Difference between revisions of "Clannad VN:SEEN5430P2"
Jump to navigation
Jump to search
(New page: == Text == <div class="clannadbox"> <pre> <0381> // And then, the next day. <0382> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "........." <0383> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Eh, is that Sunohara-k...) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
+ | == Sections == |
||
+ | *[[Clannad_viet:SEEN5430P1|Phần 1]] |
||
+ | *[[Clannad_viet:SEEN5430P3|Phần 3]] |
||
+ | *[[Clannad_viet:SEEN5430P4|Phần 4]] |
||
+ | |||
== Text == |
== Text == |
||
<div class="clannadbox"> |
<div class="clannadbox"> |
Revision as of 19:09, 8 September 2009
Sections
Text
<0381> // And then, the next day. <0382> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "........." <0383> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Eh, is that Sunohara-kun's younger brother?" <0384> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Oh, didn't know he had such a cute thing." <0385> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "... So, why's that kid around this school?" <0386> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "It might be that his big brother forgot something and he's here to deliver it?" <0387> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "He's stupid so I bet he's causing trouble for his little brother..." <0388> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "How sad... having that kind of big brother..." <0389> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey you, I heard all that!" <0390> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, chill out, Sunohara." <0391> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "How can you calm down in a situation like this..." <0392> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Also, why are you here too?" <0393> // Behind Sunohara is the kid from yesterday, Yuu. <0394> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This kid's trying with all his might to stand by himself, you know." <0395> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "He skipped school to come here, isn't that brave?" <0396> // I tell it like it is, but all he did was look up Sunohara's back. <0397> // He seems prepared to follow Sunohara wherever. <0398> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You were also preaching to him, so you should look after him too." <0399> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What do you think this looks like?" <0400> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Is it all right if I teach him bad things?" <0401> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Or make use of him?" <0402> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Any of that's fine." <0403> // No need for rules. Sunohara's with us together and even bad things will be a good learning experience for Yuu. <0404> // If he wants to change into something, then all of it is for the best. <0405> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, then..." <0406> // Sunohara rubs his hands. <0407> \{Nữ Sinh} "" // \{Female Student} "Kyaa, Sunohara-kun looks like he's going to do something perverted to his little brother-!" <0408> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I still haven't done anything yet!" <0409> // Sunohara looks over his shoulder angrily as he walks off. <0410> // And following behind him is Yuu. <0411> // They jump inside the strange land. <0412> // Ding Dong Dang Dong <0413> // The empty reference room. <0414> // I lean my body against the wall, picking up an old magazine. <0415> // Sunohara lies down and also took a similar magazine as he distanced himself a bit. <0416>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Hey, the bell has rung." <0417> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah, it has." <0418>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Doesn't that mean classes have started?" <0419> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It has." <0420>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Is it okay not to leave?" <0421> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It's alright to miss classes if there's something that you should do. This is normal in society." <0422>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Is there something that he should be doing now?" <0423> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, there isn't." <0424> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Aren't you the same!?" <0425> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm aware of that." <0426>\{Yuu} "" // \{Yuu} "... Could it be, you guys are dropouts?" <0427> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This guy might be, but I'm not." <0428> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Neither am I!" <0429> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "He's a guy that's not aware he's obnoxious. Remember that." <0430> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hahahaha, you really know yourself all too well don't you, \m{A}." <0431>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Yeah!" <0432> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, don't look at me and agree like that!" <0433> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't make so much noise, the teacher'll hear it." <0434> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If that happens, we'll apologize like men and head back." <0435> // Sunohara says that as his eyes return to the magazine. <0436>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Is that what being a man is?" <0437> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "The most important thing of all is being able to accept your own mistakes." <0438> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But in his case, he's just being a sad loser. Remember that." <0439>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Okay!" <0440> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, like I said, you brat! Don't agree with him!" <0441> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "And besides, \m{A}! Don't screw around with my educating the kid!" <0442> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That was educating him...?" <0443> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "You know what the words 'learn from bad example' mean? I know I do." <0444> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Do you know what it means then?" <0445> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't really know it well, but don't these idioms sound cool?" <0446> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, anyway, stop