To Aru Majutsu no Index: RailgunSS2 Capítulo 3

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

Capítulo 3[edit]

Parte 1[edit]

RAILGUN SS2 03 001.jpg

Cuando Mikoto pensó en ello, la chica llamada Lessar era sospechosa desde el principio.

Le había dicho a Mikoto que tuviera cuidado con las naranjas y le había dejado a Mikoto la información sobre la existencia del proyecto de Código EIC que permitía que los rumores se propagaran intencionalmente por la ciudad para aumentar o disminuir libremente qué tan bien se vendían las tiendas enteras, así como la información de la que Setali S. Skinikia había estado involucrada en su investigación.

En pocas palabras, era poco probable que Lessar fuera la persona detrás de todo, pero aún así sabía bastante al respecto.

Mikoto no podía permitir que la chica ocultara ninguna información. No solo estaba jugando un juego de resolución de acertijos por diversión. Sería más rápido hacer que Lessar le contara todo. Dado que Mikoto aún no sabía dónde estaban las bombas vivientes restantes, claramente no tenía tiempo de sobra.

Primero necesitaba encontrar dónde estaba Lessar y hacer que le explicara todo en detalle.

Después de eso, su única opción era perseguir a quienquiera que estuviera detrás de todo rastreando los trucos hechos a los registros de las cámaras de seguridad y los medios para que Setali supiera sobre la valiosa naranja sin que ella se diera cuenta.

-…Maldita sea, el desfase horario realmente me está afectando.

Mikoto negó lentamente con la cabeza, pero no creía que eso fuera suficiente para quitarse el sueño pesado.

El amanecer ya había llegado.

Estaba en la zona exterior de la ciudad con hileras de edificios altos. Todavía estaba oscuro, pero los trenes probablemente comenzarían a funcionar en poco tiempo. Mikoto había querido terminar las cosas antes de que se llenaran de gente como en un parque temático, pero le tomó más tiempo del que esperaba lograr que Setali hablara.

Parecía que Setali se había enojado por el hecho de que alguien había interrumpido y abusado de la investigación en la que estaba involucrada para algo como esas bombas vivientes. Sin embargo, Mikoto se negó cuando la mujer ofreció ayuda. Los otros guardias de seguridad estarían revisando los movimientos de Setali. El plan había sido esconderla rápidamente de un posible ataque de Mikoto. Si de repente cambiara ese plan, los guardias de seguridad sospecharían. Si solo se interpusiera en el camino de Mikoto, no tenía sentido que ayudara.

-De todos modos…

Se escondió detrás de un pilar y comprobó que no había guardias de seguridad patrullando la zona.

-Por ahora, necesito regresar a esa tienda de conveniencia ocultista.

Justo cuando Mikoto había decidido qué hacer, se congeló en su lugar.

Ya sea que estuvieran listos para divertirse o que quisieran terminar el desayuno rápidamente para tener más tiempo para divertirse, ya había una buena cantidad de personas caminando por el área. Y había algunas personas que eran claramente diferentes mezcladas con el variado grupo de personas.

Eran guardias de seguridad.

Un grupo de tres de género mixto estaba caminando.

Llevaban atuendos que enfatizaban la funcionalidad y tenían protectores en codos y rodillas. Los atuendos se parecían al uniforme de algún deporte nuevo que estaba comenzando a extenderse entre los jóvenes, pero que aún era demasiado menor para ser discutido en la mesa. Sin embargo, las porras, pistolas, radios, etc. que tenían en la cintura y el pecho tenían un aspecto mucho más serio. A diferencia de Japón, no había una ley contra las armas, por lo que no te arrestarían por portar una, pero ninguna otra persona mostró el hecho de que tenía un arma hasta ese punto.

Con toda la gente moviéndose creando un flujo de personas, Mikoto se destacaría si permaneciera congelada en su lugar. Mikoto miró suavemente el pilar mientras usaba un dedo para jugar con su flequillo. Observó subrepticiamente su entorno mientras lo hacía.

(No parece que los hayan llevado aquí porque sabían que yo estaba aquí).

Los tres guardias de seguridad pueden haber estado en una patrulla regular o pueden haberse dirigido a su puesto porque tenían expresiones apáticas en sus rostros. Sus hombros estaban ligeramente caídos. Se acercaron lentamente en dirección a Mikoto mientras conversaban en ruso.

Todavía no la habían notado.

Pero por eso tenía que tener mucho cuidado. Tenía que ocultar incluso el hecho de que estaba siendo cuidadosa.

(Incluso si puedo engañar a los sensores y las cámaras, no puedo hacer nada a simple vista. Puede ser difícil llegar a la tienda de conveniencia ocultista por la ruta más corta).

Asegurándose de no entrar en el campo de visión de los guardias de seguridad, Mikoto dio la vuelta detrás del pilar. Imaginó un mapa simple del área en su cabeza y pensó en cómo llegar a la tienda de una manera más indirecta.

-¿Hmm…? ¿Qué estás haciendo ahí? -dijo una voz femenina detrás de ella.

-¿¡Mjaeh!?

-...Oh, esa sí que es una cara que una chica no debería mostrarle a nadie.

-Ah… ¿Qué—tú…?

Mikoto inmediatamente se dio la vuelta y luego se congeló.

No iría tan lejos como para decir que conocía a la niña, pero la reconoció.

Era la chica que había estado en la tienda de ocultismo que estaba bastante segura de que se llamaba Lancis.

Su corto cabello castaño estaba recogido en una diadema que acentuaba su frente. Su ropa era un conjunto similar a un uniforme de lacrosse de una camisa, una minifalda y polainas. Como ella estaba usando ese atuendo afuera de la tienda, no debe haber sido el uniforme de la tienda.

Lancis inclinó la cabeza hacia un lado de una manera que solo las adolescentes pueden hacer.

-Entonces, ¿qué estás haciendo…?

Mikoto presionó su espalda contra el pilar y habló mientras escuchaba con cautela los pasos de los guardias de seguridad que se acercaban.

-Oh, solo tengo algunos asuntos con tu tienda de ocultismo.

-¿…? ¿Te refieres a Nihon Daruma?

-Soy reacia a pronunciar el nombre de la tienda.

Mikoto murmuró mientras hablaba, pero a Lancis no pareció importarle a pesar de no ser japonés.

-¿Qué tiene que ver tener asuntos con nosotros con escabullirse por aquí? Hm, ¿eres el tipo de doncella que no quiere que los que la rodean sepan que está comprando amuletos de buena suerte?

-Honestamente, creo que sería lo más sensato si estuviera comprando ese tipo de cosas. -dijo Mikoto negando suavemente la razón de existir de la otra chica. -Técnicamente, tengo asuntos con la chica llamada Lessar, no con la tienda en sí. …¿Y no sabes de mi situación? -Lessar al menos pareció entender.

-¿Quieres decir que te persiguen los guardias de seguridad?

-…Si lo entiendes, ¿entonces por qué me llamaste así? Bueno, estaba en un callejón sin salida, así que supongo que en realidad estoy agradecida. -Mikoto golpeó el pilar detrás de ella con el dorso de su mano. -Estaba teniendo un pequeño problema debido a esos guardias de seguridad que pasaban por ahí. Parecía que sería difícil dirigirse directamente a la tienda de conveniencia ocultista, así que pensé que sería más rápido encontrar un desvío.

Mikoto pudo mantener la calma durante esa situación porque podía derrotarlos con fuerza si se trataba de eso. Sin embargo, una vez que usara esa tarjeta fácil, todo se volvería mucho más difícil a partir de ese momento.

-Hmm. -Lancis suspiró tranquilamente... o más bien, somnolienta. -Bueno, cualquiera que sea la razón, tengo la sensación de que Bayloupe explotaría furiosamente si dejara a un cliente varado.

-¿?

Mikoto frunció el ceño cuando Lancis de repente la agarró del brazo.

Empezó a tirar de él.

-Por aquí.

-¿Hah? ¿Eh? Espera, ¿¡adónde me llevas!?

-Entre la multitud, -fue la breve respuesta de Lancis. -Solo tomar un desvío no es suficiente. Para engañar a simple vista, lo mejor es camuflarse entre la gente.


Parte 2[edit]

Ahora bien, ¿quién era exactamente esta chica con diadema llamada Lancis?

Como era una conocida de Lessar, era posible que no fuera una adolescente inofensiva, y esa idea creció dentro de Mikoto a medida que avanzaban.

Ella era como una espía.

Dicho esto, ella no era el tipo de persona llamativa y llamativa que sacaba varios artilugios secretos de un esmoquin y ganaba magníficos tiroteos contra 100 agentes.

Ella era todo lo contrario.

Ella era natural. A pesar de que Mikoto estaba siendo perseguida por los guardias de seguridad, las dos chicas no aceleraron el paso empujadas por el deseo de correr y huir. En cambio, simplemente caminaron naturalmente siguiendo el flujo de personas.

Al mismo tiempo, Lancis no se olvidaba de tener en cuenta qué hacer en caso de emergencia. Prestó mucha atención a varias entradas y salidas, como calles laterales o edificios a los que podrían precipitarse rápidamente. También mantuvo una distancia adecuada para que no se encontraran con ningún guardia de seguridad al doblar una esquina o algo así. Era posible que ella también estuviera constantemente calculando cómo causar pánico entre los transeúntes y en qué dirección fluiría la gente si se esparciera el pánico.

