Monogatari Series:Bakemonogatari 1/Hitagi Krabbe002

From Baka-Tsuki
Revision as of 11:24, 30 June 2016 by 127.0.0.1 (talk) (Kanji dazu)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

002[edit]

"Senjougahara-san?" Hanekawa kippte Ihren Kopf zur Seite, Verwirrung in Ihren Augen. "Was ist mit Senjougahara-san?"

"Weisst du -" ich zögerte. "Ich bin bloß neugierig."

"Was du nicht sagst."

"Weisst du, z.B. das sie so einen komischen Namen hat?"

"Senjougahara (戦場ヶ原) ist der Name eines Ortes" [1]

"Na, das meinte ich nicht, ich rede über Ihren Erstnamen."

"Wenn ich mich nicht irre war ihr Erstname Hitagi nicht war?[2] Das ist nicht wirklich besonders. Wenn ich mich recht erinnere, ist es ein Teil der öffentlichen Arbeit [3]

"Du weisst wirklich alles."

"Ich weiss nicht alles, ich weiss bloß was ich weiss." Auch wenn Hanekawa nicht zufrieden mit meinener Antwort aussah, widersprach Sie mir nicht, und Kommentierte einfach. "Es ist selten von Araragi-kun das du andere wahrnimmst."

Ich hab Ihr gesagt das es Sie nichts angeht.

Hanekawa Tsubasa.

Sie ist die Klassensprecherin.

Sie ist ein Mädchen mit der Aura einer Klassensprecherin, mit einer großen Brille, Regeln befolgend, schrecklich Ernst und beliebt bei den Lehrern, eine der Art die nurnoch in Manga und Anime existiert.

Sie war schon Ihr ganzes Leben Klassensprecherin, und hat eine Aura um sich die sagt, dass Sie den rest Ihres Lebens Klassensprecherin bleiben wird, Sie ist die Sprecherin aller Sprecherinnen. Es gibt Gerüchte dass sie von Gott ausgewählt wurde nur um Klassensprecherin zu sein. (Bisher nur ich, noch)

Wir waren in verschieden Klassen im ersten und zweiten Jahr und endeten nur im dritten Jahr zusammen, ich hatte schon vorher von Ihr gehört. Es war selbstverständlich; wenn Senjougahara an der Spitze der Klasse war, war Hanekawa Die beste Schülerin allgemein. Sie erreicht volle Punktzahl in allen fünf oder sechs Fächern als wäre es ein spaziergang im Park, und jetzt noch kann ich mich an ihre unmenschlichen Leistungen erinnern. Während der Zwischenprüfungen des ersten Semesters im zweiten Jahr, inklusive Sport und Kunst, war Ihr einziger Fehler ein Rechtschreib Fehler in einem Geschichts test. Sie war so berühmt, selbst wenn ich nicht wollte, ich hätte nur damit enden können von Ihr zu hören.

Und.

Unglücklicherweise, nein, es mag eine gute Sache sein, aber das ändert nichts daran, dass es verwirrend ist. Hanekawa ist ein netter Mensch, gut darin sich um andere zu kümmern. Und wirklich unglücklicherweise ist Sie auch noch Zielstrebig. Sie is so ernst, dass sie nicht mehr nachgibt sobald Sie sich einmal eine Meinung gebildet hat. Während der Frühlingsferien, einfach nur wegen einem kleinen zwischenfall der jetzt vorüber sein sollte, auch wenn Sie nicht einmal wusste ob wir in einer Klasse sein würden, erklärte Sie:"Ich werde dich definitiv zum besseren ändern."

Für jemanden wie mich der nie ein streber oder ein Problemkind war, mehr ein Accessoire des Raumes, kam Ihre erklärung als ein Schock. Egal wie sehr ich versuchte sie davon abzubringen, Sie zwang mich dazu der Stellvertretene Klassensprecher zu werden.

Das war, weshalb heute am 8. Mai, wir beide nach Unterrichtsschluss zusammen im Klassenraum saßen und das Kulturfest planten.

