Сигума Рика

From Baka-Tsuki
Revision as of 11:10, 20 July 2012 by Kishochker (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Дело было во время третьего урока некого дня.

Быстрым шагом я одиноко шёл мимо особенных учебных аудиторий Домоводства, аудитории слуха-зрения и др. Урок давно уже начался, и в коридоре никого нет. Вчера в конце урока английского учитель точно ведь говорил: "Завтра третий урок будет в классе ЛЛ". Так что я не по злому умыслу, а потому, что повёл себя как порядочный ученик и после второго урока сразу же направился к классу ЛЛ, чтобы успеть подготовиться. Однако, хоть перемена и близилась к концу, никто из одноклассников не пришёл вплоть до звонка на третий урок. В прошлом я много раз попадал в такую ситуацию. По какой-то причине занятия не стали проводить в другом классе, и мне, не имеющему друзей и действующему в одиночку, не смогли этого передать. Вот и в этот раз наверняка тоже. Кстати говоря, наоборот тоже бывало много раз: не зная, что следующий урок будет в другом классе я засыпал, положив голову на стол, и в это время из класса все уходили. Сколько раз это пережил, а всё никак не привыкну.

Иду один по пустому коридору. "Топ-топ" слышится звук моих шагов. К неудобству, специальные аудитории и мой обычный класс 2-5 расположены в разных корпусах, и вернуться я могу только через переход на первом этаже. Чтобы добраться от класса ЛЛ на третьем этаже корпуса специальных аудиторий до класса 2-5 нужно пройти немалое расстояние. Пройдя мимо класса ЛЛ, компьтерного класса, гардероба, кучи каких-то справочных, я добрался до лестницы на второй этаж. Снова пройдя мимо кучи каких-то справочных, я поравнялся с кабинетом естественных наук[1]. И в этот момент.

Бум!

-!?

Из кабинета естественных наук послышался звук, подобный взрыву. В испуге я направился к нему. Какой-то класс эксперименты проводит чтоли? Но если бы эксперимент привёл к взрыву, ученики бы ведь расшумелись. Однако, таких голосов изнутри не слышно... да что говорить, ни одного голоса не слышно. Значит, это не на уроке что-то делали? Мне стало интересно, и я с трепетом приоткрыл дверь в кабинет, чтобы посмотреть, что там произошло. Внутри никого нет.

- ...?

Тогда я открыл дверь полностью и зашёл внутрь. И внезапно, я учуял едкий запах.

- ...?

Поспешно задержав дыхание и закрыв нос и рот рукой, я оглядел комнату. И около самого большого в классе стола, обычно используемого учителем, я обнаружил лежащую без сознания девушку. На поверхности стола колба и мензурка с ядовитого цвета жидкостью. Из мензурки идёт еле заметный дымок. Это от него неприятный запах? Как бы то ни было, надо её отсюда вытащить! Не дыша я подбежал к лежащей девушке и, взяв её на руки, выбрался из кабинета естественных наук. Неся её, я посмотрел как у неё дела. Её черные волосы завязаны сзади, поверх школьной формы надет белый халат, а на глазах - очки. Её лицо спокойно, и слышно мягкое сопение. ...Просто спит... ли? И всё же, хоть и кажется, что она спит, а вдруг в той мензурке было ядовитое вещество - тогда всё может быть очень плохо. Надо поскорее отнести её в медкабинет. И я поспешил туда с ней на руках.

Когда я сдал девушку в белом халате медсестре (пришлось объяснять обстоятельства медсестре. Похоже она подозревала, что это я что-то сделал с девушкой) и пришел в класс, оказалось, что народ из класса без учителя делает задание с распечатки. Третий урок уже тридцать минут как начался. Под странными взглядами одноклассников я безмолвно завалился на своё место. По пути я встретился взглядом с Ёзорой, и она резко отвела взгляд. ...Опять нелепый слух пойдет. От этой мысли настроение моё упало, я решил пока что заняться задание с распечатки по английскому, которая лежала на столе.



Закончился третий урок, закончился и четвёртый урок, и наступил обеденный перерыв.

- Братан, я принёс еду.

Как обычно Юкимура зашёл в класс и принес мне онигири[2] и сок и мангу про хулиганов. Похоже народ в классе к этому уже привык, и никто не обращает внимания.

