Difference between revisions of "User talk:Proteenx11"

From Baka-Tsuki
Jump to navigation Jump to search
Line 16: Line 16:
 
I used to use JWPCE in school for word-processing before XP had good japanese support, are you asking me to get it to aid in looking up Kanji compounds etc?
 
I used to use JWPCE in school for word-processing before XP had good japanese support, are you asking me to get it to aid in looking up Kanji compounds etc?
   
I'm actually cheating a bit, as I have Firefox with [http://www.google.co.nz/url?sa=t&ct=res&cd=1&url=http%3A%2F%2Fwww.polarcloud.com%2Frikaichan%2F&ei=lcl0RqmJDab-gwPXpv31CA&usg=AFQjCNGkXrS6Un1i2-rSLUEq70-6PT7v2A&sig2=r3IxFxFh65V9an_bWS6rZQ Rikaichan](Which means that nearly anyone could translate like I am with next to no knowledge of Japanese), and also with a British-English dictionary(Which I'll change to an American one soon).
+
I'm actually cheating a bit, as I have Firefox with [http://www.polarcloud.com/rikaichan/ Rikaichan](Which means that nearly anyone could translate like I am with next to no knowledge of Japanese), and also with a British-English dictionary(Which I'll change to an American one soon).
   
 
I'm not used to Wiki, and don't quite get communicating with everyone, so if you don't get this, I'll chunk up, and put it on your discussion page.
 
I'm not used to Wiki, and don't quite get communicating with everyone, so if you don't get this, I'll chunk up, and put it on your discussion page.

Revision as of 07:49, 17 June 2007

Welcome

Hello Proteenx11,

I'd like to say welcome to the project, and your help is appreciated.

I suggest you read across the entirety of Fuuko's route before you continue so you get a feel for how Fuuko speaks as well as how certain things are translated, but later there should be an editor running around trying to get consistency done ASAP.

I also suggest you grab JWPCE in case you don't know of it yet. :)

--velocity7

Thanks, I'll get to reading Fuuko's route, and trying understand her better right away.

I used to use JWPCE in school for word-processing before XP had good japanese support, are you asking me to get it to aid in looking up Kanji compounds etc?

I'm actually cheating a bit, as I have Firefox with Rikaichan(Which means that nearly anyone could translate like I am with next to no knowledge of Japanese), and also with a British-English dictionary(Which I'll change to an American one soon).

I'm not used to Wiki, and don't quite get communicating with everyone, so if you don't get this, I'll chunk up, and put it on your discussion page.

Thanks again, Proteenx11