"Auch wenn es das Kulturfest ist, wir sind Drittklässler. Wir können nichts großes machen weil wir bald Abschluss haben." sagte Hanekawa.

Wie erwartet von der Repräsentantin aller Representantinnen, Sie legt mehr Wert auf Schule als auf das Kulturfest.

"Statt Zeit zu verschwenden mit sammeln von Meinungen mit Umfragen, warum denken wir uns nicht einfach ein paar Ideen aus und lassen die Klasse abstimmen?"

"Hört sich gut an, Demokratisch."

"Wie immer lässt du es so negativ anhören. Als ob du schon besiegt wärst."

"Ich bin noch nicht besiegt. Ziel nicht auf meine Schwachstellen."

"Wie dem auch sei, nur zur Referenz, Araragi-kun, was hast du auf den letzten Kulturfesten gemacht?"

"Ein Spukhaus und ein Caffee."

"Ich seh schon... der normale Kram. Zu normal. Man könnte schon sagen Banal."

"Nehm ich an."

"Banal sollte gut sein."

"Sag das nicht."

"Ahaha."

"Die meisten der Stände werden Banal sein, aber ist das denn so eine schlechte Idee? Nicht nur das wir die Gäste Unterhalten müssen, wir müssen es auch für uns selbst interresant halten... Das erinnert mich daran, Senjougahara - Sie macht nich beim Kulturfest mit, oder?"

Nicht letztes Jahr - und auch nicht das Jahr davor.

Es ist nicht nur das Kulturfest. Senjougahara macht bei nichts ausserhalb des normalen Unterrichts mit. Sportfeste waren selbstverständlich, aber Sie macht auch nicht bei Klassenausflügen oder Camps mit. Die Ausrede ist immer das der Doktor Ihr jegliche köperliche Anstrengung verbietet, oder irgendwas dieser Sorte. Jetzt wo ich darüber nachdenke, es ist komisch. Physische Anstrengung ist ja noch verständlich, aber jegliche Physische aktivität auszuschliessen -

Aber, was wenn -

Was wenn ich mich Irre.

Was wenn Senjougahara wirklich kein Gewicht hat.

Anders als im normalen Unterricht, in der Tat, gibt es in Situationen wo Sie von vielen Menschen umgeben ist, wie z.B. Sport Unterricht, eine hohe Wahrscheinlichkeit dass Sie jemand berühren würde, und höchstwahrscheinlich ist Sie dann eh nicht im Stande Teilzunehmen.

"Bist du so besorgt um Senjougahara?"

"Nicht wirklich."

"Männer bevorzugen schließlich schwache und kränkliche Mädchen. Das ist so pervers." Stichelte Hanekawa mich an.

Es ist ein vergleichsweise zu bevorzugender Moment.

"Kränklich, huh..."

Ich denke man kann Sie kränklich nennen.

Aber kann man das als Krankheit zählen?

Ist es in Ordung das einfach als Krankheit abzuhaken?

Es ist einfach zu verstehn, dass während einer Krankheit der Körper leichter wird, aber das war weit hinter dem Level einer Krankheit.

Von der obersten Stufe, als würde sie tanzen, viel ein schlankes Mädchen. Es war eine Situation in der die Person die Sie fängt definitiv verletzt würde.

Abgesehn davon, es gab gakeinen aufprall.

"Solltest du nicht mehr über Hanekawa wissen als ich? Immerhin warst du drei Jahre am Stück mit Ihr in einer Klasse."

"Das kann man wohl sagen - Aber Mädchen wissen mehr über andere Mädchen."

"Ich frage mich..."

Ein zynisches Lachen.

"Wenn ein Mädchen Probleme hat, würde es nicht mit jungs darüber reden, meinst du nicht auch?"

"Das stimmt."

Natürlich stimmt das.

"Das ist warum... Denk einfach drüber wie eine Frage vom Stellvertretenen Klassensprecher zum Klassensprecher. Was für eine Person ist Senjougahara?"

