Talk:High School DxD: Namen und Terminologie Guideline

From Baka-Tsuki
Revision as of 20:44, 18 May 2015 by ßotön (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Diskussionen zur Form

Namen

Kuou Akademie

Meiner Ansicht nach wäre Kuou-Akademie besser geeignet, da diese Schreibweise im deutschen Sprachraum am verbreitetsten und zudem grammatikalisch korrekt ist (z.B. Goethe-Gymnasium). ßotön (talk) 13:44, 18 May 2015 (CDT)


Valkyre

Wie wäre es, die deutsche Schreibweise "Walküre" zu nutzen? ßotön (talk) 13:44, 18 May 2015 (CDT)




Terminologie

Anderes

Kleine Frage: Darf ich Rechtschreib- und Grammatikfehler in dieser Guideline korrigieren, ohne es vorher anzukündigen bzw. ohne es vorher auf der Talkseite zu besprechen? Falls ja, gilt das auch für festgelegte Namen wie die Kuou-Akademie? ßotön (talk) 13:44, 18 May 2015 (CDT)




Kehre zurück zur Hauptseite