Mikoto todavía tenía algunas dudas, pero admitió que la chica era útil en esa situación.

-¿Por qué? -Mikoto suspiró como si realmente sospechara de algo. -¿Por qué nos dirigimos a una piscina recreativa de todos los lugares tan temprano en la mañana?

-La temperatura del agua está regulada por una caldera y anoche fue una noche calurosa, así que apuesto a que la piscina estaba llena en el instante en que se abrió. La piscina recreativa tiene cinco entradas, así que si entramos con la multitud y la atravesamos, podemos salir casi justo al lado de Nihon Daruma. -Lancis usó una mano pequeña para hacer un ligero ajuste en su diadema. -Y atravesar la piscina es ventajoso para nosotras de cara a la seguridad.

-¿?

-Los guardias de seguridad no pueden ingresar a las instalaciones de la piscina tan fuertemente armados. El interior de las instalaciones de la piscina y el exterior están bajo diferentes jurisdicciones para los guardias de seguridad. Y en el rincón solo para mujeres, la jurisdicción se divide aún más. Al pasar por diferentes áreas de jurisdicción, no pueden patrullar continuamente toda el área por la que estamos pasando.

-Ya veo.

Era algo así como entrar en un tren solo para mujeres o en un vestuario de mujeres mientras un hombre te perseguía.

-Y será aún más fácil esconderse entre la multitud cambiando por completo nuestra apariencia visual en el vestuario. Sí, suena un poco estúpido, pero tiene sentido. …Pero no tengo traje de baño.

-Tah dah.

-¿Por qué caminabas con trajes de baño para dos personas?

-Se supone que son productos para la tienda. Son conjuntos de baño baratos y sencillos. Elije un maestro y un aprendiz y tú también puedes intentar un bautismo fingido. Al incorporar el símbolo del cuerpo desnudo en su máxima expresión, tienen un mínimo de santidad para que no puedan ser objeto de burla como meros trozos de tela indecentes.

Mientras Lancis hablaba sobre cosas que Mikoto no entendía en absoluto, empujó una de las bolsas de plástico transparente que contenían un traje de baño en dirección a Mikoto.

Por lo que Mikoto podía ver de la tela triangular, era…

(¿Por qué un biquini…?)

Mikoto miró obstinadamente el otro traje de baño en la mano de Lancis, pero la tela doblada en esa bolsa de plástico parecía tener partes hechas de cuerdas también. Probablemente no había mucha diferencia entre ellos. Mikoto supuso que la elección de la otra chica se había basado nada más que en algo parecido a que le gustaba más un color que el otro.

Mikoto se rindió de varias maneras y miró la etiqueta de advertencia en la parte superior del paquete.

Y sobre lo que dice sobre el tamaño...

-Kh. ¡¡No caigo dentro de los tamaños de copa recomendados…!!

Por supuesto, probablemente podría arreglárselas ajustando la longitud de las cuerdas, pero no podría deshacerse de la sensación de que era demasiado grande para ella.

Ahora, entre una chica que se obliga a usar una copa demasiado grande y una joven que se obliga a usar una copa demasiado pequeña, ¿cuál era mejor?

Mientras Mikoto pensaba en eso, notó una leve mirada de lástima en los ojos de Lancis.

La chica de la diadema luego habló.

-Cuando hablé con Bayloupe y Lessar y decidieron que mi talla de copa funcionaría como un estándar para la más baja, fue bastante humillante, pero nunca esperé que mi corazón se salvara por una negatividad como esta…

-¡¡Cierra la boca!! ¡¡Vamos al vestuario de la piscina recreativa!!

-¿?

-...¿Por qué eso te hizo parecer confundida?

Un escalofrío recorrió la espalda de Mikoto y tuvo un mal presentimiento sobre lo que Lancis iba a decir a continuación.

-No iremos al vestuario.

-¿Hah?

-Los guardias de seguridad están constantemente estacionados alrededor de los vestuarios como una medida contra los pervertidos. Es más una forma de ganarse la confianza que algo realmente necesario, pero aun así tenemos que evitar pasar por ahí si queremos evitar que nos atrapen.

-E-entonces, ¿qué vamos a hacer?

-Entraremos a escondidas a través de una entrada para empleados, atravesaremos el costado de la piscina recreativa y luego saldremos por una entrada diferente para empleados. Pero no sería natural atravesar el borde de la piscina con nuestra ropa normal, por lo que debemos cambiarnos y ponernos los trajes de baño.

-¿Ummm? Espera un segundo. Si vamos a entrar por una entrada trasera como esa, no pasaremos por los vestuarios normales, ¿verdad? ¿Pero el vestuario de los empleados no es solo un pequeño vestuario? No tendremos idea de cuándo alguien podría entrar o tomar un descanso o algo así. ¿Podemos realmente cambiarnos de manera segura allí?

-Como dije, no iremos al vestuario. -La expresión de Lancis no cambió en absoluto cuando concluyó su pensamiento. -A ninguno de los vestuarios.

-...

Railgun, el #3 y el As de Tokiwadai, sintió como si su boca se convirtiera en una marca X por un instante.

-Um, entonces… ¿dónde nos cambiaremos…?

-Allá.

Lancis estaba señalando las sombras de un estrecho callejón entre edificios.


Parte 3[edit]

-No lo entiendo, ¡¡simplemente no lo entiendo!! Hay un montón de gente pasando por delante. ¡¡Estamos a solo 10 metros de estar a plena luz del día!! ¿¡Por qué tenemos que cambiarnos aquí!? -gritó Misaka.

Se había puesto y quitado un vestido el día anterior, pero el obstáculo entre el interior y el exterior era demasiado grande.

Por otro lado, Lancis habló con total calma.

-Si solo nos dirigimos por el callejón y doblamos la esquina, estaremos justo en una de las entradas del personal a la piscina recreativa. Hay demasiada gente pasando dentro de las instalaciones y desnudarse en el pasillo destacaría demasiado.

-Bueno, eso puede ser cierto si lo piensas lógicamente, pero para una doncella de 14 años que está por cumplir 15 y que está lista para regresar a la primera mitad de su adolescencia, un área al aire libre donde se pueden escuchar todo tipo de pasos, no es un lugar donde ella deba alcanzar el gancho de su fal-¿¡dahgbh!?

Mikoto se había estado quejando en silencio por sí misma, pero había comenzado a toser al mirar la cintura de Lancis.

Lancis ya estaba completamente desprovista de ropa hasta el punto de que Mikoto medio esperaba escuchar un efecto de sonido de "supo~n".

Esto llevó a Mikoto a volver a gritar.

-¿¡Cómo!? ¿¡Cómo puede una adolescente hacer eso!? ¡¡¿Cómo puedes poner tus manos en tus caderas y hacer una pose intimidante con una mirada soñolienta en tus ojos!!!???

-¿?

-¿¡Inclinando la cabeza otra vez!?

Parecía que las cosas realmente no continuarían hasta que Mikoto tomara ese camino ella misma. Mikoto alcanzó el gancho de su falda medio desesperada. Después de un pequeño clic, desabrochó la cremallera.

Su mentalidad cruzó una cierta línea.

Después de que la falda cayera al suelo, todavía tenía puestos los pantalones cortos, por lo que todavía estaba técnicamente a salvo. Sin embargo, su tensión todavía se rompió de alguna manera en ese punto. Continuó enérgicamente mientras daba leves gritos de aliento para sí misma que no tenían ni una pizca de sensualidad.

Con la mitad inferior de su cuerpo extrañamente aireada, Mikoto agarró el paquete del traje de baño. Sin embargo, no había señales de que la bolsa de plástico transparente se rompiera sin importar cómo tirara de ella.

(¡¡Ohhh!! ¡¡Estoy teniendo una lucha feroz con algo ridículo mientras estoy en un ridículo estado de vestimenta!!)

RAILGUN SS2 03 010.jpg

Mientras observaba esa furiosa batalla, Lancis habló.

-…El tuyo es un bikini, así que ¿no podrías haberte puesto al menos la parte de abajo antes de quitarte la falda?

-¡¡¡¡Mgyaahhh!!!!

Habiendo recibido esa sugerencia una vez que era demasiado tarde, la vergüenza de Mikoto alcanzó su máximo. Sin embargo, esto debe haberla hecho poner más fuerza en su lucha porque el paquete del traje de baño hizo un ruido desgarrador y se rompió como una galleta de arroz.

(¡¡Necesito ponerme esto y cubrirme lo más rápido posible!!)

Mikoto rápidamente agarró la pieza triangular de tela. Sin embargo, un bikini y un traje de dos piezas tenían formas similares pero diferentes en los detalles. En otras palabras, ambos lados eran tan estrechos como cuerdas y el que Mikoto estaba tratando de ponerse se sujetaba atando las cuerdas.

La feroz lucha llegó a su segunda etapa.

Solo tenía que atar dos moños, por lo que no debería haber sido demasiado difícil, pero tener que cubrir las cosas mientras vislumbraba cosas en el camino parecía estar enviando la cabeza de Mikoto al punto de ebullición. Las yemas de sus dedos temblorosos no completarían la tarea simple sin importar cuántas veces lo intentara.