blabbering and just follow my lead." <0447> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0448> // I think he's an idiot, but I have come this far in helping him out... <0449> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'll turn you into a fine man. You'll grow big if you watch me." <0450>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Okay!" <0451> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "All right, good answer." <0452> // Well, as long as he's observing such a terrible example, it's quite certain he'll become a good boy because of it. <0453> // Clatter... clatter... clatter... clatter... <0454> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This is bad... the footsteps are getting closer..." <0455> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh? Eh? Is it coming here?" <0456> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Let's hide." <0457> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh, ah, o-okay." <0458> // Sunohara quickly hides under the desk. <0459> // He left Yuu behind. <0460>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Eh? Eh? Eh?" <0461> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Come over here!" <0462>\{Yuu} "" // \{Yuu} "O-okay!" <0463> // I take in Yuu under another table and hide. <0464> // Damn... that idiot Sunohara... despite hiding under that table, doesn't he know that his butt is visible from the door entrance once it opens? <0465> // Rattle... <0466> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "Hm...? Hey, what are you doing there?" <0467> // He easily finds Sunohara. <0468> // Having said that, it'd be strange if he wasn't found. <0469> // However, it seems he hasn't found me yet, so I remain still. <0470> // Shudder... shudder... shudder... shudder... <0471> // Slam!\shake{2} <0472> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oww!" <0473> // Bonk!\shake{1} <0474> // Sunohara shrieked as he got kicked at the butt. <0475> // And at the same time, he hits his head at the table as he rises up. <0476> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "It's you, huh... class has already started." <0477> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yes, I'm sorry. I was playing hide and seek, so I kinda forgot the time." <0478> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, \m{A}, let's head back to class." <0479> // This is terrible... he plans to get me involved too. <0480> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "There's someone else?" <0481> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahahahahaha, he always acts like a brat. He hides pretty well though." <0482> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0483>\{Yuu} "" // \{Yuu} (Onii-chan...?) <0484> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Just keep quiet. We'll head back soon.) <0485>\{Yuu} "" // \{Yuu} (Okay...) <0486> // Just to make sure Yuu's safe, I also come out from under the table. <0487> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "Is there anyone else?" <0488> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Nope." <0489> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "I see. In that case, I'll take you to the guidance room first and have some tea before I escort you to your classroom." <0490> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "We'll pass on that since we're really late attending class now." <0491> \{Giáo Viên} "" // \{Teacher} "You can't expect to be able to turn your results around in just an hour." <0492> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahahahaha, I guess you're right." <0493> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0494> // I wonder what will Yuu learn from watching Sunohara... <0495> // Well, he is a bad example... <0496> // He's probably learning a lot... <0497> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Please excuse us-!" <0498> // Rattle... clamp... <0499> // Our persistent sarcasm went over thirty minutes... <0500> // The bell that ends class rang and finally, we were dismissed. <0501> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Whew, I'm beat. I didn't think we'd be busted." <0502> // Pow!\shake{2} <0503> // I hit him in the back of his head with all my might. <0504> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "What is it?! Don't take your anger out of me!" <0505> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's your damn fault I'm angry, you loser!" <0506> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Getting caught alone's a bit unfair, you know!" <0507> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Wipe your own ass, damn you!" <0508> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I wipe my own! Don't make a fool of me!" <0509> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "If you want to, why don't we go to the toilet now so I could show you?!" <0510> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey, isn't that perverted?!" <0511> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're the one getting the wrong idea here!" <0512> // Damn it... if I keep arguing with him, I might also become an idiot... <0513> // I sigh and turn around. <0514> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "H-hey, where are you going?" <0515> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The reference room. We left Yuu all alone there, right?" <0516> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh yeah, that's right. I forgot." <0517> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Learn from bad example, huh..." <0518> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm? What did you say to me?" <0519> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Nothing, just saying you're cool." <0520> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Really? Thank you-!" <0521> // When we came back to the reference room... <0522> // A visitor was there. <0523> // It's a stern man with a gaudy look. <0524> // Yuu was doing sitting down on his knees in front of the man and somehow, listening to him with enthusiasm. <0525> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} (W-Who's that?) <0526> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (He's Miyazawa's acquaintance, right?) <0527> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} (They seems to be engrossed in some discussion.) <0528> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Yeah.) <0529> // Just what exactly were they talking about? <0530>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "All right, do