"Naja."

Hanekawa, die nicht aufhörte zu schreiben während sie mit mir sprach (Sie schrieb und radierte und schrieb wieder hin "Spukhaus" und "Caffee" und die ersten Gegenstände der Liste "Gegenstände die während des Kulturfestes da sein sollten"), stoppte und faltete Ihre Arme.

"Senjougahara, Ihr Familienname sieht auf den ersten Blick gefählich aus, aber Sie ist eine Ehrenstundentin ohne Probleme. Sie ist Klug und umgeht keine Reinigungspflichten."

"Ich würde wetten, ich wusste das schon. Ich frage nach Dingen die ich nicht weiss."

"Aber ich war nur für einen Monat in Ihrer Klasse, dann war da auch noch Golden Week."

"Oh richtig, Golden Week."

"Ist irgenetwas mit Golden Week?"

"Nichts. Bitte fahr fort."

"Ah... richtig. Senjougahara ist Niemand von vielen Worten, und es sieht nicht danach aus das Sie irgendwelche Freunde hat. Auch wenn ich versuchte Sie zu erreichen, Sie vermittelt dieses Gefühl als ob sie eine Mauer um sich gebaut hat..."

"..."

Wie erwartet, Sie durchschaut jeden.

Natürlich, ich hatte diese Antwort auf meine Frage erwartet.

"Das - ist wirklich schwierig," sagte Hanekawa

Mit einer mit unheilbringendem Recht.

"Kann sein das es an Ihrer Krankheit liegt, glaube ich zumindest. Aber während der Mittelschule war Sie energischer, und fröhlicher."

"Wo du sagst Mittelschule - Hanekawa, Ihr ward in der selben Schule?"

"Eh? Hattest du mich das nicht schon vorher gefragt?" Sie sah überrascht aus. "Wir waren in der selben Mittelschule, Kiyokaze Mittelschule. Auch wenn wir nicht in der selben Klasse waren, Senjougahara war sehr bekannt."

Mehr als du, meintest du, war was ich sagen wollte, was ich aber nicht tat. Hanekawa hasst es behandelt zu werden wie Jemand bekanntes. Ich glaube Sie ist nicht Selbstbewusst genug, Sie scheint über sich als "Ein normales Mädchen dessen einzige Fähigkeit Ihr Fleiß ist" zu denken. In Ihren Augen, ist Lernen etwas was jeder kann.

"Sie war wirklich hübsch, und gut in Sport."

"Gut in Sport..."

"Sie war ein Star im Laufteam. Sie brach auch unzählige Rekorde."

"Laufteam..."

Das bedeutet.

Sie war nicht so in der Mittelschule.

Energisch und fröhlich - das ist, ums klar auszudrücken, vollkommen unvorstellbar wenn man sich Senjougahara anguckt; Ums klar auszudrücken, es ist vollkommen unvorstellbar wenn man sich Senjougahara jetzt anguckt.

"Das ist warum ich so viel von Ihr höhrte."

"Höhrte?"

"Sie war ein sehr rücksichtsvolles Mädchen. Dass Sie keinen diskriminierte und Alle gleich behandelt, und das sie aus einer guten Familie kommt. Ihr Vater arbeitet in einer ausländischen Firma, Sie lebt in einer Villa, und auch wenn Sie sehr reich ist, ist sie dennoch nicht verwöhnt. Sie steht über uns, und ziehlt noch viel höher."

"Hört sich nach der perfekten Frau an."

"ja, das ist wahrscheinlich halb richtig."

Gerüchte sind Gerüchte.

"Natürlich ist das was sie zu dieser Zeit dagten."

"Zu dieser Zeit."

"Ich hab gehört Sie wurde krank nachdem wir in die Highschool wechselten, trotzdem war ich geschockt als wir dieses Jahr in der selben Klasse endeten und Sie so sah. Schließlich war Sie nicht die Person die in der Ecke des Klassenraums klebt."

