Talk:Fate/stay night ~Russian~
Практически все, что знал об изменении игры написал сюда, если есть какие-либо вопросы или предложения по технической части, пишите тут ^_^ by dmc
Содержание (таблица)
Хочется мне, чтобы содержание было понагляднее, чем просто список дней и арок (кстати, причем здесь какие-то арки? "Arc", положим, "дуга", так что буквальный перевод не подходит, поэтому предлагаю использовать "ветвь", оно же "ветка")... Посмотрел тут на вики-синтаксис применительно к таблицам, и состряпал такую штуку:
Day 1 | Day 2 | Fate | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Day 3 | Day 4 | Day 5 | Day 6 | Day 7 | Day 8 | Day 9 | Day 10 | Day 11 | Day 12 | Day 13 | Day 14 | Day 15 | ||||||
Prologue | Unlimited Blade Works | |||||||||||||||||
Two days ago | One day ago | The day | Day 3 | Day 4 | Day 5 | Day 6 | Day 7 | Day 8 | Day 9 | Day 10 | Day 11 | Day 12 | Day 13 | Day 14 | Day 15 | Day 16 | ||
Heaven's Feel | ||||||||||||||||||
Day 4 | ... |
... однако, FSN у меня нет и качать/ставить не особо охота, так что нужно подтверждение от кого-нибудь, у кого она есть, верно ли следующее:
- "The day" и "Day 1" - разные вещи;
- "Day 1" и "Day 2" одинаковы для Fate, UBW и HF;
- в ветке Fate есть свой "Day 3", а у UBW и HF - свой, причем, один на двоих?
Подтверждение может быть (даже предпочтительно) в виде правильной таблицы, помещенной на главные страницы русской и английской FSN :)
Const2k 07:25, 8 May 2008 (PDT)