- Благодарю, Юкимура.

- Не стоит, служить братану для меня честь.

На лице Юкимуры, выглядящем, как красавица, появилась улыбка, и он вышел из класса.

Разорвав пакет с онигири, я открыл хулиганскую мангу. "Легенды сильнейших стоек", том 13. Несмотря на странное название и обложку читать её довольно интересно, и с некоторых пор я каждый день с нетерпением жду продолжения. Я стал читать мангу, кушая онигири. В этот раз Онигавара Годайго (главный герой, настоящий мужик с горячим серцдем, каких не встретишь среди японских старшеклассников) одними кулаками спокойно вынес врагов, устроивших ловушку.

И вдруг весь класс зашумел. Так же, как и когда впервые пришел Юкимура, блуждающее ощущение распространилось по классу. С дурным предчувствием я поднял голову и увидел ученицу, стоявшую в дверном проёме. Невысокая девушка с хвостиком в белом халате поверх формы. Лицо без эмоций, и почему-то создающая нечёткую атмосферу . Это же она... В тот момент, когда я это осознал, она тоже меня заметила. Девушка немного сощурила глаза, и, не взирая на запутавшиеся взгляды окружающих, решительно зашагала ко мне. Подойдя ко мне, она хладнокровно, будто оценивая, взглянула на меня.

- Второкласник[3] со злым взглядом и как будто высохшими светлыми волосами. Все приметы соответсвуют описаню медсестры. - равнодушным тоном пробормотала девушка - Сэмпай, это ведь ты притащил Рику в медкабинет?

- Рику...? - переспросил я.

- Рика это имя Рики. Сигума Рика. "Си" как "намерение", "кума" как "медведь", "Рика" как "естественные науки"[4]. Я первоклассница.

- Ясно. Да это действительно был я, - ответил я, и девушка, которую похоже зовут Рика, поклонилась мне.

- От всего сердца благодарю за моё спасение.

- О-о...

Я немного тронут. Она как следует благодарит, за спасение. Кажется, я впервые встретил такого благоразумного человека с тех пор, как перевёлся в эту школу.

- Сэмпай? - немного наклонив голову, она посмотрела на меня сквозь очки.

Хотя она почему-то и носит белый халат, и лицо её без косметики, выглядит она довольно-таки милой.

- А, ничего. Не стоит благодарности.

Однако, Рика помотала головой.

- Нет, так не годится. Труд должен быть вознаграждён. Глаз за глаз, зуб за зуб. Иными словами - эквивалентный обмен. Закон сохранение массы и к человеческим действиям должен применяться.

... Она сказала что-то странное. Есть в ней что-то уже мне привычное... как бы это сказать, такое чувство, словно она излучает "ауру чудака", как Ёзора, Сэна, Юкимура или Кобато.

- Сэмпай спас Рике жизнь. Эквивалентная плата за жизнь - это жизнь.

- Ну не преувеличивай..., - прежде чем закончить фразу, я вдруг осознал, что если подумать, я и правда может ей жизнь спас.

- Так вещество в той мензурке и правдо было опасным?

В ответ Рика сделала непонимающее лицо.

- Нет, ничего такого. Просто медленно действующее снотворное без побочных эффектов. Скорее даже совершенно безопасное вещество. Одно из произведений Рики, которыми можно гордиться.

- ...Ну тогда я вовсе никакой не спаситель жизни.

- А, ну да, кстати говоря, - сказала Рика, немного подумав. - Действительно опасности для жизни не было. Но если бы сэмпай не отнёс уснувшую Рику в медкабинет, она так бы и продолжала спать в кабинете естественных наук.

- Ну это естественно.










Дальше пока не готово


  1. "Естественные науки" читаются на японском как "Рика"
  2. Рисовые колобки (из словаря). Хотя я никогда не видел, чтобы они были "колобками" - всё время в аниме их треугольными делают
  3. одиннадцатиклассник
  4. Рика объясняет, как пишется её имя, используя кандзи (иероглифы) как отдельные слова. Ибо одинаковые по звучанию имена могут писаться по-разному.
Предыдущая глава Вернуться на главную Вперед к следующей главе