Densetsu no Yuusha no Densetsu (Russian):Том 2 Пролог II

From Baka-Tsuki
Revision as of 21:02, 18 August 2014 by Рона (talk | contribs) (Created page with "Радости и печали, любовь и ненависть, жизнь и смерть — он многое нёс на своих плечах в одиночку. ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Радости и печали, любовь и ненависть, жизнь и смерть — он многое нёс на своих плечах в одиночку. Сделав неверный шаг, он отправит на смерть одних и избавит других. Кто-то будет несчастен, а кто-то — счастлив...

Он должен принять решение. Какой-то частью действительности нужно пожертвовать, чтобы спасти другую. Той или этой? Этой или той?

Снова меня поставили перед выбором... Пришло время решить для себя, что в жизни важно, а что нет.

Ведь, что бы он ни решил, новых смертей всё равно не удастся предотвратить.

Но он не жаловался, потому что умел достойно принять свой выбор. В такие минуты — о, злая шутка судьбы! — у него на лице появлялось её выражение. Он помнил, как она уходила, — помнил ещё ребёнком.

Ему бывало очень грустно, очень трудно, очень больно... И всё-таки он храбрился, словно и не умел страдать.

•••

Засев в своём кабинете, Сион изучал всевозможные рапорты, касавшиеся путешествия в Нельфу. Были здесь и совместный доклад графа Вавура и Калне Кайвела о действиях аристократии в отсутствие короля, и отчёт о нельфийской операции, составленный Фроаде... и, наконец, подробнейшее досье на последнего, — всё, что Клаус успел выведать в ходе тайного расследования.

Он совершенно не мог понять этого человека. Никто из информаторов Клауса не смог разузнать, что было до того, как Мирана усыновил Дом Фроаде. Все, кто знал его... скорее всего, были убиты. Число жертв поистине ужасало! Так, все воспитатели и воспитанники приюта погибли в то время, как там находился Миран. И ни одного объяснения произошедшему.

В дверь постучали.

— Это Миран Фроаде, — послышался вежливый, лишённый всяких эмоций голос. — Я пришёл с дополнением к отчёту о поездке в Нельфу.

— Войди, — велел Сион и, когда полковник вошёл, продолжил чтение досье. Здесь было сказано, что сведений о происхождении и настоящем имени Фроаде не существовало. «Миран Фроаде чрезвычайно опасен, — так подытожил Клаус свой доклад, — он должен быть немедленно отстранён от работы».

Дочитав, Астал поднял голову. Полковник стоял перед ним с документами в руках, уставившись ледяными глазами на своего короля.

— И что же вы думаете о моём прошлом? — с лёгкой улыбкой произнёс Миран Фроаде.

«Откуда ты знаешь?» — но этих слов Сион так и не вымолвил. Вместо этого он напустил на себя безразличный вид: с таким, как Фроаде, следовало держать ухо востро.

— Хм. Тебя тревожат подобные проверки?

— Нисколько. Я знал, что так будет. Вы — король Роланда и должны выбирать людей как можно тщательнее.

— Ты прав, — и Сион передал Фроаде досье. — Читай в самом низу.

Спустя минуту Фроаде рассмеялся:

— «...чрезвычайно опасен», «должен быть немедленно отстранён от работы»... Вы об этом?

Кажется, содержание вызвало у него заинтересованность.

— И что собираетесь делать?

— Ты отлично потрудился в Нельфе, — пожал плечами король Астал. — Зачем мне тебя отстранять?

Услышав такой прямодушный ответ, Фроаде выказал ещё больший интерес.

— А вы странный человек.

— Не желаю слышать этого от тебя.

— На вашем месте я бы сразу избавился от такой опасной персоны.

— В самом деле? — ответил Сион. — Ты мне ещё понадобишься. Я стараюсь использовать всё, что могу, — таков мой принцип.

Когда начальство заявляет такое в глаза подчинённому, то последний обычно теряет к первому всяческое расположение. Но Сион был честен с Фроаде, и Фроаде отвечал ему тем же.

— Именно это и делает королём вас, а не меня. Вы отличаетесь большей терпимостью. И я буду служить, пока вы сами того желаете.

Полковник выглядел очень довольным, на его лице появилась весьма неприятная демоническая улыбка. Сиону только и оставалось, что продолжать. Даже если полковник — исчадие ада, он готов отдать самое себя по первому требованию. Может, в этом и кроется создание мира без войн и прочих безумств... Мира, где каждый может улыбаться.

Он должен выполнить обещание, данное ей когда-то давно. А цена этого — цена не имеет значения.


