Editing User:Nanaya

Jump to navigation Jump to search

Warning: You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you log in or create an account, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.

The edit can be undone. Please check the comparison below to verify that this is what you want to do, and then save the changes below to finish undoing the edit.

Latest revision Your text
Line 1: Line 1:
  +
A crazy Type-Moon fan.
== Profile ==
 
  +
<br>Currently take part in the translation of Fate/Zero into Vietnamese.
 
  +
<br>Scrappy English and Chinese >.<
'''Gender''': Male
 
 
'''Location''': Ho Chi Minh City, Vietnam
 
 
'''Hobbies / Interests''': Japanese Culture, Anime, Manga, Light Novels, Games, Lyrics Translation, etc.
 
 
'''Languages:'''
 
* Vietnamese: mother-tongue, efficient enough.
 
 
* English: not so good.
 
 
* Chinese: scrappy, mostly self-taught.
 
 
* Japanese: self-taught, really suck, lolz.
 
 
You can contact me at [email protected]
 
 
== My Projects here ==
 
* [[Fate/Zero_(Việt_Nam)|Fate/Zero]] (active) [Supervisor, Translator, Editor, mostly from English to Vietnamese]
 
* [[Gekkou_Tiếng_Việt|Gekkou ]](active) [Translator, English/Chinese to Vietnamese]
 
 
== Other Projects (off-site)==
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=1275 Sayonara Piano Sonata] - Light Novel (active) [Supervisor, Translator, English to Vietnamese]
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=291 Seirei Tsukai no Blade Dance] - Light Novel (active) [Converter/Translator from Chinese to Vietnamese]
 
* [http://vnsharing.net/forum/showthread.php?p=3202046 Decoration Disorder Disconnection: Junk the Eater] (on hold) [Translator, English to Vietnamese]
 
* [http://vltrans.wordpress.com/tag/koitate/ Koisuru Otome to Shugo no Tate] - Visual Novel (on hold) [Supervisor, Editor, Coder, Japanese to English]
 
 
== Other Projects I've done ==
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=287 Narcissu Side 2nd] - Kinetic Novel [Supervisor, Editor, Coder, English to Vietnamese]
 
* [http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=139963 Saya no Uta] - Visual Novel [Editor, English to Vietnamese]
 
* [http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=108767 Ballad of an Evening Butterfly] - Doujin Novel [Editor, English to Vietnamese]
 
* [http://vnsharing.net/forum/showthread.php?t=133764 Best Eroge Ever] - Doujin Novel [Editor, English to Vietnamese]
 
* [http://truyen.vnsharing.net/Truyen/Melty-Blood Melty Blood] - Manga [Supervisor, Translator, English/Chinese to Vietnamese]
 
 
== Short teasers I've translated ==
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=288 Hentai Ouji to Warawanai Neko] [Translator, Chinese to Vietnamese]
 
 
== Short stories I've translated ==
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=289 Angel Notes] [Translator, English to Vietnamese]
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=246 Tsukihime II] [Translator, English to Vietnamese]
 
* [http://akarivn.net/forum/showthread.php?t=247 Narcissu Side Story - Himeko Epilogue] [Translator, Chinese to Vietnamese]
 
* [[Sword_Art_Online:Volume_2_Chapter_4_Viet|Sword Art Online Side Story - Red-nosed Reindeer]] [Translator, English to Vietnamese]
 

Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see Baka-Tsuki:Copyrights for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource. Do not submit copyrighted work without permission!

To protect the wiki against automated edit spam, we kindly ask you to solve the following CAPTCHA:

Cancel Editing help (opens in new window)