Oke, makasih ^_^ Ada link yang mau disisipkan di halaman credit penerjemahnya? Nanti mau saya tulis, mungkin mau menyertakan link akun Mikia? --MEsato Ariq (talk) 20:13, 12 April 2015 (CDT)
Mmm... Mau ikut gabung sama grup penerjemah milikku? Masih boleh update di BT kok. Aku lg nyari penerjemah2 untuk berkumpul di satu tempat. Sekarang udah ada 3 penerjemah di grupku dan nyusul satu bulan depan. Gimana? Websitenya ada di halaman profilku >_< --MEsato Ariq (talk) 20:59, 25 April 2015 (CDT)
Bebas. Terserah Mikia.
--MEsato Ariq (talk) 21:11, 26 April 2015 (CDT)
Woahaha... Tenang. Aku aja pernah delay 3 bulan. ^_^ Eh bisa lanjutinnya di email gak? Ke sini [email protected] --MEsato Ariq (talk) 16:43, 28 April 2015 (CDT)
Haganai INA
wow.. maaf mengganggu... mau tanya haganai yang "connect" diterjemahkan dari mana? :D --Tony Yon (talk) 02:35, 2 June 2013 (CDT)