Mientras tanto, la chica desnuda llamada Lancis continuó cambiando a su propio ritmo lento.

-El quiralismo está llegando a una nueva era…

-¡¡No quiero escuchar eso de una chica que es tan abierta que no hay nada de lo que 'echar un vistazo'!!

-Tah dah. Mi traje de baño es un slingshot en V, el estándar de oro del traje de baño sexy.

-¡Ya que estabas completamente desnuda, no hay sorpresa en eso!

Mikoto gritó insultos a la otra chica, saltó con pértiga sobre el muro de la vergüenza y se dirigió a la tercera etapa de la feroz lucha que se estaba convirtiendo en la parte superior. Finalmente, Mikoto logró terminar de cambiarse.

-…Hecho. No, no puedo relajarme. Estar en la calle en bikini es bastante vergonzoso por sí solo. No puedo dejar que mi punto de normalidad sea destruida por esto.

-Mh. Si no ajusto algunos ángulos, se verá algo de vello no deseado… -dijo Lancis mientras miraba su entrepierna y comenzaba a tirar de la tela. Como compañera, Mikoto no quería mirar directamente esa pose o esa acción.

Después de que su mentalidad se desgastara terriblemente, Mikoto siguió a Lancis a la entrada del personal de la piscina recreativa. Habían metido su ropa en los paquetes transparentes en los que venían los trajes de baño. El uniforme escolar conservaba su aspecto característico incluso cuando estaba doblado, por lo que Mikoto estaba un poco preocupada por el hecho de que los paquetes eran transparentes, pero aun así se notaba menos que llevando el uniforme al aire libre.

La entrada del personal no estaba cerrada.

Pasaron junto a hombres y mujeres en trajes de baño de carreras que parecían ser trabajadores algunas veces, pero solo saludaron y no intentaron detener a las chicas.

-Sus trajes de baño son bastante diferentes a los nuestros, pero no parece importarles.

-Los trabajadores con diferentes funciones tienen diferentes tipos de trajes de baño. Probablemente eran los salvavidas. Las camareras y demás probablemente estarían más cerca de lo que estamos usando.

-(¿Qué tipo de deber hay que hace que ese slingshot en V no parezca sospechosa?)

-Je, je, je. En una instalación donde se reúnen todo tipo de diversión y placeres, algunos servicios tendrán un poco de sensualidad adicional. Cuando eso sucede, los trajes de baño pueden transformarse en todo tipo de cosas psicodélicas.

-Hm, ¿es así? -Mikoto dijo con un sentimiento que se sentía como una combustión incompleta.

Junto con Lancis, se dirigió a la piscina fuera del pasillo.

Ahora que vio la instalación, pensó que en realidad era algo extraordinario.

El área era dos o tres tamaños más grande que el área total ocupada por un edificio escolar, el patio de la escuela y el gimnasio.

Dirigiéndose alrededor del borde exterior había una piscina similar a un canal que hacía curvas complejas. Varios toboganes de agua giraban y giraban sobre sus cabezas y el área interior rodeada por la piscina similar a un canal estaba llena de muchas piscinas más pequeñas. Cada piscina debe haber tenido alguna característica especial.

Mikoto miró alrededor de toda el área para ver si algún guardia de seguridad de la piscina estaba patrullando.

-No parece que haya ninguna tienda. Supongo que no habrá ninguna aparición de una camarera cuestionable.

-Está configurado para que ordene a través de la RA semipública y una camarera salga al lugar desde donde se realizó el pedido. Al pagar extra, puedes hacer que salgan con varios atuendos.

-Mmm. Entonces, ¿cómo vamos a pasar? ¿Vamos a rodear el borde exterior?

-A 30 metros de distancia a las 10 en punto. …No gires la cabeza. El que lleva el chaleco salvavidas es un guardia de seguridad. No nos ha notado porque está ayudando a un niño perdido, pero probablemente nos notará eventualmente si solo caminamos por la orilla de la piscina.

-¿Qué hacemos?

-Chapotear. -Inexpresivo como siempre, Lancis señaló hacia el estanque curvo que se dirigía alrededor del borde exterior del área. -Meternos al agua no parecerá sospechoso y será más difícil encontrarnos si escondemos todo menos nuestras cabezas bajo el agua.

-Ya veo.

Mikoto y Lancis se dirigieron a la orilla del agua sin ningún ejercicio de calentamiento. Mikoto pensó que sería menos sospechoso poner las piernas elegantemente primero, pero por los niños y niñas de una edad similar que podía ver, lo correcto en la piscina recreativa era simplemente zambullirse y hacer un gran chapoteo.

Mikoto y Lancis tenían las bolsas de plástico con su ropa dentro, pero la gente a su alrededor estaba jugando en la piscina con sus cosas en bolsas transparentes.

Cuando fueres haz lo que vieres.

Mikoto y Lancis saltaron sin vacilar desde el borde de la piscina.

Mikoto se sintió perforar la pared de agua. Podía oír el agua corriendo a su lado y el ruido sordo del chapoteo. Un escalofrío envolvió su cuerpo como si le robara toda su temperatura corporal. Por un instante, Mikoto se olvidó por error de la situación y simplemente disfrutó de lo bien que se sentía.

Inmediatamente después, ella volvió a sus sentidos.

La razón de esto era simple. Mikoto vestía un bikini que estaba hecho de hilos y tela.

En otras palabras, la fuerza del agua había comenzado a deslizar la parte superior de su bikini hacia arriba cuando se sumergió en el agua. Si continuaba en esa dirección...

-¡¡Cof, cof, coff!!

Con la cabeza aún bajo el agua, Mikoto se cubrió el pecho frenéticamente con ambas manos y usó toda su fuerza para evitar que la tela siguiera su curso independiente. Luego deslizó la parte de la copa de regreso a su posición original.

Sin prestar atención a su asfixia en el agua llena de burbujas, Mikoto estiró las manos hacia atrás para revisar los nudos en las tiras del bikini. Parecía que los nudos en sí mismos no habían sufrido ningún daño.

(¡¡Ahh, no!! ¡¡No quiero evitar por poco la muerte en una situación como esta!!)

Fue entonces cuando su mirada se encontró con la de otro debajo del agua.

Mikoto había buscado a tientas a una velocidad súper alta para comprobar su propio traje de baño, pero ahora vio a Lancis que había saltado al mismo tiempo.

El slingshot en V había sido movida de una manera impensable por el agua y Mikoto podía ver claramente un cierto lugar que preferiría no ver.

-¡¡Cof coff!!

Mikoto usó toda su fuerza para sujetar a Lancis, que disfrutaba plenamente del paraíso acuático con los brazos abiertos en el aire. Dejar que una chica se quedara en una situación como esa era imperdonable para una compañera.

Una vez que las dos recuperaron su apariencia a un nivel mínimo aceptable, Mikoto finalmente levantó la cabeza del agua.

La cabeza de Lancis flotaba junto a ella.

-...Por ahora, simplemente flotemos junto con la corriente de la piscina.

-¿Hasta dónde vamos a flotar?

-A la tercera entrada del personal. Está en el lado completamente opuesto. Pasaremos por una estación de guardias de seguridad en el camino, así que asegúrate de lucir completamente natural mientras lo hacemos.

Y así, las dos comenzaron a viajar por el agua como ninjas.

Mikoto y Lancis se dirigieron como cocodrilos viajando por el río Amazonas en busca de presas.

No tenía nada que ver con su situación, pero Mikoto se dio cuenta de que no importaba si llevaban un bikini y un slingshot si estaban en el agua así.


Parte 4[edit]

Las dos chicas continuaron lentamente a través de la piscina dirigiéndose hacia el borde exterior de las instalaciones y luego se escabulleron por la entrada del personal.

Una vez que llegaron al callejón trasero, Mikoto tuvo que enfrentar la vergüenza temporal una vez más mientras ella y Lancis se cambiaban. Una vez que Mikoto estaba de vuelta en su uniforme escolar y Lancis estaba de vuelta en su uniforme de lacrosse, la última chica habló.

-Solo para estar seguras, deberíamos separarnos aquí.

-Buena idea.

-Dirígete hacia el norte por esa calle y entra al edificio por la puerta de tu izquierda. Nihon Daruma estará ahí mismo. Ya que has estado allí dos veces antes, deberías poder reconocerlo.

-¿Qué vas a hacer?

-A diferencia de ti, los guardias de seguridad no me están buscando, así que no necesito esconderme. Dirigirme allí normalmente sin esconderme será el curso de acción menos sospechoso para mí. Me dirigiré justo en medio de los guardias de seguridad y reuniré información mientras lo hago. Debería poder decir si se han dado cuenta de que estás aquí o no por cómo están actuando.

-Lo siento por la molestia.

-Después de todo, estoy en el negocio de servicios.

Después de separarse de Lancis, Mikoto se dirigió a la tienda de conveniencia ocultista por la ruta más corta. En el camino, estaba preocupada porque su cabello mojado de forma poco natural llamara la atención, pero parecía que solo estaba demasiado ansiosa.

Llegó a la tienda de conveniencia ocultista en el área de inquilinos sin ningún problema.

Ella estaba naturalmente nerviosa.

Cuando se abrió la puerta corrediza, escuchó voces bulliciosas desde adentro.

