Difference between revisions of "User:Ecchi-sama"
Jump to navigation
Jump to search
Ecchi-sama (talk | contribs) m (→Proyek) |
Ecchi-sama (talk | contribs) m |
||
Line 8: | Line 8: | ||
==Pengumuman!?== |
==Pengumuman!?== |
||
+ | |||
+ | *Updatean telat karena ada urusan yg lebih penting. Mohon sabar, ini ujian... |
||
*Cerita sampingan Rokujouma menunggu saat yang pas untuk di upload(Harumi; sudah ditranslate). |
*Cerita sampingan Rokujouma menunggu saat yang pas untuk di upload(Harumi; sudah ditranslate). |
||
*PDF Rokujouma versi Indo bakal dibuat dan dirilis sekitar...not now. |
*PDF Rokujouma versi Indo bakal dibuat dan dirilis sekitar...not now. |
||
− | |||
− | *7.5, 8.5 |
||
*Baru ngecek Mountain Pigeon Translations, dan ternyata Rokujouma punya lumayan BANYAK CERITA SAMPINGAN. Oh welp. Yang itu bakal di TL kalo udah waktunya, tapi yang pasti, serial utama dulu... |
*Baru ngecek Mountain Pigeon Translations, dan ternyata Rokujouma punya lumayan BANYAK CERITA SAMPINGAN. Oh welp. Yang itu bakal di TL kalo udah waktunya, tapi yang pasti, serial utama dulu... |
Revision as of 12:17, 5 April 2017
Bio
Seorang mahasiswa biasa, dengan kehidupan yang biasa, ditambah game dan anime
Lv : 22 Exp: 24.65%
Skill: Procrastinating, Gaming,Translating(EN->ID)
Pengumuman!?
- Updatean telat karena ada urusan yg lebih penting. Mohon sabar, ini ujian...
- Cerita sampingan Rokujouma menunggu saat yang pas untuk di upload(Harumi; sudah ditranslate).
- PDF Rokujouma versi Indo bakal dibuat dan dirilis sekitar...not now.
- Baru ngecek Mountain Pigeon Translations, dan ternyata Rokujouma punya lumayan BANYAK CERITA SAMPINGAN. Oh welp. Yang itu bakal di TL kalo udah waktunya, tapi yang pasti, serial utama dulu...
Proyek
- Cerita utama Rokujouma no Shinryakusha!? (Indonesia), update mingguan, libur 2 minggu antar volume.<--Niru versi Inggrisnya
- Cerita sampingan Rokujouma: Empat Musim--> Sudah selesai! uwu
- Cerita sampingan Rokujouma: Keadaan Merajut Harumi, sudah selesai ditranslate, menunggu cerita utama sampai ke timeline yang tepat.
Q&A : [email protected]