Difference between revisions of "Talk:Monogatari Series/Koyomi Vamp/007"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 13: Line 13:
   
 
I'll do only mechanical corrections for now.
 
I'll do only mechanical corrections for now.
  +
  +
(Shikijin) I spotted a little error. When Hanekawa is talking about everyday conversation, it's a statement and not a question.

Revision as of 10:10, 6 September 2010

Is there a specific reason it uses "metres" instead of "meters"? Unless the translator is British, I think this should just be "meters".

Oh yea, does anyone mind if I re-word some sentences?

Example:

"It was a really tortuous process - well, in the end what kind of tortuous process it was only Oshino knows, actually I don’t know why it became like this, either way, he is my first opponent. "

into

"It was a really tortuous process - well, in the end only Oshino knows what kind of tortuous process it was, actually, I don't know why it became like this, either way, he is my first opponent".

I'll do only mechanical corrections for now.

(Shikijin) I spotted a little error. When Hanekawa is talking about everyday conversation, it's a statement and not a question.