-¡¡Nyaah!! ¡Ay! ¡¡Eso realmente duele!! Bayloupe, ¿¡no te enseñaron en la escuela que el trasero de una chica necesita ser tratado de una manera más seductora!? ¡¡No importa cuánto me critiques, mis ojos no se van a ‘abrir a la verdad’!!

Mikoto miró dentro de la tienda y vio a la persona que estaba tratando de encontrar siendo sujetada y azotada.

La persona que azotaba a Lessar era una chica alta con cabello corto plateado.

-¡¡Te lo he dicho!! ¡¡Tantas veces!! ¡¡No le des a la gente normal!! ¡¡Información innecesaria!! ¡¡Lessar!! Por lo que escuché mientras escuchaba a los guardias de seguridad, ¡esa chica de secundaria cayó en la trampa y ahora se ve obligada a seguir huyendo! ¡Eso significa que parte de la responsabilidad es nuestra! ¿¡Qué parte de eso fue ‘por el bien de Inglaterra’!?

Estaban hablando en inglés.

Y era inglés británico en lugar de inglés americano.

-Um… -Mikoto interrumpió disculpándose y las dos trabajadoras de la tienda miraron en su dirección.

Lessar seguía siendo sostenida por la chica de cabello plateado y su rostro lloroso se iluminó.

-¡Nyaah! Nyaah! ¡Ayuda! Nyaah! ¡¡Ayuda!! ¿Fue útil mi información? ¡Dile a Bayloupe lo útil que fue esa postal! ¡¡Ella es la chica aquí que espera convertirse en una instructora sádica!! ¡¡Si lo haces, terminará con esta tortura injusta!!

-¿Hmm? ¿Eres la chica de secundaria a la que nuestra Lessar estaba causando problemas?

La chica de cabello plateado tenía una etiqueta con su nombre que decía "Bayloupe" en su abundante pecho.

Mikoto agitó la postal que había recibido de Lessar.

-Seguí esta postal que me diste y ataqué a Setali, pero resultó ser una persona sorprendentemente inocente, así que vine a buscar un reembolso.

-¡¡Leeeesssaaaaaaaaaaaaaaaaarrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrrr!!

-¡¡No!! Solo le di una pista sobre el incidente. ¡Nunca dije nada sobre quién estaba detrás de esto! ¡Gyahh gyahh gyahh! ¡¡Eso realmente duele!!

Después de que los repetidos golpes parecían a punto de hacer salir humo de su trasero debido a la fricción, Lessar finalmente fue liberada. Después de ser liberada de los brazos de Bayloupe, cayó sin fuerzas al suelo.

Sin prestar atención a su minifalda y bragas, se tumbó boca abajo de una manera extraña con solo su trasero sobresaliendo en el aire y miró a Mikoto.

-...E-entonces, ¿por qué estás aquí?

-Para hacerle algunas preguntas fundamentales. Necesito algo más que la insinuación a medias de esta postal. Sería más rápido si me dijeras todo lo que sabes.

-…

Todavía colapsada en el suelo, Lessar movió la cabeza y miró tímidamente a Bayloupe. La chica de cabello plateado suspiró.

-Esto ha pasado la etapa en la que podemos mantenerte alejado diciendo que sería más seguro si la gente normal no se involucrara, ¿no es así? Lessar, todo esto se volvió tan complicado por tu culpa, así que explícalo.

-E-entendido. Para ser honesto, realmente preferiría no hacer esto, pero mi deseo de que Bayloupe no me golpee más es mayor, así que pregúntame lo que quieras.

-Bueno. Entonces comencemos con…

Mikoto se cruzó de brazos y pensó un poco antes de hacer su pregunta.

-…¿Es cierto que empezaste a usar sostén en cuarto grado?


Parte 5[edit]

-Sí, es cierto. En ese momento, podía llamar libremente la atención de todos los chicos de mi clase con el más mínimo movimiento, lo cual fue bastante divertido, pero fue más vergonzoso que cualquier otra cosa. Después de todo, ser la única persona que se destaca en un grupo es bastante difícil. Aunque cuando lo recuerdo, mi desarrollo fue bastante normal.

Una vez que Mikoto mencionó ese tema, de repente estaba siendo menospreciada.

Parecía que Lessar había escaneado instantáneamente el tipo de cuerpo de Mikoto y obtuvo una idea general de cómo habían sido las cosas para ella. Estaba hablando claramente de una manera que usaba el tamaño de los senos para determinar el estatus de alguien como ser humano.

-Pero en realidad estaba menos preocupada por qué tan grandes se estaban poniendo o algo por el estilo y más asustada por el dolor extraño que viene con el crecimiento. Después de todo, cuando le pregunté a mis amigas, todas dijeron que no tenían ningún dolor como ese, así que me preocupé pensando que tenía algún tipo de enfermedad extraña. Terminé preguntándole a Bayloupe sobre eso y ella simplemente se rió de mí.

-Um, está bien, ¿podemos llegar al tema real en cuestión...?

-Jajaja. No sé el truco para hacerlos grandes. El mío creció de esta manera por su cuenta. Ah, y el mito de que crecen si bebes leche no parece tener ninguna base, así que no te lo tomes en serio.

-¡¡Cállate o te mato, enana de pechos gigantes!! -gritó Mikoto con chispas de color blanco azulado volando de su flequillo y Lessar finalmente bajó su nariz levantada y terminó su actuación en solitario.

-...Entonces, ¿cuál es este tema real que mencionaste?

-¡Las naranjas! ¡¡Las bombas vivientes usando huevos de hormigas armadas carmesí de patas largas!! ¡¡La serie de incidentes usando la leyenda urbana de la valiosa naranja!!

-Oh eso. Ya que dijiste que entendiste la postal, supongo que te diste cuenta del Proyecto de Código EIC.

-Ese es el plan en esta ciudad para manipular deliberadamente los rumores para subir o bajar libremente los valores de los productos seleccionados para cambiar libremente qué tan bien se venden las tiendas enteras. Cuando se usa, un tercero puede difundir rumores buenos o malos sobre un producto, independientemente de su valor real, con el fin de obtener ganancias. Si se usa correctamente, es posible que un país se convierta en una gran potencia o que un país enemigo sea destruido sin disparar una sola bala.

-Se lo conoce como Control de Inteligencia Económica o EIC[1] para abreviar. Honestamente, parece como un enorme 'vete a la mierda' para el capitalismo. Esto va más allá incluso de un cartel. Aunque tal vez esto sea más natural en un país como Rusia… -Lessar se sentó en el suelo. -Este incidente que involucra a las naranjas y el Código EIC debe tener algún tipo de conexión. Como mínimo, existe una conexión definitiva en cómo la valiosa leyenda urbana naranja logró propagarse tan rápidamente. Esa historia originalmente solo se difundió a través de Ciudad Academia, pero terminó volviéndose popular aquí en el centro comercial también.

-¿Quién lo está haciendo? ¿Y por qué?

-Dijiste que atacaste a Setali. ¿Qué dijo ella?

-Ella dijo que no había ‘superiores trabajando detrás de escena’ tan convenientes en esta ciudad. También dijo que el Código EIC estaba siendo utilizado por un tercero no relacionado con quienes lo desarrollaron.

-…Mmm. -Lessar sonrió. -En ese caso, el enemigo actual es un tercero que dice ser el superior.

-¿Estás diciendo que hay otro verdadero criminal detrás de esto? Pero eso…

-No lo sé con certeza, pero ¿no parece eso más natural que simplemente ser los verdaderos altos mandos del centro comercial? Tiene más sentido que alguien más interfiera con lo que las personas que crearon esta ciudad intenten destruirla.

-…

Mikoto había pensado en todo eso en el apartamento de Setali.

Podía hacer tantas conjeturas como quisiera, pero lo que realmente quería era algo de lo que pudiera estar segura que la llevaría a lo que debería hacer a continuación.

-Has estado investigando el Código EIC más tiempo que yo, ¿verdad? ¿Cómo controlan exactamente los rumores que manipulan los valores de las cosas? Es bastante simple decir que alguien está interfiriendo, pero ¿hay alguna abertura por la que alguien pueda entrar? Si supiéramos cómo hacen estas cosas, podríamos averiguar dónde está la persona detrás de todo esto.

-Nnn, tengo una suposición bastante buena. -dijo Lessar ambiguamente.

Ella estaba actuando triunfante, pero Mikoto no iba a permitirle seguir evadiendo las preguntas.

-Espera. Esto tiene que ver con esas bombas vivientes. Si no hacemos nada, esas naranjas esparcirán toneladas de hormigas carmesí de patas largas dondequiera que se hayan colocado. No podemos quedarnos sentados y no hacer nada.

-…Pero creo que hay una limitación sorprendente sobre dónde se pueden colocar.

-¿?

-Probablemente ya te hayas dado cuenta, pero el límite de tiempo para las bombas vivientes se regula según la temperatura y la humedad. Al regular artificialmente el entorno a uno adecuado para la eclosión y activación de las hormigas, se puede causar una "explosión" intencionalmente. …Como tal, el lugar donde se colocó la primera bomba es bastante importante.

-Estaba cerca de la entrada en la puerta este… -Mikoto se calló porque se había dado cuenta de algo. -Ya veo.