it." <0531>\{Yuu} "" // \{Yuu} "O-okay." <0532>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "You're reply is wrong, right?" <0533>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Y-yah!" <0534> // ... He seems to be giving him strange ideas... <0535> // Yuu stands up and looks at us. <0536> // He seems to have noticed we came back. <0537> // He looks at me carefully... then at Sunohara... <0538> // He walks to us. <0539> // He puts his hands into his pockets and stoops backward... <0540> // To be honest, he looks nothing but ridiculous. <0541> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "W-woah... somehow he looks a bit overwhelming..." <0542> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0543> // He's the only idiot here who's overwhelmed by a grade school student... <0544> // Yuu passes by my side and continues towards Sunohara. <0545> // And then he looks up at Sunohara's face... no glaring, like he's someone that doesn't need be taken seriously. <0546> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "W-what is it?" <0547> // He's shaking in his boots... <0548>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Ummm... Try jumping." <0549> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Uh, what?" <0550> // Jump, jump. <0551> // Clatter... clatter... <0552> // I think it's the sound of coins coming from his pocket. <0553> // Yuu's eyes abruptly shines. <0554>\{Yuu} "" // \{Yuu} "So there's still some left, huh!?" <0555> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eek! So no foreplay, and straight to extortion for the second half of this?!" <0556> // As he says that, he hands over some coins to Yuu from his pocket...* <0557> // This guy is even showing his unsightly side to a kid...? <0558>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "Good performance." <0559> // The man claps his hands, satisfied. <0560> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "What are you actually teaching the kid, huh?" <0561>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "Hah? He was asking me how to become like a man, so I told him whatever." <0562> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And how is taking money from someone being a man?" <0563>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Onii-chan, I can use this money to buy food and give it to the cat that's been abondoned in the rain, right?" <0564>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "That's right. After that, leave your own umbrella with the cat and go home all wet." <0565> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0566> // Like a man... <0567>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "That honor student you saw will fall in love with you, so remember this." <0568>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Yah!" <0569>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "Well then, well, guess I'll go." <0570> // He puts his hands on his knees as he gets up. <0571> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Didn't you come here to see Miyazawa?" <0572>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "I have some business to attend to now... it's just that I thought I'd go visit Yuki-nee." <0573>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "I guess I came at the wrong time." <0574>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "Well... that's life..." <0575> // The man makes his leave through the window. <0576>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "Hey kid. Make use of what I told you." <0577>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Yah!" <0578>\{Người Đàn Ông} "" // \{Man} "See ya!" <0579> // As he says that, the man, holding an iron pipe, jumped out through the window. <0580> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... That guy... where is he gonna go now...?" <0581> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Who knows." <0582> // There surely are some worlds that we would be better off not knowing... <0583> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Oh yeah, that's right. Hey brat, gimme back my 300 yen!" <0584>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Eh? No way. I'll use this to buy a food for a cat so that an honor student will fall in love with me." <0585> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "There's no way a dream-like situation like that will happen, you know." <0586>\{Yuu} "" // \{Yuu} "It might happen." <0587> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Damn this brat~! Hurry up and take out that money!" <0588>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Wah-wah! Stop it-!" <0589> // Sunohara pushes down the child. <0590> // And then... <0591> // Rattle. <0592> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah..." <0593> // Miyazawa cocks her head as she looks at Sunohara holding down Yuu. <0594> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "What's wrong here?" <0595> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "There's nothing really wrong here." <0596> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "\m{A}, explain it to her." <0597> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sunohara's trying to steal money from a kid." <0598> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey! You've left the first half of the story of what all happened." <0599> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, I thought that part wasn't important anyway." <0600> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I'll look like a bum if you leave that out!" <0601> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I see... so, Sunohara-san is having some problems with money, right?" <0602> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Um, like I said, it's not like that..." <0603> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But you shouldn't take money from other people." <0604> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Sunohara-san, if you need some money, I'll lend you some. Here." <0605> // Miyazawa says that as she takes out a 1000 yen bill, and gives it to Sunohara. <0606> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah... like I said, you see..." <0607> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I think you have a reason for this. It's okay not to tell if it's hard to." <0608> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But if talking will make you feel at ease, please let me hear your story." <0609> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I might become your source of strength too..." <0610> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Though I know it's against our school