OreGairu 8 (рус) Глава 3
Глава 3: Где бы он ни был, Юкиношьта Харуно не знает, где предел.
Велосипед пытался догнать тени.
Улица с растущими на ней деревьями стала погружаться во мрак, и окружающую действительность вполне можно было назвать вечером. За моей спиной за Токийский залив садилось солнце, а я крутил педали велосипеда.
С завтрашнего дня дом будет встречать меня раньше.
Приходить в клуб обслуживания мне какое-то время необязательно.
Учитывая, что правило «побоища» всё ещё было в силе, нам с этими двумя не нужно было заставлять себя работать вместе и постоянно стараться не упасть в пропасть между нашими методами. Я свои действия уже спланировал, а к ним готовиться было вовсе не нужно. Главное – сварганить что-нибудь в день В.
А пока день голосования не настанет, мне остаётся лишь не мешать девушкам.
Более того.
Если они справятся без меня, выйдет даже лучше. Не сомневаюсь, у них получится лучше, чем у меня.
Не мешать друг другу выбрали обе стороны.
Зачем цепляться за тонкую ниточку лишь ради того, чтобы стать ближе? Держась друг от друга на подходящем расстоянии, люди тоже сходятся.
Я решительно выдворил из головы все мысли о клубе.
Но загадочные создания эти люди. Стараясь о чём-то не думать, они в конечном итоге думают только об этом.
Пытаясь сместить свои мысли подальше от школы, я, естественно, задвинул их в сторону дома. И, разумеется, вспомнил об утренней перепалке с Комачи.
Она, наверно, до сих пор злится…
В принципе, сердитая мордашка только придаёт ей шарма, но если она начнёт игнорить окружающих, вот тогда пиши пропало. Когда Комачи игнорила отца, он стал на маму кричать.
Родители наверняка вернутся домой поздно. А значит, мы с Комачи будем одни.
В любой другой день от такой перспективы моё сердце затрепетало бы. Соглашусь, это слегка ненормально.
Но сегодня нам будет тяжело смотреть друг другу в глаза.
Пожалуй, не стоит спешить; лучше дать ей время успокоиться.
На этом моменте я повернул руль вправо.
Если с дороги, ведущей к школе, выехать на национальную автостраду, ты окажешься прямо в центре города. Города, в котором есть кинотеатры, книжные магазины, залы игровых автоматов и манга-кафе[1] – верные средства убить время.
На экскурсии мне так и не удалось спокойно прогуляться по Киото наедине с самим собой. Даже выходные я провёл на диване.
Но теперь мне можно расправить крылья. Я всегда любил одиночество.
Размышляя над тем, куда бы поехать, я даже не заметил, как расслабился.
И, напевая: «Принцесса-принцесса-принцесса ♪»[2], жал на педали и ехал по длинной автостраде.
× × ×
Примечания
Глава 2 | На главную | Глава 4 |