— Ну, и что за дополнение? — перевёл тему Сион Астал.

Фроаде подал ему документы. Король вновь погрузился в чтение. Но что же это? Фроаде атаковал поместье Тоале Нельфийского, который якобы может препятствовать Роланду? Тем не менее, полковнику неожиданно дали отпор, и хотя бой дался его соперникам нелегко, Фроаде был вынужден отступить.

Райнер вскользь упоминал об этом, — вспомнилось королю. А ещё это "недомогание" Феррис... Она спустилась на завтрак отнюдь не сразу, хотя и поколотила их позже острастки ради. А правда была в том, что напарники ночью сразились с Фроаде.

Разве это не значит, что Сион косвенно пытался убить Райнера и Феррис?..

Но король покачал головой и с горечью улыбнулся, в душе назвав всё это простым совпадением. «Отныне Фроаде будет докладывать мне обо всех своих намерениях...» — это его успокоило, и он отпустил полковника восвояси. Но тут же руки его опустились. Король упал на свой стул и ушёл в свои мысли.

Он выполнит, выполнит обещание, данное ей... А цена этого — жизни его друзей — не имеет значения...

Думая об этом, Сион скривился. На сей раз худшего удалось избежать... «Но удастся ли снова в будущем? — подумал он. — Если Райнер и Феррис — одна часть действительности, а Роланд — другая часть... Что я должен выбрать? Я выберу...»

За этими размышлениями он вновь покачал головой:

— Вздор.

«До этого не дойдёт. Не допущу. Я вовсе не глуп. Всё нормально», — снова и снова повторял он себе, но мрачное выражение не желало покидать его лица.

В этот момент в дверь снова постучали.

— Кто? — поднял глаза Сион.

— Майор Рахель Миллер, глава отрядов преследования нарушителей Запрета. Ваше Величество, я хотел бы обсудить дальнейшие планы касательно одной из моих подчинённых, лейтенанта Милк Каллауд...

Всё плохое настроение с короля как ветром сдуло, и он улыбнулся по-детски озорно. Но тут же настроил строгую мину.

— Можете войти, — позвал он Миллера.

•••

Прошло несколько дней.

Милк Каллауд находилась в одном из кабинетов неказистого здания, которое своей тяжкой атмосферой полностью отличалось от блистательного дворца.

«Ох... Почему майор смотрит так сурово?»

Миллер действительно был мрачен. Он глядел ей прямо в глаза, большие и круглые.

Рахелю Миллеру было чуть-чуть за тридцать, но его лицо, словно вытесанное из камня, тщательность в каждом движении и неулыбчивость делали его старше, чем есть. Многие женщины из числа офицеров считали, что Миллер — в самом расцвете сил и довольно харизматичен, а потому находили его привлекательным... Но Милк? Ей-то было всего шестнадцать, и она совершенно не разбиралась в любовных делах. Тяги к мужскому полу Милк пока ещё не испытывала.

«Ой-ой-ой... Похоже, он зол... Но что же я натворила? Я исправно чищу зубы после еды и не бегаю по ночам на кухню... Ах, но тот недавний тортик — просто пальчики оближешь! Каллауды не давали мне сладостей... Нужно же было держать меня в форме! Так что торт я попробовала впервые. Ах, в казармах отрядов преследования все так добры ко мне! Хоть они и зовут меня "принцессой Дурындой" или "желторотым лейтенантом"... Они это не со зла! ♥»

Блажен неведающий! Милк и представить себе не могла, насколько ошибается. А если бы и могла... Она бы просто отмахнулась от дурных мыслей. Такой уж она была: даже самые незначительные вещи приводили её в восторг. Тогда как в отрядах преследования с первого мига к ней воспылали завистью. Из богатого дома — в лейтенанты роландской армии, и это в шестнадцать лет! Да к тому же она девчонка (а их в армии не так много)... Виданное ли дело!

Но вскоре завистники угомонились и враз превратились в обожателей. Милк сразила всех наповал своим простым обхождением — с одной стороны, и задатками лидера — с другой. Отряды преследования, которыми она командовала, в считанные дни улучшали свои показатели. И всё это благодаря ей: Милк влияла на них, хотя и не знала об этом.

О чём она нынче думала? О вкусном тортике. Но теперь мысли о тортике вызывали в ней тревогу, а не радостное возбуждение. Она здесь для того, чтобы... э-э-э...

«Минутку! Неужели майор злится на меня из-за тортика? Оно и понятно... Для солдата хорошая физическая форма — это всё и даже больше! А я всё же умяла тортик... Конечно, он злится!»

Милк так заволновалась, что схватилась за голову.

