Monogatari Séries:Orokomonogatari/Sodachi Fiasco/002

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Mais de um mês se passaram desde que eu saí da escola secundária de Naoetsu. Agora é tudo nostálgico para mim, mesmo o caso naquela sala de aula que estava tão forte e inseparavelmente enrolada ao redor do meu coração, como uma maldição ... Eu ainda não coloquei tudo atrás de mim até o ponto em que eu poderia dizer algo assim. Mas, agora que eu fui embora, parece que tudo poderia ter sido um sonho.

Não quero dizer isso como um clichê lírico, como "Mas esse sonho foi realmente um pesadelo"; Quando digo sonhar , quero dizer, literalmente.

Incoerente e absurdo, espalhado de um lugar para outro, um centro ambíguo e vago, imensamente vasto, e, no entanto, tudo que permaneceu fraco comigo era algo parecido com a sujeira de uma impressão - esse tipo de sonho ilusório.

Mesmo que muito tempo passasse e não consegui mais lembrar o layout dessa sala de aula, duvido que eu possa colocar essa classe atrás de mim.

Eu me pergunto se esse homem também está assombrado.

Pensar sobre isso é um pouco emocionante.

E então, hoje, eu começo uma nova vida na escola secundária em uma nova cidade.

No entanto, eu não tinha escolha no assunto.

Eu era um exílio banido da minha cidade natal, e, entrando em sentimentos de desespero, pensei em deixar o ensino médio de uma vez por todas ... mas foi mais fácil dizer do que fazer. Não importa o que possa ser, "deixar de fumar" é uma coisa muito difícil de fazer; deixar o ensino médio foi tão difícil como se suicidar.

Pelo menos atravesse o ensino médio.

E eu nunca imaginei que haveria alguém para dizer que a linha banal para mim . Eu pensei que era uma expressão artificial, como suspeita e descarada, dizendo que a vida é muito preciosa e que todas as pessoas são iguais; No entanto, quando me foi dito, fiquei afetado. "Bem, acho que está certo".

Além disso, aquele que disse que era meu guardião, então, como um dependente, não estava em posição de fazer nada além de pendurar a cabeça e seguir.

Claro, quando digo guardião , não me refiro a um pai.

Não tenho pais. Nenhum pai, nem mãe.

Eles foram embora.

Eles foram embora.

Então, o guardião que falo aqui se refere ao casal benevolente que, apesar de não ter nenhuma relação e ser completo estranho, decidiu cuidar de um órfão sem parentes.

O casal Hakobe.

Oficiais de liberdade condicional - bem, não é bem, mas para uma comparação fácil, eu suponho que eles são como pais adotivos.

Tendo saído da Escola Secundária Naoetsu depois de muitas voltas e voltas, fiquei inquieta e flighty, e eu encontrei-me decidindo que a casa de um casal de idosos seria o meu próximo destino.

A sala que recebi foi ainda maior do que o apartamento público onde morava antes.

A pessoa da Câmara Municipal deveria ter podido providenciar para que eu continuasse vivendo sozinho, mesmo depois de deixar a cidade, mas por razões que eu simplesmente não consigo entender, foi assim que acabou - embora eu acho que é típico de mim ser varrido em um fluxo de eventos eu realmente não entendo. Talvez eles tivessem que parar um menor sem pais sozinho; ou talvez, por um golpe de sorte, essa infeliz garota acabou por apanhar os olhos de uma família de riqueza.

Um golpe de sorte? Eu? Isso é engraçado.

... É claro que, depois de retornar aos meus sentidos do meu estado confuso, talvez eu tenha recusado teimosamente no último minuto, e provavelmente eu poderia ter mantido o estilo de vida solitário de um pária ... mas, após muita hesitação, decidi entrar no cuidado da família Hakobe.

Os meus motivos eram um mistério, mesmo para mim.

Honestamente, seria difícil dizer que eu não tinha sentimentos de nostalgia - embora o tempo em que eu tivesse "refúgio" na casa de estranhos completos não é mais que uma memória miserável para mim, é uma das minhas únicas lembranças de uma "casa".

Uma maus lembranças.

Eu queria viver em uma casa.

Se esse fosse o motivo, é um pateto - ou melhor, um pitioso - ou mesmo, um perverso ... Você poderia chamar isso de desespero também.

Neste ponto, uma menina miserável como eu não tem esperança de construir relacionamentos reais com as pessoas - se fosse há um mês atrás, eu poderia ter acreditado nisso e insistiu obstinadamente nela; Mas, seja insignificante ou lamentável ou perversa, se eu insistisse que agora, sentiria uma sensação de derrota.

Como se eu tivesse perdido com aquele homem.

Se ele mudou, então eu também mudarei.

Se ele estiver feliz, então ficarei mais feliz.

Esse era o meu desejo mais profundo, e eu poderia desistir de tudo por seu bem.

Então, eu decidi assistir ao ensino médio da casa de Hakobe.

Embora me dissessem que não seria um problema para eu frequentar uma escola particular desde que recebi assistência financeira do governo, eu naturalmente recusei e decidi transferir para um ensino médio público.

Dito isto, até mesmo tenho alguns pontos de orgulho, e mesmo que esse orgulho tenha sido minha queda, não era algo que eu poderia facilmente abandonar; então, eu escolhi transferir para a escola com os maiores resultados nos testes na área.

Fui facilmente ao exame de admissão.

Os frutos maravilhosos de não ter nada a fazer além de estudar durante meu período de absentismo escolar.

Bem, desde que estou transferindo em novembro no segundo período, não vou estar nesta escola por mais de quatro meses. E, na verdade, desde os três anos não tem um terceiro termo, pode ser tão curto como um mês.

Então, não vai se sentir como uma alma mater, e não estou pensando em espalhar raízes aqui. Não posso dizer que eu fiquei feliz quando eu também frequentei a escola secundária Naoetsu, mas no final é a escola e isso sala de aula, onde minhas raízes estão mais entrelaçadas.

Suponho que nunca haverá uma sala de aula mais cruel do que essa, e isso é suficiente para me fazer passar o meu primeiro dia como estudante de transferência.

Mas eu tenho que estar em minha guarda.

Afinal, é na minha natureza pensar planos até o ponto de absurdo, e falhar de forma espetacular de maneiras que eu não poderia prever.

Este pequeno mês de vida escolar é apenas um bônus de um bônus, mas se eu quiser passar de forma pacífica e sem intercorrências, preciso estar preparado.

Oji-sama, Oba-sama, até mais - saudando o casal Hakobe, eu parti. A minha interrupção acabou - nem sei quando começou, mas a minha ruptura acabou - e estou a caminho de uma nova vida.

Só espera, Araragi.

Sodachi Oikura vai crescer.[1]

  1. eu primeiro nome, 育 (Sodachi) significa "crescer" ou "ser criado".