Suzumija Haruhi:Knyga2 Vertėjo pastabos

From Baka-Tsuki
Revision as of 00:03, 5 August 2010 by Soryusu (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Dar nebaigtas

Haruhi reakcija

Japoniškame originale Haruhi sušunka 'fuzaken naa!' (ふざけんなっ!). Japonų kalboje nėra itin šiurkščių keiksmažodžių (ar bent jau jie nevartojami literatūrinėje kalboje) todėl turėkite omenyje, kad šis keiksmažodis gali reikšti tiek paprastą 'eik velniop!', tiek pasiuntimą ant trijų raidžių.

Jenos

1 LTL apytiksliai vertas 32,72 JPY (2010 rugpjūčio 5 d. kursas). 830 jenų - 25,36 litai. Šaltinis valiutos.lt

Yare yare

Antrosios knygos japoniškame originale Kjonas dažniau nei pirmojoje kartoja šią frazę, kuri neturi tikslaus vertimo, o jos reikšmė dažniausiai priklauso nuo konteksto. Gali reikšti "O varge...", "Ech...", "Nieko gero...".