Усталый Миллер позволил себе тяжелый вздох:

— Я не собираюсь вас бранить, что бы вы ни натворили.

— Д-да... — выдавила Каллауд.

— Хм. Вы здесь для того, чтобы я дал вам новое поручение.

— Что? Как это — поручение? — глаза Милк округлились. — А как же тортик?

— Какой ещё тортик?

— Э? Ну... э-э-э... ах-ха-ха... никакой! Не ела я никаких тортиков! — нервно замахала руками Милк.

Миллер вперился в неё взглядом, полным недоумения... И снова глубоко вздохнул:

— Тогда я могу продолжить?

Девица кивнула.

— Я знаю, что вам не хватает опыта, — сказал Миллер, — и всё же приказ есть приказ. Ваша цель — опасный нарушитель Запрета. Он разрушил ворота на роландском пограничном посту.

— Я должна буду преследовать его, — Милк посерьёзнела, — это значит... у... убить, верно? Или арестовать?

— На ваше усмотрение. Это зависит от того, как себя поведёт противник. Арестуйте его, если захочет идти добровольно. Если же нет — ликвидируйте.

Ликвидировать... Миллер выразился яснее некуда. Вот почему людей из отрядов преследования ненавидели и принижали... Ведь преследовали они не кого-нибудь, а своих соотечественников. Арестовывали их. Убивали.

Милк закрыла глаза, преисполнившись грусти. Её начальник был по-прежнему хмурым.

— У вас есть вопросы?

— Если только... Что вам известно об этом нарушителе? — сразу спросила она.

— Зачем вам это знать?

Милк явно поразилась:

— Э... н-но...

Глядя на то, как Милк пытается разобраться, Рахель Миллер снова вздохнул, на сей раз совсем незаметно. С прежде невиданной добротой он обратился к ней:

— Лейтенант Каллауд. У всякого человека, покинувшего империю, безусловно, есть на то причина. Потому что ничего в этом мире не бывает просто так.

— Д-да... — Слова Миллера ещё больше удивили её, и Милк кивнула.

— Но если секреты роландской магии попадут не в те руки, — продолжил он, — это сделает нашу страну уязвимой. И всего вероятнее, что другие страны воспользуются этим, начнут вторжение, развяжут войну... Если это произойдёт, погибнет много людей... понимаете? Новые трагедии. Новые бессмысленные жертвы. Я... не хочу вновь увидеть всё это своими глазами.

— Я поняла, — ответила девушка.

— Тогда я спрошу ещё раз, — сказал майор, — к чему вам история этого имиябури? Что, если вы воспылаете к нему сочувствием? И что, если сочувствие помешает вам убить его?

— П-поняла...

— Нам поручена грязная работа, и никто не согласится выполнить её за нас. Тем не менее, это дело должно быть сделано. Вот что... я дам вам выбор.

— Выбор?

Из ящика своего стола Миллер вытащил две папки и положил их перед Милк.

— В левой папке — все документы по этому делу. Если вы выберете её, то ваша миссия начнётся сей момент. Справа же... заявление о переводе в другой отдел. И вы должны первым делом спросить себя, прежде чем взяться за эту работу... Каков будет ваш выбор? Ваша жизнь принадлежит только вам одной. Никто не упрекнёт вас, если вы откажетесь от сотрудничества. Завтра вы должны назвать мне своё решение, так что подумайте хорошенько...

Он даже не успел закончить: Милк без колебаний схватила левую папку.

Миллер уставился на неё:

— Другого шанса не будет. Вы уверены в своём выборе? Вам придётся убивать своих соплеменников. Это вовсе не то же самое, что быть отпрыском Дома Каллауд. Вы хорошо подумали? Советую вам взглянуть на это с другой стороны...

Но девушка улыбнулась, будто ничто её не смущало.

— Мне не нужно больше времени на раздумья. Я решила. Благодарю вас за ваше участие, майор, но... Всё в порядке. Теперь я словно переродилась... а ведь когда-то была мертва.

— Что? — переспросил начальник. Милк, по его разумению, говорила нечто бессмысленное.

А сама она тем временем окунулась в воспоминания, и светлая улыбка озарила её лицо.

