MaruMA:Vol03:Translator's Notes

From Baka-Tsuki
Revision as of 03:17, 21 January 2012 by Lrenne (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Prologue

Shinou

Shinou (Shin-Ou): literally means the Original King. It is not a proper name as many people think. In fact, out of respect for their god and first king, the mazokus have made the real name of the original king a taboo, not to be pronounced out loud, and so everyone calls him Shinou.

Return to Text

Chapter 1

Yuuri

This is a little play on words based on the kanji of the name "Yuuri," which is translated as "advantage / benefit / interest." The kanji “ri” in “yuuri” can be combined with other kanji to form many different words, but all are related to banking terms. Examples: "rieki" (earnings / profit / interest), "kinri" (interest rates), "riken" (interest / rights / concession), etc. And worst of all, his name has the kanji “yuuri” (Advantageous / best / good / profitable). As Yuri's father works in a bank, it would appear like he was obsessed enough with interest rates to put something related to that in the name of his own child. So Yuuri complains that even though Conrart suggested the name, those who chose these kanji were his parents. Apart from this, and since “Yuuri” means "advantage", there is another joke: Shibuya Yuuri Harajuku Furi. Harajuku is a train station which is next to the station Shibuya, while "furi" means "handicap / unfavorable / disadvantageous," the exact antonym of “yuuri.”

Return to Text

Princess Tenko

David Copperfield and Princess Tenko are two magicians. The first is world famous, and the second is well-known in Japanese culture. Her real name was Marie Akos, and she was a singer before she started her career as a magician. She became very famous in the 90's around which time they released a doll in her honor.

Return to Text

Ian Thorpe

Ian Thorpe is an Australian swimmer. The national sports in Australia are rugby and swimming. In July 2001 Australia confirmed its dominance by winning six gold medals in different categories in the World Swimming Championships, held in the Japanese in the city of Fukuoka. Perhaps this is the reason why Yuuri knows about Ian Thorpe.

Return to Text

Kamen-Rider

Kamen Rider is a hero of a Japanese series/franchise who rides a motorcycle and wears a suit with a helmet that looks like a grasshopper. His name means 'masked motorcyclist' literally, and his costume is different in each seasons of the series. But his muscles are always emphasized, especially the abs to which Yuuri refers.

Return to Text

GI Joe

G.I. Joe is a line of action figures produced by the toy company Hasbro. The initial product offering represented four of the branches of the U.S. armed forces with the Soldier (Army), Action Sailor (Navy), Action Pilot (Air Force) and Action Marine (Marines). The term G.I. stands for Government Issue and became a generic term for U.S. soldiers (predating the action figures), especially ground forces. The development of G.I. Joe led to the coining of the term "action figure". (from Wikipedia)

Return to Text

Mito Komon

Mito Kōmon is the longest-running and most famous historical drama series (jidaigeki) in Japan with over 1000 episodes, which began broadcasting on Aug. 4, 1969. Its main character is based on the historic Tokugawa Mitsukuni, former vice-shogun and retired second daimyo of the Mito domain. In the guise of Mitsuemon, a retired crêpe merchant from Echigo, he roams the realm with two samurai retainers, fun-loving Sasaki Sukesaburō (Suke-san) and studious Atsumi Kakunoshin (Kaku-san). Episodes typically conclude with a brawl in which the unarmed, disguised protagonists better a crowd of samurai and gangsters, culminating with the presentation of the inrō that reveals the hero's identity. (from Wikipedia) Mitsuemon is the nick name that Yuuri used when he traveled incognito with Conrad and Wolfram to retrieve the Maken Morgif.

Return to Text