rules, I could introduce you to a part time job..." <0611> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "... U... uwaaaaa---! Damn it---!" <0612> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah..." <0613> // Sunohara grabs the 1000 yen bill while he jumps out of the room. <0614> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "So he had such problems, didn't he...?" <0615> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Ah.... actually, the truth is..." <0616> // As expected Miyazawa pitied Sunohara crying like that so I tell her the truth. <0617> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Is that so... I did something quite inexcusable to Sunohara-san." <0618> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Nah, it's fine. He's childish, that's how it is." <0619> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I'll apologize later." <0620> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, if you want to, it's fine I guess." <0621> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But before that..." <0622> // Miyazawa looks at Yuu who's sitting a bit far away from her. <0623> // And then she comes in front of him, and sits down on her knees. <0624> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yuu-kun." <0625> // She looks up at him and call his name tenderly. <0626> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "You can't take any money from other people." <0627>\{Yuu} "" // \{Yuu} "But, If I buy food with that money and give it to a cat, I'll be like a man..." <0628> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Are you happy with buying food that was bought by taking money from others?" <0629>\{Yuu} "" // \{Yuu} "That's... well..." <0630> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Or the food you bought using your money from working hard? Which do you think is better?" <0631>\{Yuu} "" // \{Yuu} "... Working hard..." <0632> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Isn't that right?" <0633> // Miyazawa bears a sweet smile. <0634> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "The taste is the same, but it's more pleasant to buy it with the money you earned from work." <0635> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "The most important thing is the feeling." <0636> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "If you take money, the people you take them from will feel sad." <0637> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yuu-kun, don't you also hate people who take stuff from you like that?" <0638>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Yeah..." <0639> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Everyone feels the same way. That's why you don't do things that you don't want them to do to you." <0640>\{Yuu} "" // \{Yuu} "... Okay..." <0641> // Yuu nods, hanging his head. <0642> // Miyazawa holds his hands and smiles at him. <0643> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Well then, shall we go look for Sunohara-san?" <0644> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "We'll both apologize to him properly, all right?" <0645>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Okay." <0646> // Miyazawa is really this persuasive even when it comes to teaching the basics of interacting with people, huh. <0647> // Well... this is unexpected... Miyazawa might have come this far by doing this simple preaching. <0648> // It's actually quite difficult to explain common sense in simple terms. <0649> // She's not changing people, she's bringing them back... <0650> // She's saying the truth in good faith, making them recognize themselves. <0651> // It's something so simple, yet difficult. <0652> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, about that thing. I guess I have an open heart? I really don't care about something like that." <0653> // During lunch break, Sunohara came with a good sense of humor while stuffing himself with pilaf. <0654> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Nevertheless, Yukine-chan's pilaf is the best!" <0655> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Doesn't it feel like the ultimate meal?" <0656> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "It's only food I warmed up from the fridge, but what you say makes me happy." <0657> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Non, non! Cooking is Love! Your devotion's brought out the best taste in this!" <0658> // Yuu and I who're eating pilaf distanced ourselves from Sunohara who's merrily making grains of rice fly off from his mouth. <0659> // After that, Yuu gets up, leaving his dish. <0660>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Um... onii-chan..." <0661> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Huh?" <0662>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Um... here." <0663> // As he says that, he takes three 100 yen coins out of his pocket and presents them to Sunohara. <0664>\{Yuu} "" // \{Yuu} "I'm sorry." <0665> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahh, don't worry about it. I was a bit childish, after all." <0666> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "It means we're both at fault." <0667> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Well, just go buy some juice or give a cat some food, all right?" <0668>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Eh? Is that okay?" <0669> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Yeah! I don't really care. Ahahahaha-!" <0670> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Sunohara-san, you're quite an adult, aren't you?" <0671> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This is a surprising reaction." <0672> // Honestly, I thought he'd start another unreasonable preaching... <0673> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hey kid. Become a man like me, okay?" <0674>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Yeah!" <0675> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "By the way, Sunohara." <0676> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hmm? What is it?" <0677> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yuu has given back your 300 yen which means you, too, should give back Miyazawa's cash." <0678> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "...?" <0679> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Miyazawa's 1000 yen bill, right?" <0680> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ah, ahaha, a-about that..." <0681> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I don't have it anymore." <0682> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... Huh?" <0683> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I