— Мне уже довелось умереть однажды. Да... Когда я стала собственностью Каллаудов, то почувствовала, как застывает сердце. Однако... тот мальчик хотел, чтобы я жила. Он просил меня не умирать. И вот я здесь. Теперь я хочу отплатить тому мальчику за его доброту... Но сколько войн прошло с тех пор... сколько было смертей... Быть может... и его уже нет на свете. Но... Но если он выжил, то находится где-то в Роланде. И поэтому я должна защитить мой Роланд. Здесь я встретила того мальчика. Здесь я встретила вас, майор Миллер, — я чужая вам, но всё равно вы обо мне заботитесь. Здесь люди плачут и улыбаются, и работают на износ, чтобы выжить. Я вытерплю эту боль, лишь бы не было войны, лишь бы людям больше не пришлось страдать. Я буду служить в отряде преследования нарушителей Запрета и с честью исполню свой долг!

Миллер не сводил с неё глаз. И тут она вновь растерялась:

— Ах... Простите, я сама не знаю, как у меня хватило духу всё это выложить... П-просто всё это так... потрясно... Я хочу быть с моими товарищами... Они хорошие. И тортик был тоже хороший... Т-то есть нет, не хороший! В смысле... я не это имела в виду... Я не помню никакого торта!

Чем больше путалась Милк, тем суровее становился майор Миллер.

— ЛЕЙТЕНАНТ КАЛЛАУД! — произнёс он громовым голосом, не предвещающим ничего хорошего.

— Д-ДА! — взревела Милк, вытянув руки по швам.

— Добро пожаловать в отряд преследования нарушителей Запрета! Я с нетерпением жду от вас наилучших результатов! — строго сказал майор.

— Я буду стараться! Я вас не подведу! — серьёзно пообещала лейтенант.

— Вы можете идти. И начинайте готовиться к выполнению миссии.

— Есть! — и Милк отправилась вон из кабинета.

•••

Едва за нею закрылась дверь, как Миллер произнёс, почёсывая затылок:

— Люк, Лах, Муа, Лир... Подите сюда. Лейтенант Каллауд ушла.

Распахнулась другая дверь, и из смежного кабинета выступили четверо человек. Один из них, высокий и седовласый Люк (ему, как ни странно, было всего двадцать пять), почти рыдал:

— У-у... Она светлый, чистый ребёнок, господин Миллер!..

У двух мальчишек Лаха и Муа слезы текли по щекам.

— Я так тронут!

— Я тоже.

Последний юноша, которого звали Лир, вручил Люку свой носовой платок.

— Редкостная добродетель, — произнёс он прохладно. — Эта девушка заслуживает похвалы.

И все четверо закивали в унисон: «Да, да!»

— Так, ребята, — Миллера раздражала вся эта сырость, — позволю себе напомнить, что эта девочка — ваш командир.

— Мы всё понимаем, — согласился Люк. — Всё будет хорошо. Её и пальцем никто не тронет, уж я позабочусь! Несу персональную ответственность! Все меня слышали?

— Да! — вскричал будущий отряд Милк Каллауд, покидая кабинет.

— Я же сказал, что она командир... — Миллер обхватил голову руками и снова вздохнул: — Чего тут можно было не понять?

Так началось долгое путешествие Милк Каллауд. Кто знает, что её ждёт...

•••

А вот Райнер и Феррис, гостившие у нельфийцев, точно не знали о том, что происходит в Роланде.

Скрепя сердце, маг по-прежнему работал над древними текстами.

— Эх-х... Как же спать хочется... Надоело всё это... Я прошу тебя, умоляю, дай мне минутку отдыха...

Всякий раз меч Феррис приближался вплотную к шее мученика.

— И не мечтай. Нам пора уже отправляться, пока ещё кто-нибудь не присвоил себе Реликвии. Заканчивай побыстрее своё исследование — иначе мы так и не сдвинемся с места.

— Даже если и так... Ты не могла бы меня не торопить? Я психую — я упускаю детали — я не могу нормально сделать свою работу!

— Значит, читай быстрее. И будь внимателен.

— Вот об этом я и говорю... Ауч! Я всё понял, всё сделаю, сделаю! Ясно тебе? УБЕРИ МЕЧ!

Всё было как обычно.

Назавтра Райнер, трудившийся целую ночь без сна и отдыха, был на пределе своих возможностей. Стоило ему снова взять в руки книгу, как он тут же уснул.

— УДА-А-А-А-А-АР ИРИ-И-И-И-И-ИС!

— А-А-А-А-А-А-А-А-А-А-А!!!

В итоге сёстры Эрис, по очереди наблюдая за Райнером, целых четыре дня не давали ему спать. Он уже даже не боялся меча. Он чувствовал, что вот-вот примет смерть в результате острой нехватки сна.

И вот, наконец...

— Неужели всё?! Получилось! Я ЭТО СДЕЛАЛ!! — восклицал маг, утирая слёзы счастья. Вмиг он повалился навзничь, желая всё-таки выспаться.

Но Феррис была быстрее.