-Sí. Este es un caluroso día de verano. Las puertas automáticas se abren y cierran constantemente, lo que hace que el calor exterior y el aire acondicionado interior se mezclen. La temperatura y la humedad serían extremadamente irregulares cerca de la entrada. Y, sin embargo, la bomba viviente se colocó allí donde detonó a pesar de que asumimos que el entorno tenía que ser regulado para que eclosionaran y se activaran. …En otras palabras, solo tenemos que pensar en retroceder desde allí.

-Entonces, los huevos no eclosionarán ni crecerán hasta la edad adulta, excepto en un ambiente extremo.

-Son hormigas verdaderamente especiales. Me pregunto cómo se las arreglan para salir del cascarón en el mundo natural. Tal vez viven en las montañas donde el clima cambia mucho. Bueno, supongo que esa característica es lo que les permite permanecer estables mientras se almacenan y se usan como bombas vivientes.

Si eso era cierto, era un gran avance. Investigar cada parte de un área de más de 650 estadios abovedados fue difícil, pero eso cambió si podían predecir dónde se colocarían de antemano. Si centraron su búsqueda en las áreas donde la temperatura o la humedad cambiaban constantemente debido a medios artificiales, es posible que pudieran encontrar las bombas vivientes e incluso era posible que se encontraran con quien estaba detrás de todo en medio de la instalación. uno de ellos.

-Pero eso no es suficiente para relajarse. -dijo Mikoto claramente mientras miraba a Lessar a los ojos. -Ese tipo de entorno podría crearse a propósito alternando entre el uso de una hielera y una secadora, por lo que esto no es perfecto. Realmente solo quiero cualquier información que pueda obtener para perseguir a quien sea que esté detrás de esto.

-Cierto.

-Volvamos a lo que estabas hablando antes. ¿Sabe cómo alguien podría interferir con el Código EIC? Si sabemos cómo lo está haciendo quienquiera que esté detrás de esto, podríamos encontrar dónde están.

-Mmm. No es que esté ocultando ninguna información, pero…

En ese momento, Bayloupe de repente levantó la vista mientras desempolvaba el revistero. Sus ojos estaban muy abiertos por la sorpresa y rápidamente se alejó del estante de revistas.

-¡¡Agáchate!!

-...Parece que no tengo tiempo para dar una explicación detallada.

Inmediatamente después, algo grande atravesó la pared y se estrelló contra la tienda de conveniencia ocultista.

Era una masa abrumadoramente grande de acero.

Con ese único golpe, los materiales de construcción se hicieron añicos y el revistero en esa pared se volcó y su contenido salió volando. El daño no terminó ahí. Los otros estantes de productos fueron derribados con fuerza cuando la masa de acero se estrelló sin piedad justo en el centro de la tienda.

-¿¡Equipos de construcción!? -gritó Mikoto.

El equipo de construcción tenía bandas de rodadura gruesas como en un tanque y un brazo hidráulico en la parte delantera que tenía un balde gigante en el extremo. Probablemente se había cambiado un quitanieves por el cubo. El cubo era tan ancho como el propio vehículo y era extrañamente grande. El hecho de que Mikoto no haya escuchado su acercamiento significaba que probablemente funcionaba con electricidad.

-¿¡Por qué hay algo así aquí!?

-Este es el centro comercial más grande del mundo. Aquí venden de todo, ¿recuerdas?

Fue un ataque obvio.

El centro comercial era enorme, pero todavía estaban dentro de una sola tienda de una instalación interior gigante. A pesar de que no había demasiada gente justo después del amanecer, era una locura conducir un equipo de construcción hasta allí.

-¿Qué opinas? -preguntó Lessar con una intrépida sonrisa en su rostro. -¿Es esto de quien está detrás de todo esto? ¿O es esta una nueva cara de los guardias de seguridad? Yo diría que las probabilidades son de un 70 % de que sea quien sea que esté detrás de esto, y el 30 % restante está ocupado por la posibilidad de que los guardias de seguridad se estén disfrazando de quien sea que esté detrás de todo esto.

-Realmente no importa cuál sea. -Saltaron chispas del flequillo de Mikoto. -Cualquiera que se interponga en nuestro camino y trate de detenernos a pesar de saber sobre las bombas vivientes debe ser tratado como un enemigo, ¿no crees?

-Suspiro. Ya sea que seas la Railgun o lo que sea, aún puedes morir. No hay una necesidad real de que corras justo en medio del peligro, ¿verdad?

-...¿Te diste cuenta de quién soy?

-Creo que habría sido extraño que alguien no lo hiciera después de todo lo que sucedió.

-Entonces supongo que has descubierto que es mejor no interponerse en mi camino.

-Perdón por interrumpirte mientras te estás emocionando. -Lessar señaló hacia el asiento del conductor. -Pero no hay nadie a bordo. ¿Con quién exactamente planeas pelear?

-¿Qué-?

Cuando Mikoto miró hacia el asiento del conductor, vio que el asiento estaba vacío y que había algunos dispositivos pequeños y cámaras instaladas allí. El ataque se estaba llevando a cabo por control remoto utilizando una radio.

Y también vio lo que parecía ser un explosivo cilíndrico conectado por varios cables de colores.

No se le dio tiempo para tratar el problema de manera racional.

Inmediatamente después, el quitanieves explotó en medio de la tienda de conveniencia ocultista.


Parte 6[edit]

Por supuesto, esa situación anormal fue reportada de inmediato a los guardias de seguridad que protegían la tranquilidad de ese centro comercial.

-¡¡Ha habido una explosión!! ¡¡Parece que una pieza de equipo de construcción irrumpió en las instalaciones y explotó dentro de una tienda!!

-¿Primero hormigas y ahora coches bomba?

Mientras le hacía esa pregunta a su compañero guardia de seguridad, Enirya G. Algonskaya corrió hacia un área abierta de la estación de guardia.

El centro comercial era una instalación de comercio extremadamente grande. También era un edificio plano porque era mucho más ancho que alto. La ruta más corta a un área era atravesar las instalaciones, pero no podían atravesar las tiendas llenas de clientes en un coche patrulla.

Por eso los guardias de seguridad usaron helicópteros en lugar de patrullas.

Usaron modelos bastante grandes que podían acomodar a más de 8 personas en la parte de atrás. Eso se debió tanto a que funcionó como un espacio para acoger a las personas que estaban siendo arrestadas como a que Rusia tenía una larga historia en el desarrollo de helicópteros. … En pocas palabras, era un modelo de uso civil del helicóptero militar conocido como Hind.

Los guardias de seguridad usarían esos grandes helicópteros para tomar un atajo por el camino más corto y luego bajarían a su personal a la gran azotea de la instalación. Entonces solo tendrían que entrar por las puertas que conducen al interior. De esa manera, siempre podrían actuar rápidamente sin tener que preocuparse por la avalancha de turistas.

Podría decirse que su principal característica definitoria es la gran cantidad de antenas de comunicaciones con las que estaban equipados para garantizar el buen desarrollo de las investigaciones. Tenían antenas de radio normales, así como otras que podían acceder a los satélites de comunicaciones utilizados para teléfonos móviles.

-¿¡Dónde ocurrió!?

-Una vez que lleguemos allí, podrás saberlo. Verás el humo oscuro que creó. -dijo la colega de Enirya mientras subía al asiento del piloto del helicóptero. -…¿Crees que esto está relacionado con el caso de las hormigas?

-No puedo decir nada en este momento. -dijo Enirya mientras se sentaba en el asiento de apoyo directamente detrás del asiento del piloto. -Pero si hay sospechosos en la escena, necesitaremos obtener la historia completa de ellos.


Parte 7[edit]

Una vibración baja sacudió una sección del centro comercial. Una gran cantidad de polvo llenó el pasillo como después del lanzamiento de un transbordador espacial. El explosivo parecía hacer más daño con su onda de choque que con sus llamas y las cuatro paredes de la tienda de conveniencia ocultista quedaron completamente destruidas. No había necesidad de preguntar qué pasó con las cosas dentro.

Pero Mikoto corrió tan rápido como pudo cortando todo el polvo.

-¡¡Maldita sea!! ¡¡Ciertamente están haciendo esto de una manera llamativa!!

Continuamente se escuchaban sonidos de metal rechinando. Era el sonido de Mikoto arrojando a un lado los diferentes objetos, como los paneles de metal que había reunido magnéticamente de la tienda para actuar como escudo.

-Eso sí que es conveniente. -dijo Lessar que parecía elogiar arbitrariamente a Mikoto mientras corría junto a ella con una expresión indiferente. -Gracias a eso, las cosas fueron un poco más fáciles para mí.

-Espera, ¿está bien esa otra chica? Ya sabes, la que se llama Bayloupe.

-Ella está bien, está bien. Simplemente usó una ruta diferente para escapar. Puedo escuchar sus quejas gritando en mi oído en este mismo instante.

-¿?

Lessar no parecía tener ningún tipo de equipo de comunicación en su oído y Mikoto no podía detectar ninguna onda de radio, pero parecía que la chica se estaba comunicando de alguna manera.

(…¿Están usando infrarrojos o algo así?)

-Ese equipo de construcción nos estaba apuntando porque estábamos investigando ese incidente.

-Sí. Es posible que intentara evitar que diera mi demostración, pero dado el momento, lo más probable es que tenga que ver con las bombas vivientes.

