Editing Ousama Game ~Brazilian Portuguese~

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
[[File:41OctHqpnoL. SX348 BO1,204,203,200 .jpg|thumb|Volume 1 Cover]]
+
[[Image:Ousama Game V1.jpeg|300px|thumb|Volume 1 Capa]]
   
  +
'''''Ousama Game''''' (王様 ゲーム) ou Jogo do Rei é uma novela de telefone celular japonês escrito por Nobuaki Kanazawa. O mangá é desenhado por Hitori RENDA. Há também um filme para a série, que foi lançado em 17 de dezembro de 2011. Gêneros: Horror, Romance? e Vida Escolar.
<br/>
 
'''''Ousama Game''''' (王 様 ゲ ー ム) ou O Jogo do Rei é uma novel de telefone celular japonesa escrita por Nobuaki Kanazawa. O mangá é desenhado por RENDA Hitori. Há também um live action para a série, que foi lançado em 17 de dezembro de 2011.
 
:Ousama Game também está disponível nas seguintes linguagens:
 
   
*[[Ousama Game|Inglês (English)]]
 
   
  +
[Mensagem Recebida]
<br/>
 
   
  +
[10/19 Segunda 00:00]
==Sinopse da história==
 
[Mensagem recebida]
 
   
  +
From: The King
[10/19 segunda-feira 00:00]
 
   
'''''De:''''' O Rei
+
Assunto: Jogo do Rei
   
  +
Corpo: Este é um jogo do Rei em que todos devem participar. A ordem do rei é absoluta e deve ser feito no prazo de 24 horas. ※ Você não pode retirar-se do jogo.
'''''Assunto:''''' O Jogo do Rei
 
   
  +
* Comando 1: Você deve ler esta história.
'''''Conteúdo:''''' Esse é o Jogo do Rei em que todos de sua classe devem participar. O comando do Rei é absoluto e deve ser feito em até 24 horas ※ Você não pode retirar-se do jogo.
 
   
  +
[FIM]
''*Comando 1:'' Você deve ler esta história.
 
   
[Fim]
 
   
   
  +
Ousama Game também está disponível nos seguintes idiomas:
==Atualizações==
 
   
  +
*[[Ousama Game|English (Inglês)]]
* 01 de Outubro, 2015 - Página do projeto criada, substituindo o anterior que estava abandonada e adicionando os capítulos traduzidos.
 
   
   
  +
==Sinopse da História ==
==A série ''Ousama Game'' por Nobuaki Kanazawa==
 
  +
O "Rei" deu a sua ordem e sua palavra é lei! Kanazawa Nobuaki e seus 31 colegas de classe todos recebem um comando na forma de um texto do Rei, falha para realizar o comando resulta em morte. É uma batalha, e não uns contra os outros, mas contra si mesmos ... Em quem podem confiar? Quem vai fazer qualquer coisa para sobre-viver?
  +
  +
  +
  +
== Registração ==
  +
  +
'''Esse é um Projeto Hosteado. Toda direito da tradução e edição são reservados ao respectivo grupo tradutor. '''
  +
  +
'''This is a Hosted Project. All Translating and Editing rights are reserved to the respective TL groups.'''
  +
  +
  +
=== Feedback ===
  +
'''Esse é um Projeto Hosteado. A tradução pertence ao grupo tradutor. (Portal Light Novel)'''
  +
  +
==O ''Ousama Game'' é uma serie de Nobuaki Kanazawa==
   
 
===Volume 1===
 
===Volume 1===
  +
::*[http://www.baka-tsuki.org/project/index.php?title=Ousama_Game_~Brazilian_Portuguese~Regras_do_Jogo Regras do Jogo]
[[File:41OctHqpnoL. SX348 BO1,204,203,200 .jpg|right|300px]]
 
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/regras-do-jogo.html Regras do Jogo]
+
::*[http://portallightnovels.blogspot.com.br/p/blog-page_30.html Registro de classe da turma 1 B]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/registro-de-estudantes-1-ano-classe-b.html Registro de Estudantes]
+
::*[http://portallightnovels.blogspot.com.br/p/blog-page_3754.html Comando 1 [Segunda feira, 19 de outubro 00:00]]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/capitulo-1_30.html Comando 1]
+
::*[http://portallightnovels.blogspot.com/p/comando-2-terca-feira-20-de-outubro-0000_3.html Comando 2 [Terça feira, 20 deoutubro 00:00]]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/comando-2.html Comando 2]
+
::*[http://portallightnovels.blogspot.com.br/p/blog-page_5.html Comando 3 [terça - feira, 20 de outubro 16:35]]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/comando-3.html Comando 3]
+
::*[http://portallightnovels.blogspot.com.br/p/blog-page_11.html Comando 4 [quinta-feira, 22 de outubro 00:00]]
  +
::*[Comando 5 [sexta-feira, 23 de outubro 08:15]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/comando-4_13.html Comando 4]
 
  +
::*[Comando 6 [sábado, 24 de outubro 08:06]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/comando-5.html Comando 5]
 
  +
::*[Comando 7 [domingo, 25 de outubro 00:34]
::*[http://novelsbr.blogspot.com.br/p/comando-6_72.html Comando 6]
 
::*Comando 7
+
::*[Comando 8 [domingo, 25 de outubro 23:36]
::*Comando 8
+
::*[Comando 9 [terça-feira, 27 de outubro 00:43]
::*Comando 9
+
::*[Comando 10 [quarta-feira, 28 de outubro 00:02]
::*Comando 10
+
::*[Comando 11 [quinta-feira 29 de outubro 00:01]
  +
::*[A Noite Que A Vila Chora <!--夜鳴村--> [quinta-feira 29 de outubro 04:45]
::*Comando 11
 
  +
::*[Comando 12 [sexta-feira 30 de outubro 00:00]
::*The Night Cry Village
 
::*Comando 12
+
::*[Comando 13 [sábado 31 de outubro 00:02]
::*Comando 13
 
   
<br style="clear:both"/>
 
   
==Equipe do Projeto==
 
*Project Administrator:
 
*Project Supervisor:
 
===Tradutores===
 
:[http://novelsbr.blogspot.com.br/ Novels BR]
 
:[http://novoatraduzir.blogspot.com.br/ NAT]
 
===Editores===
 
   
   
  +
===Tradutor===
[[Category:Light novel (Brazilian Portuguese)]]
 
  +
::*[http://www.portallightnovels.blogspot.com Portal Light Novel]
[[Category:Brazilian Portuguese]]
 
[[Category:Linked Project]]
 
   
  +
[[Category:Gênero - Horror]]
 
[[Category:Gênero - Mistério]]
+
[[Category:Hosted Projects]]
  +
[[Category:Brazilian Portuguese]]
  +
[[Category:Alternative Languages]]

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)