— Ирис, передай Сиону, что мы уходим.

— Хорошо! Пока-пока, сестрёнка! Пока-пока, зверь! — и девочка ринулась из окна третьего этажа.

— Постой... Ты сказала — уходим? Ты что, шутишь?!

— Хм. Твоё лицо тоже не лишено известного юмора, — спокойно ответила мечница. — Мы выдвигаемся.

— Да ты — сам чёрт из ада! Я просто не вынесу... Ну, пожалуйста...

Не давая ему закончить, Феррис вынула меч. Райнер не отступал.

— Я сейчас взорвусь. Пока не посплю — ни шагу отсюда не сделаю.

— Хм. Раз так, то спи спокойно.

— НЕ НАДО! Аргх, да пропади оно всё пропадом! Сейчас я тебе задам!

— Нападай.

Тут напарники уставились друг на друга: им обоим вдруг показалось, что где-то это уже было...

•••

Райнер вновь оказался слабее и теперь, продув схватку, прятался во дворе. Вместе с Феррис он наблюдал, как Тоале возится с младшими детьми.

— Как ты думаешь, Феррис... — произнёс он, — Тоале действительно может стать императором Нельфы? Тот человек, управляющий тенями, так и сказал.

— Не знаю, — только и сказала девушка. — Это будет зависеть от самого Тоале.

— Угу, и на этом — закрыли тему, так ведь?

— Хм? Чего тебе? Хочется поболтать?

Райнер был бы не против. Но почему-то ответил:

— Да нет... И вовсе мне ничего не хочется... Только спать. Хотя ты всё равно не дашь. Знаешь, мне только кажется, что быть королём — это очень трудно, и в одиночку никто не справится. Посмотри на Сиона: он взвалил на себя чересчур много всего. Сам себя загнал в прочный капкан... И что-то он не выглядит счастливым, правда?

— Это так. В любом случае, у Тоале не будет выбора. Однажды само время потребует нового императора.

— Ты сама поняла, как шикарно выразилась? Да, всё верно.

— Хм, всё верно, — кивнула Феррис.

В глазах Райнера заплескалась грусть, когда он окинул ими Тоале и радостных ребятишек.

— Всё это... просто какая-то жесть.

— Надо идти, — Эрис встала и двинулась прочь. Маг обернулся ей вслед.

— Эй, Феррис! Ты что, не хочешь попрощаться с Тоале? Он всё это время о нас заботился..

— Вот именно поэтому будет неудобно проститься с ним, — она даже не оглянулась. — Не хочу ломать голову, как расплатиться с ним за его заботу.

Вот до чего жестоко! Райнер вымученно улыбнулся, глядя на неё. Затем вскочил, погнался следом:

— Только поэтому ты так спешишь? Ведь на самом деле ты просто не хочешь, чтобы за нами вернулся этот Фроаде. Теперь, когда он за нами охотится... Если выйдем к Тоале, тот, чего доброго, уговорит остаться. Поэтому мы уйдём тихо, не попрощавшись. Я ведь прав?

— Что ты, — помотала головой Феррис, — я всего лишь собираюсь проверить, как долго ты можешь продержаться в пути без сна.

— ЭЙ!

— Просто шутка.

— ВРЁШЬ! Ты ведь хочешь именно этого!

— Ого. Как ты догадался?

— А теперь вот так просто взяла и призналась?! — Беседа могла бы продолжиться, но маг притих. И вскоре пробормотал: — Да что с тобой делать...

Казалось, Феррис хочет что-то сказать. Она задумчиво помолчала, и вдруг...

— Райнер.

— Ну?

— Рана на спине заживает. Она не помешает, — произнесла она размеренно, как всегда. — Без твоей бестолковой заботы я могла бы поправиться быстрее...

Он так и распахнул глаза:

— Ты чего это... Ты хочешь сказать "спасибо"?..

— Это ещё зачем? Ты ничего не сделал, — мигом охладела она.

— Ну блин... — тут Райнер осёкся. Он почуял в лице Феррис что-то новое, ранее им не виданное.

И улыбнулся:

— Ясно. Рад за тебя.

— Хм.

Феррис отчего-то смотрела в другую сторону. Её напарник поднял голову и взглянул на небо: оно было чистым, безоблачным. Странно, но в дороге Райнер почувствовал себя лучше. Сон по-прежнему одолевает, и разум слегка замутнён... Но ещё денёк он вполне продержится.

— Ну, и куда мы теперь?

И Райнер Лют потянулся, в то же время припоминая карту империи Нельфы...


Предыдущая Глава Вернуться на Главную Страницу Проекта