drowned myself with juice from the vending machine. Thanks a bunch, Yukine-chan." <0684> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah, no, it was my pleasure." <0685> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0686> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Yuu, come here for a second." <0687>\{Yuu} "" // \{Yuu} "What is it?" <0688> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just come here..." <0689> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Grow up to be any kind of person except him, all right?" <0690>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Eh?" <0691> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Just agree with me." <0692>\{Yuu} "" // \{Yuu} "O-okay." <0693> // It's evening and we're on the way back home from school. <0694> // Sunohara's walking and behind, following him, is Yuu. <0695> // Miyazawa and I were also lined up behind them. <0696> // ... Such a strange group... <0697> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "If you look at them, they look a lot like siblings." <0698> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Those two?" <0699> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0700> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... That's pretty terrible." <0701> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Really?" <0702> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Of course, him being an older brother would be bad." <0703> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But, I think Yuu-kun doesn't think of it that way." <0704> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "If not, he wouldn't be following him because of that." <0705> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is it like that?" <0706> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0707> // Miyazawa bears a sweet smile, looking at the two from behind. <0708> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "They really look like brothers..." <0709> // She has a kind look on her face as if she's reminiscing something. <0710> \{Giọng Nói} "" // \{Voice} "Yuu!" <0711> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hmm?" <0712> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah..." <0713> // Sunohara stopped immediately. <0714> // Yuu also stopped at the same time, no, he stepped back. <0715> // A woman had caught up with the two. <0716>\{Người Phụ Nữ} "" // \{Woman} "You didn't come to school, what are you doing in this place!?" <0717> // It looks like Yuu's mother. <0718> // It seems she found out that he skipped school. <0719> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Could that be your mother?" <0720>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Y... yeah...." <0721> // He nods and hides behind Sunohara. <0722>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "I got a call from the school. What exactly have you been doing?!" <0723>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Um... that's... well..." <0724>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "... Were you all accompanying Yuu?" <0725> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Eh? Us?" <0726> // The focus of the argument changed... <0727> // Yuu's mother was staring at us. <0728> // She was, in particular, looking straight at Sunohara. <0729>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "How can your hair be dyed like that... Yuu's a child that shouldn't be with people like you." <0730>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "Yuu's never been late up until now... then suddenly, finding out he skipped class..." <0731>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "I don't know what kind of ideas you've been giving him, but please don't come near Yuu anymore." <0732> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "I-I didn't do any..." <0733>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "If anything more happens, I'm contacting your school directly!" <0734> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "........." <0735> // Sunohara couldn't say anything after Yuu's mother said that. <0736>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "Yuu, you're not like your sister." <0737>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "You should properly go to school and study so you'll become a civilized person." <0738> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "........." <0739> // The way she said it sounds like we're not normal students. <0740> // Such annoying words... <0741>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "We're going home. Hurry up and come here." <0742>\{Yuu} "" // \{Yuu} "Ah..." <0743> // Yuu stayed behind Sunohara, tightening his grip on Sunohara's hand. <0744> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Um..." <0745> // Miyazawa steps forward and stops in front of her. <0746>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "What is it?" <0747> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yuu-kun is a good child." <0748>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "Huh...?" <0749> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "He came to us because he was really worried about his sister." <0750> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "He may have taken a day off from school today, but Yuu-kun has been thinking about that too." <0751>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "No matter what you think, if he did something wrong, it's the parent's duty to take care of it." <0752> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I don't think there's something wrong with Yuu-kun's thinking." <0753> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I certainly think that Yuu-kun already knew that taking a day off school is bad." <0754> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But, despite knowing that, he managed to change himself and came here." <0755> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "That is a kind of lesson that school wouldn't really teach." <0756> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Thinking and acting on his own; if he somehow makes a mistake, he'll learn from it." <0757> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "The most important thing for Yuu-kun is how he acts." <0758> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I don't think teaching him something that will only turn him into a person who always nods obediently is good." <0759> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "He did something bad and it couldn't