User talk:Shaka88

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search

You can write me here if you find some errors in my translation. For information on the project you should ask Luce. Or if you need to write me in private, this is my e-mail address: [email protected]

Scrivetemi pure qui se trovate errori nella mia traduzione. Per informazioni sul progetto meglio che vi rivolgiate a Luce. Se avete necessità di scrivermi in privato, la mia mail è [email protected]


Salve Shaka88. Benvenuto tra i traduttori di "Mahouka Koukou no Rettousei". Hai per caso una mail, dove possiamo contattarti?(Ho anticipato questa domanda che ti sarà sicuramente posta più avanti).

Ho fatto la stessa domanda di recente per il volume 02. Al momento è un po' impegnata, quindi se si ha il tempo, possiamo procedere a tradurre e cancellare il nome nella pagina di registrazione e quando avrà un po' di tempo, controllerà il nostro lavoro.(Ora sto rifinendo il vol.3 x renderlo più fluido e semplice come il vol.4). Se vuoi iniziare il volume 02 o lo 06 fà pure(registrati solo nella pagina di registrazione), avevo intenzione di iniziare a tradurre lo 02,dopo la revisione del vol.03.

Ancora benvenuto a bordo e buona fortuna. Oscuritanippos (talk) 11:09, 23 March 2014

Grazie Oscuritanippos. Per ora ho iniziato con il vol 06, ma se vuoi poi possiamo dividerci il vol 02 in modo da fornire una lettura lineare. --Shaka88 (talk) 06:39, 23 March 2014 (CDT)


Continua pure con il volume 06, più che altro sapere x non scontrarci con le traduzioni sui capitoli. Salvo imprevisti, nel giro di una settimana dovrei finire la revisione del vol.03. Per lo 02 vediamo poi.(Ti ho aggiunto tra gli attivi nella pagina principale) Ho creato la pagina "Glossario Termini Inglesi/Italiani" come aiuto e per mantenere il più possibile gli stessi termini. Come avrai visto dalle mie trad., io ho un modo di fare tutto mio. Buon proseguimento. Oscuritanippos (talk) 13:30, 23 March 2014

Chiedo scusa per la mia assenza, non fatevi problemi a completare il vol. 2. Anzi, mi pongo come obbiettivo quello di finire entro la settimana il capitolo a cui mi sono registrata, così non ci saranno problemi. Poi mi potrò dedicare al massimo al controllo, e già che ci sono ti do un gran benvenuto nel progetto di traduzione di mahouka! Luce (talk) 16:00, 23 March 2014 (CDT)

Grazie per il benvenuto, sto cercando di fare del mio meglio. --Shaka88 (talk) 10:31, 29 March 2014 (CDT)

Ciao shaka88, sono guga96. Mi sono appena iscritto al sito e volevo aiutare nella traduzione della novel di Mahouka Koukou no Rettousei. Volevo chiederti se eri ancora intenzionato a tradurre il capitolo 06 o se potevo darti anche una mano. Se mi vuoi contattare in privato la mia mail è [email protected]. (talk)