Incluso en esa situación, Lessar tenía una gran sonrisa en su rostro.

-Pero aprendimos algo más interesante de esto.

-¿Qué?

-Asumiendo que el equipo de construcción fue un ataque de quien sea que esté detrás de esto, significa que las bombas vivientes no son su única arma. Pueden adquirir explosivos normales como ese y, sin embargo, siguen usando las hormigas armadas carmesí de patas largas. Un explosivo que se puede detonar con solo presionar un botón sería más fácil para simplemente causar disturbios, pero se están quedando con las hormigas.

-¿Estás diciendo que su objetivo está oculto al crear un incidente siguiendo la leyenda urbana que se difunde usando el Código EIC?

Mikoto y Lessar se detuvieron y se apoyaron en un pilar mientras recuperaban el aliento.

-Bueno, probablemente sería más rápido capturar a quienquiera que esté detrás de esto y hacer que nos diga ese tipo de cosas.

-¿Cómo? -Mikoto frunció el ceño. -Incluso tenían ese equipo de construcción a control remoto tan molesto preparado para cubrir sus huellas.

-Dadas las circunstancias que te rodean, apuesto a que quienquiera que esté detrás de esto se dio cuenta de que tienes un gran poder durante el incidente con la primera naranja y está avanzando en su plan en consecuencia. Enviaron un ataque a control remoto porque sabían que perderían en una confrontación directa.

-¿Y entonces?

-¿Puede ese gran poder tuyo ser de alguna utilidad para nosotros ahora? -Lessar señaló hacia su propia sien. -Por ejemplo, ¿puede rastrear la fuente de la señal utilizada para el control remoto?

-Ya veo. -Mikoto se dio cuenta de lo que quería decir Lessar. -Pero el equipo de construcción ya explotó. Dudo que simplemente continúen enviando la señal.

-No necesitas preocuparte por eso. -dijo Lessar justo cuando un ruido doloroso se hizo audible. -Parece que han enviado una segunda.

El sonido de los peldaños clavándose en el suelo resonó siniestramente. Una pieza gigante de equipo de construcción apareció a la vuelta de una esquina en el pasillo. Como antes, no habían podido oírlo hasta que estuvo muy cerca. Parecía que los vehículos eléctricos estaban bien preparados para ser armas.

-¡¡Abajo!! -Mikoto gritó mientras empujaba hacia abajo la cabeza de Lessar.

En ese mismo instante, el pilar fue volado con ruidos explosivos consecutivos. Una lluvia de balas de 7,62 mm había atravesado horizontalmente.

Afortunadamente, no había clientes en la zona.

-Mira el asiento del conductor. Se ha quitado el cristal y se ha fijado una ametralladora ligera al brazo y al motor. Eso es lo que acaba de saludarnos.

-Ese objeto parecido a un tambor en el asiento podría estar lleno de balas. Si es así, esa cosa podría contener 30.000 disparos.

-Supongo que se esparcirá por todas sus balas y luego explotará.

-Puedes controlar la electricidad y las ondas electromagnéticas, ¿verdad? Entonces, ¿podrías destruir su batería e interferir con las ondas de radio que lo controlan?

-Traté de hacer eso en la tienda de conveniencia ocultista para evitar que detonara, pero simplemente cambió de modo y explotó.

De repente, escucharon unos fuertes ruidos secos. Parecían disparos, pero no eran los mismos de antes. Estos sonaban de alguna manera más ligeros.

Algunas chispas volaron de la superficie del equipo de construcción.

Mikoto pensó que alguien debía haberlo estado atacando, así que se asomó por detrás del pilar. Tan pronto como lo hizo, sus ojos se abrieron en estado de shock y su cuerpo se puso rígido.

Había visto a algunas de las personas que protegían la paz de esa ciudad empuñando pistolas mientras se escondían detrás de una esquina en la intersección con otro pasaje más adelante.

En otras palabras…

-De ninguna manera... ¿¡Los guardias de seguridad notaron esto y vinieron corriendo!?

-Oh vaya. Ciertamente ese no es el tipo de refuerzos que quiere una persona buscada, ¿verdad?

Y parecía que no necesariamente se podía confiar en esos refuerzos.

Las pistolas con las que estaban armados estaban destinadas a ser utilizadas contra humanos, por lo que no podían penetrar las láminas de acero que componen el equipo de construcción. Debido a sus ejes y orugas reforzadas, tampoco podrían reventar un neumático. Los guardias de seguridad hicieron algunos disparos de advertencia y exigieron al conductor que se detuviera, pero pronto se dieron cuenta de que no había nadie sentado en el asiento del conductor.

Fue entonces cuando la ametralladora ligera en el asiento del conductor comenzó a moverse.

-¡¡Cúbranse!! ¡¡Apúrense!!

Mikoto no sabía si su grito los había alcanzado o no.

Inmediatamente después, la ametralladora ligera inició su ataque contra la institución de comercio. La pared de la esquina detrás de la cual se escondían los guardias de seguridad se derrumbó como un montón de arena golpeada por una pala. Parecía que los guardias de seguridad se dieron la vuelta de inmediato, pero Mikoto no podía decir desde su posición si estaban bien o no.

-...Aprovechemos esta oportunidad para escapar. -sugirió Lessar.

-¿Qué?

-Nos enfrentamos a alguien que es persistente y nos ataca desde un área segura, pero también parece ser un idiota que pierde la calma con sorprendente facilidad. Nos está dejando a nosotros, sus verdaderos objetivos, solas para concentrarse en los guardias de seguridad. -Lessar agitó su dedo índice ligeramente. -Pero estoy seguro de que recordará su objetivo en poco tiempo. Lo más inteligente sería salir de aquí antes de que eso suceda.

-Pero…

Justo cuando Mikoto comenzaba a hablar, algunas personas que parecían ser los guardias de seguridad se asomaron desde detrás de la esquina del pasadizo destruido en una pausa temporal en el fuego de las ametralladoras ligeras. Reconoció a una de las personas que sostenía una pistola. Era la guardia de seguridad femenina llamada Enirya.

Mikoto pensó que todavía estaba tratando de continuar con su inútil ataque al equipo de construcción, pero...

-Ay, cuidado.

-¿¡!?

Inmediatamente después de que Lessar dejó escapar una advertencia alegre y Mikoto se escondió rápidamente detrás del pilar roto, Enirya abrió fuego contra ellos en lugar del equipo de construcción.

-¿Esa idiota todavía está obsesionada conmigo?

-Ya te dije. Ya sea el equipo de construcción o los guardias de seguridad, solo se interpondrán en nuestro camino si ya no se enfocan en el otro. Sería mejor que se eliminaran unos a otros.

Mientras hablaban, la ametralladora ligera comenzó a disparar contra los guardias de seguridad una vez más. El tremendo sonido de los disparos reverberó en el aire. Además de eso, el equipo de construcción usó sus orugas para moverse mientras continuaba con los disparos. Se movió en la dirección del centro de la intersección entre los dos pasillos. Se estaba asegurando de que pudiera ver más allá de la esquina que los guardias de seguridad estaban usando para cubrirse.

Esos guardias de seguridad ya no tenían donde esconderse.

Y al mismo tiempo, no pudieron detener la gran pieza de equipo solo con pistolas.

-…

-Espera, ¿por qué estás sacando una moneda del bolsillo de tu falda?

-¿Realmente necesito explicarte lo que estoy a punto de hacer?

-No hagas eso… -Lessar intervino como si estuviera harta de Mikoto. -No te aporta nada. No van a dejar de verte como sospechosa solo porque los salvaste. E incluso si eres un Esper, morirás si te disparan o si te atrapa una explosión, ¿verdad? Eso excede el nivel de riesgo que puede tomar.

-No he hecho nada por lo que sentirme culpable. -Sin saber cuándo las balas podrían llegar volando hacia ella, Mikoto se asomó desde detrás del pilar para acertar en el momento. -Así que no tengo motivos para temer u odiar a los guardias de seguridad.

-Oh. -murmuró Lessar mientras miraba hacia el cielo.

Mikoto habló sin mirar en la dirección de Lessar.

-Quédate aquí. No tienes ninguna razón para ir conmigo y que nos eliminen a ambos no ayudaría en nada. Si realmente me eliminan, entonces ve a buscar a quienquiera que esté controlando este equipo de construcción. ¿Lo entiendes?

Ella no esperó una respuesta.

Los guardias de seguridad no tenían tiempo de sobra.

Mikoto se aseguró de que la ametralladora ligera estuviera haciendo ligeros ajustes para apuntar a los guardias de seguridad y, por lo tanto, no a ella. Luego cargó desde detrás del pilar.

Inmediatamente después, la ametralladora ligera comenzó a girar en su dirección e incluso las balas volaron en su dirección desde los guardias de seguridad, pero Mikoto corrió sin vacilar hacia el equipo de construcción.

Estaba a unas decenas de metros de distancia.

Era solo un margen estrecho, pero Mikoto logró meterse debajo del equipo de construcción antes de que la ametralladora ligera lograra tenerla completamente en su punto de mira.

Así es, debajo.

Había saltado al suelo y se había deslizado de cabeza entre los peldaños de ambos lados.

Mientras aún estaba boca abajo, presionó su puño cerrado contra el suelo como si estuviera presionando un sello.

