To Aru Majutsu no Index:Volumen7 Prólogo

From Baka-Tsuki
Revision as of 19:18, 14 December 2010 by Drag0n000 (talk | contribs)
Jump to navigation Jump to search

Prólogo: Inicio de acción. La Puerta es Abierta.

Catedral de St. George.

A pesar de ser llamada una catedral, es una de las muchas iglesias en el corazón de Londres. Aunque no es considerada pequeña, hay un mundo de diferencia en comparación con la Abadía de Westminister y la Catedral de San Pablo. Por supuesto, también puede compararse a la Catedral de Canterbury, el origen del puritanismo en Gran Bretaña.

De hecho, en Londres, el número de edificios con el nombre de "San Jorge" es numeroso. Además de la Iglesia, también hay tiendas, restaurantes, tiendas de ropa y escuelas. Podría haber varios de ellos en el centro de la ciudad. No sólo eso, podría haber más de diez iglesias llamadas "Catedral de St. George". La relación entre "San Jorge" y británicos pueden ser vista por la bandera del Reino Unido.

Esta catedral de St. George anteriormente era la base de "Necessarius".

Sin embargo, esto no es una glamorosa tarea. Es el deber de "Necessarius" el de eliminar todo tipo de asociaciones mágicas en Gran Bretaña y cualquier mago asociado con ellos. Para lograr este objetivo, "Necessarius" recurre a la magia, que es considerado por éstas asociaciones como algo sucio. Debido a ello, fueron vistos bastante mal por los puristanos y persiguidos incluso fuera de Canterbury, la sede de los puritanos, en ésta "Catedral de St. George".

Pero después, hubo algunos cambios inesperados.

Originalmente considerada como una organización periférica, "Necessarius" ha realizado numerosas contribuciones detrás del escenario.

Es así como "Necessarius" tubo permitido construir su perfil y su poder dentro de la Iglesia del puritanos británico. Hoy en día, aunque parece que la Iglesia puritana se ejecuta por la Catedral de Canterbury, de hecho, el poder de toma de decisiones reales ahora se ha transferido a la Catedral de St. George.

Por lo tanto, la catedral, situada un poco lejos del centro de Londres, es ahora el núcleo de este gran iglesia puritana inglesa.

El sacerdote pelirrojo Stiyl Magnus está caminando por las calles de Londres temprano en la mañana, sintiéndose muy perplejo.

No hay nada extraño sobre en las calles. Hay apartamentos de piedra de más de 300 años de antigüedad, situados a ambos lados de las calles. Hay trabajadores de Oficina con teléfonos celulares en sus manos, corriendo por las calles antiguas. El viejo autobús de dos pisos avanza lentamente y los trabajadores en las calles están ocupados desmantelando una cabina de teléfono igual de vieja. Una integración de la historia de lo antiguo y nuevo, no hay nada inusual ocurriendo.

No hay nada malo con el clima. No Hay nubes en el cielo esta mañana, pero el clima cambia cada cuatro horas o algo así, por lo tanto hay muchas personas que llevan sus paraguas alrededor. Es un día caluroso y como Londres es conocida por su clima brumoso, este aspecto del verano: el clima cambiante, es algo que no puede ser menospreciado. Debido a la creciente humedad causada por las lluvias intermitentes, junto con la ola de calor Föhn y el verano, resulta en sorprendentes altas temperaturas. Así, estas atracciones turísticas de bastante agradable aspecto tienen sus propias deficiencias. Pero para alguien como Stiyl, cuando eligió permanecer en esta ciudad, él ya había considerado las deficiencias, y no tiene problema con ello.

Lo que hace que Stiyl se sienta inseguro es la chica junto a él.

"Arzobispo……"

"Hm? Deliberadamente opté por ponerme un atuendo simple hoy, por favor, abstente de llamarme por ese título de noble."

Vestida con una túnica de color amarillo-crema, la chica, que parece de 18 años, habló con calma en japonés. De hecho, de acuerdo con los reglamentos, un clérigo sólo puede tener un atuendo blanco, rojo, negro, verde o púrpura, con hilos de oro como decoraciones, por lo que esta chica secretamente esta rompiendo las reglas.

Desgraciadamente, parece que lo único que se pone desde hace mucho tiempo son esas ropas, ella no se da cuenta de la multitud. Porque con su piel de cristal-blanco, ojos azules claro y cabello dorado brillante- uno no se sorprendería si fuera vendida en una tienda de joyas, independientemente de las circunstancias, ella completamente destaca entre la multitud circundante.

Su cabello es sorprendentemente largo. Su cabello se extiende todo el camino hasta los tobillos, detrás de la espalda de su cabeza, gracias a la orquídea de plata se mantiene en su lugar, abajo cerca de su cintura. En otras palabras, la longitud de su cabello es casi 2,5 veces su altura.

Durante la mañana en Lambeth, Inglaterra, se produce un estruendo de fama mundial, pero a su alrededor, las voces han sido suprimidas, como si fuera de una iglesia solemne donde el ruido no es tolerado.

Index v07 013.jpg

El arzobispo de sector cero de la Iglesia puritana, "Necessarius".

Laura Stuart.

El rey es el más alto líder en la clasificación de la Iglesia puritana. La arzobispo Laura se le considera que como la mensajera del rey, y su responsabilidad es el de "Tomar el control del Puritanismo británico cuando el rey esta ocupado".

La Iglesia puritana es como un instrumento de cuerda secular.

