Difference between revisions of "Talk:Utsuro no Hako:Volume1 Epilogue"
Jump to navigation
Jump to search
(recommendation) |
Lighthalzen (talk | contribs) m (forgot to login) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
− | After reading the change, I would like to suggest "remained intact" rather than "has stayed intact". Virtually the same meaning though. --[[ |
+ | After reading the change, I would like to suggest "remained intact" rather than "has stayed intact". Virtually the same meaning though. --[[User:Lighthalzen|Lighthalzen]] 20:35, 10 December 2010 (UTC) |
Latest revision as of 22:35, 10 December 2010
On the sentence: "I want you to reserve me place to return to. I want you to build a place for me to be again." I believe it should be"[...] reserve me a place to return to", or "[...]to reserve my place[...]" as it seems to be lacking something, while I am unsure of what would be the best way.
After reading the change, I would like to suggest "remained intact" rather than "has stayed intact". Virtually the same meaning though. --Lighthalzen 20:35, 10 December 2010 (UTC)