Su pulgar estaba en la parte superior.

¡¡Y disparó la moneda arcade encima de ese pulgar hacia arriba!!

Con un rugido explosivo, la “bala” fue disparada a tres veces la velocidad del sonido y pulverizó el equipo de construcción.

Fue mucho más allá del nivel de soplar un agujero en él.

El vehículo se elevó unos metros del suelo y luego fue aplastado en el aire.

Mientras todavía estaba tirada en el suelo, Mikoto rodó hacia un lado.

Después de colgar en el aire durante unos segundos, los restos del equipo de construcción cayeron como un techo suspendido. Mikoto casi se había quitado del camino cuando escuchó un ligero ruido electrónico.

Fue solo un pitido silencioso.

Al mismo tiempo, el punto de luz rojo brillante en el asiento del conductor se volvió verde.

(Sabe que ya no se puede controlar, ¡así que se cambia al modo de detonación!)

Mikoto se levantó frenéticamente y saltó detrás de la esquina de la intersección. Justo cuando saltó, tuvo un pensamiento.

(Oh mierda.)

Los guardias de seguridad estaban detrás de esa esquina.

-¡¡Misaka Mikoto!!

Como Mikoto había esperado, un arma estaba siendo apuntada hacia ella junto con esa advertencia.

Con sus espaldas presionadas contra las persianas de metal en las paredes opuestas del pasillo, Mikoto y la guardia de seguridad llamado Enirya se miraron.

Mikoto no prestó atención al cañón de la pistola y habló.

-No creo que este sea el momento de hacer eso.

-¿¡Qué vas a…!?

Enirya no pudo terminar su oración.

Inmediatamente después, la maquinaria que Mikoto había destruido con su Railgun explotó. A pesar de que se había alejado por una esquina hacia el otro pasillo, una onda expansiva atravesó el túnel. Tanto Mikoto como Enirya fueron derribadas a un lado. Enirya probablemente no tenía la intención de hacerlo, pero el impacto hizo que su dedo en el gatillo se moviera lo suficiente como para disparar. Golpeó justo al lado de la cara de Mikoto.

Mikoto trató de levantarse, pero luego dejó de moverse.

Enirya también había sido derribada, pero todavía apuntaba con su arma a Mikoto con una mano temblorosa.

-…Seguro que eres terca. Tenías que haber visto ese quitanieves atacándome si viniste corriendo para detenerlo.

-No puedo descartar la posibilidad de que todo sea un acto. Esa cosa está siendo controlada a distancia. Podrías estar controlándolo mientras corres.

-Realmente no veo cuál sería el punto de eso. -dijo Mikoto con calma a pesar de que su cuerpo aún estaba congelado en su lugar. -Si realmente estuviera actuando para alejar las sospechas de mí, ¿no crees que lo haría un poco más fácil de entender? Esto no tiene nada que ver con las hormigas guerreras carmesí de patas largas, por lo que es posible que ni siquiera te des cuenta de que está relacionado.

-…

Mientras Enirya la miraba, Mikoto levantó lentamente las manos y movió su cuerpo. Se sentó en el suelo y apretó la espalda contra la persiana de metal.

-Los trabajadores de la tienda ciertamente se mantienen tranquilos a pesar de esta gran perturbación. Deben tener algunas buenas contramedidas contra cualquier daño.

-…Si miras las cosas a nivel internacional, la mentalidad de servicio de tu país es extraña. Una vez que el cliente compra algo, el resto no importa. Si un cliente comienza a quejarse y a actuar con violencia, simplemente puede ser expulsado, y una vez que un cliente da un paso fuera de la tienda, los trabajadores no tienen necesidad de tratar con él. …Los pasillos están en la jurisdicción de nosotros los guardias de seguridad, no de las tiendas. Por eso, no tienen necesidad de lidiar o resolver esto. Así es como lo ven.

-Pero no podemos simplemente abandonar a los trabajadores.

-¿?

Enirya frunció el ceño, pero luego notó que Mikoto tenía un sudor desagradable en la frente.

Inmediatamente después, una de las persianas metálicas se desgarró desde el interior y se mostró una nueva pieza de equipo de construcción.

Con la persiana y los estantes de la tienda asomándose delante de ella, el equipo de construcción con una ametralladora ligera y un explosivo equipado apareció ante Mikoto y Enirya.

Y apareció en el lugar perfecto para bloquear el pasillo.

-¿¡Q-q-!?

-Simplemente avanzó directamente a través de la tienda. Tiene que ser como un túnel gigante ahí dentro.

Mikoto se secó el sudor de la cara con el dorso de la mano y luego escuchó un sonido aún más siniestro.

Con el sonido de pisadas, otra pieza de equipo de construcción apareció a la vuelta de la esquina de la intersección entre los dos pasillos. Ahora su escape fue cortado por los dos vehículos.

El enemigo no usó ningún tipo de forma indirecta de matarlos como dispararles con las ametralladoras ligeras.

En cambio, el enemigo se aseguraba de que murieran haciendo que ambos equipos de construcción explotaran de inmediato.

Las luces rojas en los asientos del conductor se pusieron verdes.

-¡¡…!!

Mikoto inmediatamente usó el magnetismo para tratar de juntar los restos del obturador.

Pero…

Sonó un ruido sordo.

Algo apuñaló desde un costado el asiento del conductor vacante del equipo de construcción en la intersección. Parecía una lanza. Tenía cuatro cuchillas diferentes en el extremo que lo hacían parecer un brazo humano hecho de maquinaria.

Alguien lo había arrojado desde un lado.

Justo después de que Mikoto tuviera ese pensamiento, una chica bajita saltó sobre el equipo de construcción y agarró con fuerza el mango de la lanza.

-¿¡Lessar!?

-¡Gwaahh! ¡¡Idiota!! ¡¡No digas mi nombre frente al guardia de seguridad!! -la chica prácticamente gruñó mientras ajustaba su agarre en la lanza de cuatro hojas y torcía con fuerza su cintura.

Algo impensable sucedió.

La mitad superior del equipo de construcción hecho de gruesos paneles de acero fue arrancada sin piedad. Los restos eran como una zanahoria clavada en un tenedor. Lessar lo giró y lo libró de las cuchillas. Se alejó volando y rodó unas pocas docenas de metros.

Inmediatamente después, hubo una explosión.

El explosivo en el asiento del conductor había sido detonado.

-¿Viniste a salvarme?

-Esa cosa. -Lessar señaló detrás de Mikoto sin responder a su pregunta. -¿No está a punto de explotar también?

-¿¡!?

Mikoto manipuló el magnetismo para mover a la fuerza la placa de metal en el chaleco antibalas de Enirya. La obligaron a retroceder como si la hubiera golpeado un brazo invisible y luego se movió por su propia voluntad más lejos del quitanieves.

Lessar prácticamente atrapó a Mikoto cuando los dos giraron rápidamente en la esquina de la intersección del pasillo.

Inmediatamente después, se produjo la segunda explosión.

En medio del humo y el polvo, Mikoto escuchó el sonido de pisadas.

Parecía que el enemigo tenía muchos vehículos bajo su control.

Por eso no dudaron en hacer estallar sus propias armas.

-¡Maldita sea! No hay final para ellos. ¡¡A este ritmo, nunca llegaremos a quien está detrás de todo esto!!

-Solo jugar con estas bombas no hará más que desgastarnos. -dijo Lessar mientras apoyaba la lanza de cuatro hojas en su hombro. -Pero si miramos esto de otra manera, podría ser una buena oportunidad.

-¿Qué quieres decir?

-Esos son básicamente juguetes controlados por radio. Si se dirige hacia donde se envían las señales de radio de control como discutimos antes, debe ser dirigido directamente a quien sea que esté detrás de esto. No parece que nuestro enemigo vaya a dejar de atacar en el corto plazo... Puedes hacer eso con esos poderes psíquicos de los que estás tan orgullosa, ¿verdad?

Lessar sacó algunos amuletos de buena suerte en paquetes transparentes del bolsillo de su chaqueta.

-(…Conjunto de Plantas A, un Cuaderno de Diente de Jabalí, un Kit de Teñido de Runas Simple, el Color de Sangre Pegajosa número tres que se vende por separado y un Aroma Restaurador… Efecto de Planta Mágica con efecto de Hoja de Eliminacion. Heh hehn. Con estos, probablemente pueda combinar un Seiðr[2]. con un hechizo de asistencia de pensamiento automático de uso de batalla.)

-Ahora bien. -murmuró Lessar. -Me divertiré un poco aquí. Ve directo al lugar desde donde se envían las señales.

-Tú…

-Oh, esto no tiene nada que ver con deberle nada a nadie. Esto se debe a que chocaron directamente contra nuestra tienda. También estábamos investigando esto, por lo que probablemente éramos parte del objetivo. Solo soy yo vengándome de ellos, así que no te preocupes por eso.

Mikoto luego escuchó un ligero clic.

Era el ruido del martillo que se levantaba en la pistola que sostenía la guardia de seguridad llamado Enirya que había sido arrojada magnéticamente.

-…¿Adónde crees que vas, Misaka-san?

-¿No es eso obvio? Iré a buscar al bastardo que empezó todo esto y le patearé el trasero.

-Ese no es tu trabajo.