Al lado del "propietario", también existe el "cuidador". Tomemos por ejemplo un violín. No importa cuán bueno sea el violín, en la medida en que no se utiliza durante un tiempo, las cuerdas se tornan relajadas, y el sonido sería de una condición decrépita, causando que no suene hermoso. El trabajo de Laura es realizar el trabajo del titular, para que pueda mantenerse el violín en perfecto estado.

Pero, como esta la situación con la Catedral de Canterbury y la Catedral de St George, ahora se ha invertido el nombre y el poder real. Ahora, el poder real se encuentra con Laura.

El arzobispo, quien tiene una gran cantidad de poder, ahora está caminando libremente en las calles en la mañana, sin siquiera un solo guardaespaldas cerca de ella.

Stiyl y Laura se dirigen ahora hacia la Catedral de St. George. En primer lugar, fue Laura quien sugirió reunirse con Stiyl en la catedral en este momento. Ella va a esperar en la Catedral, y Stiyl se supone que va en camino.

"Tengo mi propia casa. Y no quiero estar siempre atrapada en esa antigua iglesia a lo largo del año. Laura siguió adelante, sin hacer ningún ruido. "No es divertido caminar y hablar?"

Alrededor de ella, los trabajadores de la oficina se reúnen. Porque este lugar es cercano a la estación de Waterloo, que es la estación más grande de Londres, que una monja o sacerdote esten aquí, no es inusual para ellos. El número de iglesias en Londres es tanto como el número de parques, aunque no se puede comparar a Roma.

"De todos modos, estoy bien con esto. Pero tu no me llamaste desde la Catedral porque querías hablar acerca de cosas que personas ajenas no se supone que escuchan?"

"Cielos eres un hombre de mirada estrecha, por qué preocuparse demasiado por cosas menores? ¿Acaso no le gusta pasar tiempo conmigo? Como un padre que oye el arrepentimiento de una mujer y da una sensación de «alivio», ¿por qué no abre su corazón?"

“……” Stiyl voltea y le pregunta, "puedo hacer una pregunta?"

"Tienes que ser tan cauteloso? Le responde."

"¿Por qué su japonés suena tan estúpido?"[1]

¿"Ah…… eh……? ¿Es…… es extraño? No se supone que el "Japones" es algo como esto?"

"Perdóneme; realmente no comprendo lo que usted está tratando de decir. Siento que está tratando de hablar el antiguo idioma, pero simplemente no se entiende".

Las personas a su alrededor, vestidos con ropa occidental, son probablemente incapaces de entender japonés, pero Laura siente que la conmoción a su alrededor se ha convertido ahora en risas.

"Ah…… ehm…… yo he aprendido mi japonés de muchas fuentes, como programas de literatura y televisión. Incluso pedí a un "Japones verdadero" su ayuda……"

"Eh, me podría decir quien es ese "Japones verdadero?"

“Uh…… era un chico llamado Tsuchimikado Motoharu……"

"Por favor, no vuelva a hacerle caso a ese chico peligroso que podría convencerla de llevar un uniforme de sirvienta como una costumbre japonesa. Asia no es tan fantasiosa, usted sabe."

"Pe…… pensar que seria algo así…… tratare de corregir rápidamente mi japonés……OH no!"

"Que pasa?"

"Eh……es difícil cambiar algo de lo que ya estas acostumbrado!"

"……No me diga que utilizó una forma de hablar tan estúpida para negociar con los representantes de la ciudad Académica".

Laura da un pequeño salto, y dice "No…… No te preocupes, no te preocupes…… No hay problema, no hay problema……"

Sin embargo, su voz está temblando, sudor aparece en su cara, sus ojos miran alrededor.

Stiyl suspira, su aliento está lleno de humo de cigarrillo.

"De todas formas, hablaremos de eso cuando lleguemos a la Catedral."

Dos vuelta a la esquina. Kanzaki Kaori secretamente ha frecuentado el restaurante japonés allí ubicado.

"Re…… realmente tenemos que hablar de esto! Yo no podré posiblemente comunicarme con mi japonés actual!"

"Suficiente, hablemos sobre el "buen negocio" y no hablemos de cosas triviales. Si no está segura de su japonés, podemos todavía hablar usando el inglés."

"Ri—ridículo! Quién dijo que no estoy segura! Es…… solo que…… La condición de mi cuerpo está bastante mal!"

Laura dice, algo perdida.

"Y en relación con el "buen negocio"…… antes de empezar……"

Laura saca lo que parece dos piezas de papel portátil y un marcador con magia de debajo de la túnica sobre su pecho. Como uno que se especializa en el uso de las runas, Stiyl sabía inmediatamente para que ella lo iba a utilizar.

"Chiu chiu chiu ~"

Laura intenta imitar ese extraño sonido que hace el marcador mágico mientras escribe en el papel. En varias ceremonias importantes, cuando Laura se encuentra en frente de la multitud, se ve demasiado noble que incluso parece alguien mortal. Pero ahora, el Arzobispo es como una niña garabateando al azar sobre un papel en medio de una lección.

Si es posible, deseo mantener esa imagen de noble.

Stiyl reflexiona, fumando su cigarro con el ceño fruncido. Realmente no le gustaba ese sonido.

"Chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu chiu ~"

References

  1. En el texto original, el autor utiliza a propósito algo que suena como un japonés de mas edad para el diálogo de Laura.
Back to Illustrationes Return to Main Page Forward to Capitulo 1