HnKnA Script/nostay blood b

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Translation & Editing[edit]

Translator:

Editor:

Script[edit]

; nostay_blood_b.ks


; 【時間経過】イベント中
[cg]

[bgimage file="MAP全体夜.jpg"]
; 外の背景画
[message window="togaki"]
	・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
[/message]

[bgimage file="帽子屋門夜(閉).jpg"]
; 付近の背景画
[message window="togaki"]
	・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
[/message]


[bgm file="帽子屋門.ogg"]


[message window="heroine" face="ali_t_3_04.png"]
	"Blood!"
[/message]

[chara file="bra_t_05_03.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_04.png" voice="blo_0281.ogg"]
	"[firstname]。[br]
	I haven’t seen you in a while."
[/message]

[chara file="bra_t_05_01.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_04.png" voice="blo_0282.ogg"]
	"No, it hasn't been that long or has it...?[br]
	Well, it doesn't matter either way since we’re meeting now..."
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	Blood, whom I met after a while, hasn’t changed much from before; he still looks languid.
[/message]


[message window="monologue" face="ali_t_1_12.png"]
	(Aah...As I thought, they aren't similar...)
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	He is totally different than my acquaintance.[br]
	Though the features of his face are similar, he is a different person.
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	Strangely, I feel relieved because of that.
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_2_07.png"]
	"I'm sorry I declined the tea party invitation from before."
[/message]

[chara file="bra_t_02_03.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_2_07.png" voice="blo_0283.ogg"]
	"Don't worry about it."
[/message]

[chara file="bra_t_02_01.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_2_07.png" voice="blo_0284.ogg"]
	"Rather, it's great to see that you’re doing fine.[br]
	How were you after that?"
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	He is similar to him but at the same time, totally different.[br]
	The one in my memory didn't seem to be so languid.
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	I wonder if he is okay, since he is so languid.
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	I've heard that Blood is a mafia boss, but I talked to him once before, so my tension is thin.
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_3_01.png"]
	"I’m staying at Julius' place now."
[/message]

[chara file="bra_t_03_06.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_01.png" voice="blo_0285.ogg"]
	"Heee...[br]
	The clockmaker's place, you say."
[/message]

[chara file="bra_t_02_03.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_01.png" voice="blo_0286.ogg"]
	"Fuuun...?"
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	He looks languid and malicious.[br]
	It feels like he was looking at me ironically.
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_4_03.png"]
	"Wh, what?"
[/message]

[chara file="bra_t_05_03.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_4_03.png" voice="blo_0287.ogg"]
	"No, I heard that foreigners are loved, but I didn't think that even the clockmaker would fall for it."
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_3_05.png"]
	"It, it has nothing to do with that."
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_3_04.png"]
	"It's true that I am allowed to live in his workshop, but that is..."
[/message]

[chara file="bra_t_05_09.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_04.png" voice="blo_0288.ogg"]
	"Fufu..."
[/message]


[message window="togaki" face="ali_t_2_09.png"]
	He laughs suggestively and his gaze looms over me.
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_3_11.png"]
	"~~~~~~~"
[/message]

[chara file="bra_t_01_06.png" pos="center"]

[message window="kyara" name="name_ブラッド.png" face="ali_t_3_11.png" voice="blo_0289.ogg"]
	"It's a shame that you didn't stay in my mansion.[br]
	I also want you to please me."
[/message]


[message window="heroine" face="ali_t_3_14.png"]
	"...I think deep down in my heart that it was a good idea not to stay here."
[/message]

[chara1]

; 【時間経過】イベント中
[cg]

[bgimage file="帽子屋門夜(閉).jpg"]
; 外の背景画
[message window="togaki"]
	・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
[/message]

[bgimage file="MAP全体夜.jpg"]
; 付近の背景画
[message window="togaki"]
	・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・
[/message]



[next]