be helped that you'd get angry." <0760> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "But, please don't deny everything he did right now." <0761> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please." <0762> // Miyazawa bows down at the end. <0763> // Yuu's mother stood there, completely speechless. <0764>\{Mẹ Yuu} "" // \{Yuu's Mother} "A... anyway, please, just don't come near Yuu." <0765> // That was a sharp remark to leave with. <0766> // She then said something else incoherently before taking Yuu away. <0767> // Miyazawa looked behind Yuu, quite lonely. <0768> // I decide to put my hand on her head. <0769> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "\m{B}-san...?" <0770> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You're pretty amazing." <0771> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Eh?" <0772> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "People wouldn't normally say something like that to other people's parents." <0773> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "No, it's not something that's really meant to be praised." <0774> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I might have been forcing my own opinion upon someone after all..." <0775> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "But, that's the way you think and act, isn't it?" <0776> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Eh? Y-Yes." <0777> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then that's okay, right? Even if you make a mistake, you'll still learn something, right?" <0778> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0779> // Miyazawa nodded, with a small smile returning to her face. <0780> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, even if your words didn't reach his mother, it still reached Yuu, right?" <0781> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That's what you want to say after all." <0782> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Then I'm glad." <0783> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Ahhhhhh--! Damn it, what was with that old hag?! How annoying!" <0784> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "She came here treating us like rascals!" <0785> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That brat only came on his own!" <0786> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Those that can't exercise control have only themselves to blame!" <0787> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "That kid will stray from his path even if we're not with him. Yeah, there's no mistake." <0788> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sigh..." <0789> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "A-ahaha..." <0790> // I give a sigh while Miyazawa puts on a dry laugh. <0791> \{Sunohara} "" // \{Sunohara} "Hm? What? What's wrong?" <0792> // He's the only one here who really can't be helped... <0793> // Miyazawa was sitting in the chair with her eyes closed but she didn't notice that I came in. <0794> // I wonder if she's sleeping? <0795> // Miyazawa opens her eyes when she notices I've passed in front of her. <0796> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah... \m{B}-san, welcome." <0797> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "It's okay, you can stay like that." <0798> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'll make my own coffee." <0799> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I'm sorry." <0800> // She's obedient today. Usually she'd get up and do it herself anyway. <0801> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Do you want anything?" <0802> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please, if you don't mind." <0803> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Here's your order." <0804> // I put down both of our coffees, facing each other as I sit. <0805> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You seem kind of tired today." <0806> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Not at all, I'm just thinking about a lot of things." <0807> // Well... she seems kind of tired. <0808> // She must be having doubts about Yuu growing up. <0809> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You want to... try a spell?" <0810> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Huh?" <0811> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The spell you told me about before. The one where you pour in the genki dama... that was really embarrassing, though." <0812> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Haha.... yes, that was quite embarrassing, right?" <0813> // Miyazawa takes the book out of her shirt pocket, and turns the page. <0814> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Right now, the perfect one is..." <0815> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "This one." <0816> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Found it?" <0817> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0818> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Would you like me to tell you how to do it?" <0819> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sure. No matter how embarrassing it is, I'll give it a shot." <0820> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Then, please stay where you are. I'll go next to you." <0821> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay." <0822> // Miyazawa stands up, and walks parallel to the desk as she heads to me. <0823> // She then pulls a chair that's beside me and sits down. <0824> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And then?" <0825> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please move your chair a little bit." <0826> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Like this?" <0827> // I moved the chair a bit to the side. <0828> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0829> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Now, please excuse me." <0830> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Huh?" <0831> // Miyazawa lies down the upper part of her body right beside me. <0832> // And then she puts her head on my lap. <0833> // So, she's someone who'd sleep in someone's lap. <0834> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And then...?" <0835> // I asked her as I shook off the weight of that reality. <0836> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please tell me a folktale." <0837> // She says that as she closes the book. <0838> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Anything is fine?" <0839> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes." <0840> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Then, I'll