User:Ilebur
Jump to navigation
Jump to search
I'll try to occasionally assist with the translation by doing a line or two. Still need tools to help me with reading kanji (which makes the process slow) so I probably won't be as much of an asset as most people around.
I'll try to help out with the SEEN files that are close to completion when I have the time in my hands, and will also try to play through the game with the otherwise ready material (matching it to the mood of the voices et cetera), if I just find the time for it.
Glad to be aboard.