Yahari Ore no Seishun Rabu Kome wa Machigatteiru: Volumen 5 Notas del Autor

From Baka-Tsuki
Revision as of 19:02, 12 November 2016 by Araoz (talk | contribs) (Created page with "==Notas del Autor== Hola, este es Wataru Watari. Finalmente estamos en el apogeo del verano. Al encerrarme en casa y permanecer viendo perezosamente anime y leyendo manga en...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

Notas del Autor[edit]

Hola, este es Wataru Watari.

Finalmente estamos en el apogeo del verano. Al encerrarme en casa y permanecer viendo perezosamente anime y leyendo manga en mi habitación con aire acondicionado, resultó ser una temporada muy óptima.

Eso realmente no lo es. Lo has entendido mal. Realmente soy un loco de la salud, así que es por eso que estoy intentando evitar estar en contacto directo con el sol por lo que no aumenta la posibilidad de contraer cáncer de piel por no salir. Confía en mí, no es porque no tenga planes para salir ni nada.

No, pero en realidad, ten cuidado. Lo llaman vacaciones de verano, después de todo, si no descansas en casa, podrías estar pisando una peligrosa línea de legalidad.

Y hablando de peligroso, el verano está lleno de peligro. Incluyendo el mar, hay las montañas (yama), ríos, (kawa), y los ricos (yutaka)... Eso es sólo el cantante de Enka, ¿no?

Hay muchos otros peligros también. La piscina, la galería, los centros comerciales, el distrito comercial, los trenes de las cercanías y las empresas. También hay empresas y empresas. Y tal vez las empresas. Mientras estamos en ello, las empresas.

Acabo de verlos cuando subo en el tren en mi viaje, ¿sabes? Habría grupos de jóvenes dirigiéndose directamente a Destinyland de Tokio. Y cuando me dirigía a casa mientras apretaba las correas del tren y dormía, vería parejas que llevaban orejas de ratón...

Es cuando veo esas cosas que empiezo a pensar. ¿Cómo fue mi vida de estudiante? ¿Por qué estaba trabajando? ¿Por qué estaba trabajando? ¿Hay alguna razón por la que estaba trabajando? Básicamente, pienso en muchas cosas.

En estos días, la cantidad de sueño promedio que obtengo es de alrededor de tres horas al día. Ahora que está el volumen cinco hecho, parece que finalmente voy a ser liberado de ese estilo de vida... Estoy totalmente harto de vivir así...

¡Adiós, estilo de vida de tres horas de sueño al día!

Hola, estilo de vida de una hora y media por día de sueño!

…¿Qué pasa con eso?

Sí, bueno, eh, en realidad es sólo un grito de alegría de mi parte por toda la gente que espera emocionada por mi trabajo... ¿Cómo debería decir esto? Um, quiero dormir un poco más, así que si alguien se siente así, por favor, llévame. "¡Te llevaré entonces!", La gente debe enviar una carta al departamento de edición de Shogakukan GaGaGa Bunko. Estaré esperando.

Estoy seguro de que muchos de ustedes están pensando que debe ser difícil o están preocupados, pero como me encanta escribir, estoy bien. Esto es como, "No-No es como si me gusta trabajar o algo así, ¡okay! ¡Realmente no me gusta, okey!" o algo. Lo estoy haciendo bien, de verdad...

Todavía tengo un largo camino por recorrer, ¡pero haré lo mejor que pueda!

En cualquier caso, creo que se ha anunciado en el marco de este libro, pero bueno gracioso, este "Yahari Ore no Seishun Love Come wa Machigatteiru" se está adaptando a un anime ¡Ya!

Érase una vez, yo decía cosas como, "¿Por qué obtuve el primer lugar cuando ni siquiera pude vender lo suficiente para salir del último lugar?" O "¿Cómo llegó al primer lugar cuando ni siquiera se vende?, en realidad, ¿qué demonios es el primer lugar?" O "El arma conceptual que puede destruir el concepto llamado primer lugar es el Logical Meltdowner (Wataru Watari)", pero ahora se está convirtiendo en un anime...

Con tanto apoyo de tanta gente, pude llegar tan lejos. La razón por la que pude llegar a este mundo mágico que no habría sido capaz de hacer con mi propia fuerza es gracias a todos. Es porque tenía el apoyo de todos. Muchísimas gracias.

Usando mi aprecio y alegría como mi motivación, sigamos adelante, "¡GaGaGa!"

En este volumen, nos dieron un pequeño vistazo de varias cosas. Por un momento, su corazón se había movido. Por sólo un poco, su mundo se había movido hacia adelante y luego hacia atrás. Se tambalea alrededor y aunque estas cosas son cosas que suceden en cualquier lugar, esta es su única historia. Ahora bien, ¿cómo se desarrollará su historia en el volumen seis, me pregunto?

En cuanto a la próxima vez, ¡me aseguraré de llevar el poder de todos en mi espalda! ¡Aprovecharé los esfuerzos de todos, tanto como pueda, que incluso Shinran lloraría en los prados de hierba!

Lo siguiente es el rincón de patrocinio de cada libro.

A Dios Ponkan8. ¡Usted hizo tanto trabajo en cosas al lado de la historia original como ediciones especiales y otras cosas! Estoy muy agradecido por todo eso. ¡Finalmente, conseguimos una cubierta de Totsuka! ¡Hurra! ¡Muchas gracias!

Al editor Hoshino-sama. U-Um... Lo siento... Lo siento... No, realmente, lo has entendido mal, esto es... Ah, pero si digo más, solo sonará como una excusa... D-De todas formas, ¡muchas gracias!

A Watari Wataru-sama. ¡Muchas gracias por el comentario maravilloso que pensé que no se escribiría en el marco del libro que de repente se sugirió a la gente a cargo de la edición! ¿¡Qué diablos es esto!?

A los autores. Muchas gracias por darme una coartada sobre beber sake con usted y hablar sobre las cosas sólo a mi editor cuando fecha límite estaba a su borde... Voy a contar con ustedes la próxima vez también.

Y a todos mis lectores. Les agradezco a todos por su continuo apoyo. Cada vez que leo un comentario emocionante, mi somnolencia, el dolor en mi espalda baja, y mi fatiga vuela lejos. Es como una droga. Todavía hay muchas cosas que suceden en esta historia, pero estaré feliz si puedo contar con su apoyo invariable y patrocinio. Muchas gracias. Yo también estaré bajo tu cuidado a partir de ahora.

Ahora bien, o con ese tipo de sentimiento, aquí es donde voy a parar.

En cierto día de junio y en cierto lugar en Chiba, mientras me regaño por tener pensamientos más dulces que MAX COFFEE

Watari Wataru.