Difference between revisions of "Koyomimonogatari"
Jump to navigation
Jump to search
m |
m |
||
Line 4: | Line 4: | ||
///Muestra |
///Muestra |
||
Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 002 |
Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 002 |
||
+ | |||
"¿Eh? ¿una piedra?" |
"¿Eh? ¿una piedra?" |
||
+ | |||
"Sí. Una piedra." |
"Sí. Una piedra." |
||
+ | |||
− | "Por una piedra... ¿te refieres al tipo que encuentras en las calles? ¿o te refiere, a algo parecido, a una joya? |
||
+ | "Por una piedra... ¿te refieres al tipo que encuentras en las calles? ¿o te refieress, a algo parecido, a una joya? |
||
+ | |||
"No, no hay manera de que pudiera ser una joya, sabes." |
"No, no hay manera de que pudiera ser una joya, sabes." |
||
+ | |||
Aunque digas que no hay manera, todavía no he terminado de comprender lo que quieres decir, así que no era como si pudiera saber lo que era o no posible. |
Aunque digas que no hay manera, todavía no he terminado de comprender lo que quieres decir, así que no era como si pudiera saber lo que era o no posible. |
Revision as of 20:47, 6 January 2017
Prueba de traductor.
///Muestra
Monogatari Series:Koyomimonogatari/Koyomi Stone 002
"¿Eh? ¿una piedra?"
"Sí. Una piedra."
"Por una piedra... ¿te refieres al tipo que encuentras en las calles? ¿o te refieress, a algo parecido, a una joya?
"No, no hay manera de que pudiera ser una joya, sabes."
Aunque digas que no hay manera, todavía no he terminado de comprender lo que quieres decir, así que no era como si pudiera saber lo que era o no posible.