tell you a normal one..." <0841> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Once upon a time, an old man and lady went out to hunt demons." <0842> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Those two are strong, right?" <0843> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I was thinking of something short so I ended up thinking of this one." <0844> // She giggles and smiles. <0845> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please continue." <0846> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay." <0847> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "During the trip, a monkey, dog, pheasant, and Momotarou join them." <0848> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Momotarou-san is a minor character, isn't he?" <0849> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I kinda forgot. I just happen to remember him just now, so I've added him as well." <0850> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "They're quite lively." <0851> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Sure is." <0852> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Please continue." <0853> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Okay." <0854> // ......... <0855> // ...... <0856> // ... <0857> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And they lived happily ever after." <0858> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The End." <0859> // I don't know since when did she fall asleep. <0860> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "She really was that sleepy..." <0861> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "The old man was really busy, and all Momotarou did was shout, 'Now, old man!'..." * <0862> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You were smiling the entire time, huh..." <0863> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Is this a written special spell of some sort that would make someone sleep while smiling?" <0864> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, Miyazawa." <0865> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "........." <0866> // I tried calling out to her, but she didn't look like she was about to wake up. <0867> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "... So, what should I do in this situation?" <0868> // Wake her up <0869> // Stay like that <0870> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Come on, Miyazawa. If you fall asleep, the spell won't have any effect." <0871> // I shake Miyazawa's shoulder. <0872> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Ah..." <0873> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I'm sorry." <0874> // She wakes up and moves a bit. <0875> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "It seems I fell asleep." <0876> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Don't worry, it was just for a bit." <0877> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "So, was the spell effective?" <0878> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes, I feel quite rested." <0879> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Well, you ended up sleeping." <0880> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "That should be fine though." <0881> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "I don't think I should trouble you anymore, should I, \m{B}-san?" <0882> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "No, no, it's fine." <0883> // And then, I see the half-asleep girl off at the school gate. <0884> // I feel it might be bad to take her off my lap. <0885> // I'll wait until she wakes up. <0886> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "So... what exactly is this spell?" <0887> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This spell is really written in the book too, right?" <0888> // The spell book falls out of Miyazawa's hand. <0889> // I open it up and look over the notes. <0890> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This one is for rheumatism..." <0891> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "And this one's for dry skin..." <0892> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "This one's for those who's sensitive to cold..." <0893> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Hey, it looks like the effect a hot spring would give you..." <0894> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Looks like a bunch of lies some female student made up..." <0895> // I keep looking and looking, but in the end, I can't find the spell. <0896> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I'm so naive..." <0897> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "You were simply tired, weren't you...?" <0898> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Even more, you didn't have a pillow so you're using my lap, huh..." <0899> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "I've never been used like this." <0900> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "How spoiled..." <0901> // Zzzzzz... <0902> // A small sleeping breath. <0903> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (I guess you really are tired...) <0904> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Her guard is down if she's like this...) <0905> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "........." <0906> // Miyazawa's mouth moved a bit. <0907> // It doesn't seems like she'll be waking up any sooner. <0908> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Sleep talking, huh...) <0909> // Almost as if she had no voice. <0910> // ... Onii-san... <0911> // I only hear those words. <0912> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (... She has an older brother?) <0913> // Ah... in other words, that's how it is. <0914> // Miyazawa has an older brother and she's on good terms with him, and I'm like a substitute to that brother of hers. <0915> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (I don't really mind...) <0916> // For a while, I was amazed by how quiet I had remained there. <0917> // And then, another sound rang, softly waking her up. I escort the half-asleep girl up to the school gates. <0918> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} "Think you can go home?" <0919> \{Miyazawa} "" // \{Miyazawa} "Yes... I'm sorry~" <0920> // She walked ahead, her steps staggering around. <0921> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Well, I doubt there are any idiots that'll come and attack her...) <0922> // After all, even on a dangerous night, she has a lot of friends. <0923> \{\m{B}} "" // \{\m{B}} (Daily routine, daily routine...)