Das war was Sie egoistisch annahm, sagte Hanekawa.

Es war definitiv eine egoistische Annahme.

Menschen ändern sich.

Von der Mittelschule zu Oberstufe, es ist ein Segen dass Menschen sich ändern. Ich habe mich verändert, und Hanekawa musste sich auch verändern. Das ist warum es verständlich ist dass sich Senjougahara auch verändert hat. Sie hatte bestimmt ihre eigenen Probleme, und vllt. wurde Sie wirklich krank. Das könnte der Grund sein warum Sie ihr strahlendes Selbst verloren hat. Sie muss Ihre Energie verloren haben. Jeder wäre schlecht gelaunt wenn er krank würde. Ganz besonders wenn sie in der Vergangenheit so lebendig waren. Das ist warum meine Vermutung richtig sein muss.

Wenn das das heute Morgen nicht passiert wäre.

Das ist was ich sagen kann.

"Aber- Ich sollte das wahrscheinlich nicht sagen."

"Was?"

"Verglichen mit früher, sieht Sie heute weit aus besser aus."

"..."

"Ihre Existenz ist - sehr fragil."

Stille - Sie hat das Bull´s-eye getroffen.

Damit.

Eine fragile Existenz.

Sie hat keine - Präsents.

Als ob Sie ein Geist wäre?

Senjougahara Hitagi.

Ein krankes Mädchen.

Ein Mädchen mit - keinem Gewicht.

Eine Straßen Legende.

Das Thema von Klatsch und tratsch.

Der Inhalt von Gerüchten.

Halb richtig, war es.

"Ah, da fällt mir etwas ein."

"Eh?"

"Oshino rief mich an."

"Oshino-san? Warum?"

"Etwas - naja, er will warscheinlich dass ich ihm bei seiner Arbeit helfe."

"Ich verstehe." Hanekawa´s Gesichtsausdruck war unverständlich.

Der plötzliche wandel des Themas - mehr wie, der auffällige Versuch dieses Thema aubzuschließen, Sie schein misstrauisch. Sagend dass ich ihm "bei der Arbeit helfen muss" war ein Ansporn in diesem Moment. Deswegen kann ich nicht mit intelligenten Menschen umgehen.

Sie weiss wahscheinlich was ich denke.

Ich stand auf, versuchend keine Geräusche zu verursachen.

"Also, Ich werd dann mal gehen. Ich überlass den Rest dir, Hanekawa?"

"Wenn du das ein andernmal wieder gut machst, dann ist es in Ordnung. Es ist nicht mehr viel übrig, also kannst du gehen. Du solltest Oshino-san nicht warten lassen."

Hanekawa sagte das um Meinetwillen.

Sieht so aus als wäre es eine gute Entscheidung Oshinos Namen zu erwähnen. Oshino war ein Wohltäter für beide von uns, und wir wollen nicht undankbar erscheinen. Naja, natürlich, hatte ich das mit einbezogen, und genaugenommen war es gar keine Lüge.

"Dann, wegen dem Kultur Fest, ist es in Ordnung wenn ich die Entscheidung mache? Auch wenn wir uns dann später von den Anderen die Zustimmung holen."

"Ja, ich überlass den Rest dir."

"Grüß Oshino-san von mir."

"Mach ich."

Und so verließ ich den Klassenraum.

  1. Es war ein Mystisches Schlachtfeld zwischen den Göttern von Nantai und denen von Akagi[1]
  2. In Japan spricht man Andere aus Höflichkeit beim Familienname an (in diesem Fall "Senjougahara"), Dieser wird auch vor dem Erstnamen (hier: Hitagi) geschrieben/gesprochen
  3. "Öffentlich Arbeit" wird geschrieben 土木 (Boden + Baum)
    Der Name "Hitagi" kann in Kanji nur als 肥田木 geschrieben werden(Dünger + Platz + Baum)
    Achja die Namen der Charaktere in Bakemonogatari sind in Hiragana geschrieben, es ist also kein tieferer Sinn dahinter