Talk:Dai Densetsu no Yūsha no Densetsu:Volume 1 Chapter 1
"That excessive amount of sweetness from her voice, even for Ryner, his heart skipped a beat." to "The excessive amount of sweetness from her voice, made even Ryner's heart skip a beat." - ArcherReborn2
"In the denominator of seconds, his killing intent towards her rose quickly --- in short, coming to a murdering level." I don't think denominator is a good word in this line. - ArcherReborn2
Please go ahead and make the changes. As long as the meaning and what the author intends to convey are not affected, they are not that major. :) --Larethian 05:38, 24 November 2010 (UTC)
"Until just recently, Ryner, Sion, Ferris and their friends were playing a fool, joking around, laughing together, and passing the days." I'm confused here, is this literal, or can I make some changes? - ArcherReborn2