-Tampoco es su trabajo jugar contigo. -interrumpió Lessar. -En realidad, me gustaría mucho que protegieras la paz de esta ciudad. No la detendré, señorita guardia de seguridad. … Por supuesto, eso es solo si eres capaz de pasar el fuego de la ametralladora y encontrar a quien está detrás de todo esto por tu cuenta.

Inmediatamente después de terminar lo que estaba diciendo, Lessar se movió hábilmente hacia un lado y cargó contra el humo y el polvo.

No hubo tiempo para detenerla.

Como en respuesta, los repetidos disparos provenientes de una ametralladora ligera resonaron desde múltiples direcciones.

No sabían cuántas piezas de equipo de construcción había en total, pero las cosas habían comenzado a moverse. No era momento de quejarse entre ellas. Si querían detener esa perturbación, tenían que derrotar a quien controlaba esos vehículos de forma remota lo más rápido posible.

Mikoto le dio la espalda a la dirección en la que había ido Lessar y salió corriendo en la dirección opuesta.

Enirya parecía en conflicto, pero el fuego de la ametralladora la obligó a retroceder y le impidió avanzar. Y en el momento en que sucedió, Mikoto ya se había alejado bastante de la amenaza de la pistola de Enirya.

Mikoto siguió la señal de radio de control y se dirigió en dirección a quienquiera que estuviera detrás de todo.

Bajó unas escaleras mientras avanzaba hacia su objetivo.


Parte 8[edit]

Una vez que supo qué hacer, fue simple.

Mikoto abrió las cerraduras de varias puertas y corrió por largos pasillos.

La instalación gigante ocupaba más espacio que 650 estadios abovedados, pero el equipo de construcción estaba atacando dentro del edificio. La señal de radio de control tenía que ser bastante fuerte para atravesar todas las paredes. Para alguien que podía controlar libremente la electricidad como Mikoto, era como tener activada la función GPS del teléfono celular de un niño.

Sabía qué camino tenía que tomar, así que todo lo que quedaba era seguirlo.

-…Por allí, ¿eh?

Ella había venido a un área diferente dentro de la gigantesca instalación. Se paró frente a una tienda propiedad de un arrendatario con la persiana cerrada. La poderosa señal de radio estaba siendo enviada desde adentro.

Mikoto ignoró la teoría habitual de abrir la puerta.

En su lugar, manipuló el magnetismo para empujar el obturador de metal hacia adelante.

Con un ruido explosivo, toda la pared gigante fue derribada dentro de la tienda. Mikoto entró por esa entrada que había abierto a la fuerza.

No había luces encendidas.

En el centro de la tenue tienda, unos cuantos LED parpadearon y la luz salió de una pequeña pantalla que parecía ser una PDA.

Pero eso fue todo.

No había señales de nadie dentro.

Y había una especie de olor desagradable.

-…

Mikoto se acercó a la pared y pulsó el interruptor de la luz.

Con un clic seco, la tienda se llenó de la deslumbrante luz de las luces fluorescentes.

La imagen completa se hizo clara.

Muchos de lo que parecían peceras estaban alineados a lo largo de la pared. Sin embargo, no había agua llenándolos y no había peces tropicales nadando dentro de ellos. Las peceras estaban llenas hasta la mitad con tierra negra y una gran cantidad de pequeños insectos negros estaban encima de eso.

En la pared opuesta, se alinearon más peceras, pero tenían muchos ratones en lugar de hormigas. Es posible que hayan sido comida para las hormigas.

Como era de esperar, la PDA en el centro de la habitación estaba conectada a dispositivos de radio. También había una antena pequeña pero de alto rendimiento. Probablemente desde allí se habían controlado los quitanieves.

Y…

Todo había sido completamente destruido.

El cristal de las peceras se había roto y parte de la tierra negra se había derramado. La tienda apestaba a insecticida. Las hormigas negras no se movían. Solo los ratones que habían sido criados para ser comida seguían vivos. Estaban acurrucados juntos y observaban con cautela a Mikoto.

El equipo de radio estaba apenas en condiciones de uso, pero la pantalla de la PDA mostraba un error. Lo más probable es que el equipo de construcción ya no se moviera.

-¿Esto es…?

Las paredes, el suelo e incluso el techo estaban cubiertos de un líquido de olor desagradable. No era una cantidad normal. Fue suficiente como para que no hubiera sido sorprendente si varias personas hubieran muerto.

No había nadie ahí.

Pero la falta de alguien allí en realidad hizo que Mikoto se sintiera aún más incómoda. La situación no parecía una en la que quienquiera que fuera se hubiera escapado voluntariamente.

(¿Quién hizo esto…?)

Mikoto se adentró más en la habitación.

Allí había una caja de madera que tenía 19 naranjas adentro.

Cada una había sido aplastada cuidadosamente y sobresalía la pulpa de la fruta. Parecía como si alguien hubiera estado comprobando si había hormigas dentro.

Mikoto tuvo el mismo pensamiento una vez más.

(¿Quien hizo esto…?)


Parte 9[edit]

A las 9:00 a.m., el centro comercial realmente abrió sus puertas y una gran cantidad de turistas fueron absorbidos por la gran instalación.

Se habían descubierto las ubicaciones de las 20 naranjas y el incidente relacionado con la muy valiosa naranja parecía haber terminado sin víctimas por el momento.

Mikoto ingresó a un pasillo de entrega para empleados sin permiso mientras evitaba que los guardias de seguridad la vieran como de costumbre.

(…Esto ha ido mucho más allá de una simple demostración.)

Las bombas vivientes habían sido eliminadas, pero Mikoto aún no había recuperado su libertad. Enirya y los otros guardias de seguridad probablemente todavía la estaban buscando. El criminal que criaba a las hormigas guerreras carmesí de patas largas había desaparecido, por lo que Mikoto aún no podía resolver el malentendido que habían hecho los guardias de seguridad.

Además, todavía había aspectos del incidente que molestaban a Mikoto.

¿Quién había atacado a quienquiera que estuviera detrás del incidente en el corto tiempo entre el ataque del equipo de construcción y que Mikoto llegara a la tienda propiedad de los inquilinos?

¿Y quién exactamente estaba detrás del incidente?

-…

El problema era que el equipo de construcción no estaba tripulado.

Eso significaba que no crearon una coartada para nadie.

Incluso podría haber sido alguien justo al lado de Mikoto.

Sí, si ella iba a ir simplemente con posibilidades, no podía negar esa.

Por ejemplo, Lessar y las demás podrían haber sido las que controlaban ese equipo de construcción.

Mikoto había entrado a la tienda de donde procedía la señal de radio. El equipo de construcción definitivamente había sido controlado desde allí. Sin embargo, no podía decir con certeza quién pudo haberlo hecho. Puede haber sido difícil para Lessar haberlo hecho, pero era posible que los otros trabajadores de su tienda, Lancis y Bayloupe, hubieran estado controlando los vehículos.

Mikoto se había involucrado demasiado con esa tienda de conveniencia ocultista y, por lo tanto, con Lessar y los demás. Era posible que estuvieran armando algún tipo de plan y su conexión con Mikoto estuviera en medio. En ese caso, era posible que hubieran cubierto sus huellas a la fuerza al destruir la tienda de conveniencia ocultista.

Pero al mismo tiempo, otras personas eran igualmente sospechosas. Por ejemplo, los guardias de seguridad. Podrían haber estado fingiendo sus problemas con el equipo de construcción mientras uno de sus camaradas controlaba los vehículos para engañar a Mikoto.

Por otro lado, Mikoto no podía pensar en una razón por la que harían tanto esfuerzo para manipular sus acciones. Si Mikoto simplemente estaba en el camino, sintió que podrían haber preparado una bomba en esa tienda propiedad de los inquilinos. ¿Quién ganó algo al hacer creer solo a Mikoto que quienquiera que estuviera detrás del incidente había estado en esa tienda y que alguien más los había desechado y se los había llevado? Podía entender si alguien estaba manipulando la forma en que los guardias de seguridad veían la situación, pero ¿qué ganaba alguien al hacer que Mikoto solo pensara eso?

¿Quienquiera que estuviera detrás del incidente realmente había estado allí y realmente se lo habían llevado?

¿O simplemente se había hecho para que pareciera así y quienquiera que estuviera detrás del incidente no había sido sacado de allí?

Ella no tenía forma de saberlo.

Sin embargo, había una cosa que podía decir con seguridad.

RAILGUN SS2 03 032.jpg

Si quienquiera que estuviera detrás del incidente había sido llevado allí o simplemente se lo había hecho parecer así, ella no sabía la historia completa detrás de ese incidente.

Había algo más durmiendo más profundo debajo de la superficie.

Y si no había terminado, era posible que el incidente mostrara una vez más sus colmillos hacia las personas que disfrutaban comprando en el centro comercial.

Si ese fuera el caso…

-De verdad… -murmuró Mikoto mientras sacudía ligeramente su cabeza privada de sueño. -Parece que no es solo Ciudad Academia la que no me dejará aburrida.


Regresar a Capítulo 2 Ir a Página principal Seguir a Capítulo 4
  1. Economic Intelligence Control, supongo.
  2. Tambien llamado Seidr, es un término que se usa para referirse a los hechizos paganos de origen nórdico, así como también de imitaciones más actuales de dichos hechizos.