Difference between revisions of "User:SATRIA"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
m
m
Line 1: Line 1:
Just your Light Novel Translator from Indonesia.
+
English to Indonesian Translator
   
17 years old highschooler with enormous lust for manga, anime, and tokusatsu.
+
17 years old highschooler with enormous lust for manga, anime, and tokusatsu (not women. Too bad).
   
 
I'm also a translator and proofreader in [http://mangacan.blogspot.com/ here] (I don't do typesetting and cleaning since they're too time-consuming and troublesome)
 
I'm also a translator and proofreader in [http://mangacan.blogspot.com/ here] (I don't do typesetting and cleaning since they're too time-consuming and troublesome)
Line 11: Line 11:
 
#Accuracy : 7/10
 
#Accuracy : 7/10
   
I had translated plenty amount of English LN into Indonesian, just look at [[Satria's Translation History|My Translation History]]
+
My notable projects are High School DxD (main), Campione, and Seirei Tsukai no Blade Dance. For more information, just see [[Satria's Translation History|My Translation History]]
  +
  +
Basically i am a Solo Player (Due to my tendency in singlehandedly working on a project), or maybe Clearer (Since i've been focusing my efforts entirely to translate and finish projects)
   
 
Planning to retire in 2013 if my special recommendation to IPDN (Institut Pemerintahan Dalam Negeri) getting green light.
 
Planning to retire in 2013 if my special recommendation to IPDN (Institut Pemerintahan Dalam Negeri) getting green light.

Revision as of 14:24, 13 August 2012

English to Indonesian Translator

17 years old highschooler with enormous lust for manga, anime, and tokusatsu (not women. Too bad).

I'm also a translator and proofreader in here (I don't do typesetting and cleaning since they're too time-consuming and troublesome)

Favourite quote : Kill them b4 U get killed

Translation Level :

  1. Speed : 9/10
  2. Accuracy : 7/10

My notable projects are High School DxD (main), Campione, and Seirei Tsukai no Blade Dance. For more information, just see My Translation History

Basically i am a Solo Player (Due to my tendency in singlehandedly working on a project), or maybe Clearer (Since i've been focusing my efforts entirely to translate and finish projects)

Planning to retire in 2013 if my special recommendation to IPDN (Institut Pemerintahan Dalam Negeri) getting green light.

For God's sake, please don't take my life for granted!