Editing
User talk:Onizuka-gto
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
=Tate no Yuusha Cancellation Protest= Dear Onizuka-gto, I am commenting here to protest the cancellation of the Tate no Yuusha Web Novel Project. Though the Tate no Yuusha '''light novel and manga''' series were indeed licensed and do not merit a place on this site, our current translation/editing efforts are focused upon the ''unlicensed'' '''web novel''', which differs greatly in plotline from the light novel. As such, may I request you retract the 'abandoned' status of the Tate no Yuusha project? From my understanding, the Tate no Yuusha light novel and web novel diverge around the Calmira-Island arc - it may be necessary to remove chapters 1-78, but for the sake of the translators and editors that worked so hard, please let us keep the restǃǃ Thank you for your time, and hope things turn out wellǃ [[User:Subsinexus|Subsinexus]] ([[User talk:Subsinexus|talk]]) 10:11, 30 March 2015 (CDT) <big><span style="color:red;font:bold">Please stop spamming – currently, only a few first volumes will be deleted - the WB translation will continue until issue or a problem show up. I believe that soon, a supervisor will officially announce the final decision here (in BT) too (in addition to the announcements in the twitter and the Facebook).</span></big> --[[User:Yoyoyo5678|<span style="color:blue;font:bold 12pt Papyrus, fantasy">Yoyoyo5678</span>]] ([[User talk:Yoyoyo5678|<span style="color:blue;font:bold 12pt papyrus,arial,serif;">talk</span>]])15:23, 30 March 2015 (CDT) If that is the case, could the protection level of the page please be returned to one which allows general users to edit? I want to keep the site updated to the latest translated chapters. And considering how fast chapters get translated, a backlog of 10+ chapters could form before I realize it. Which would be a nightmare. And what a reliefǃ My eyes are slightly teary... [[User:Subsinexus|Subsinexus]] ([[User talk:Subsinexus|talk]]) 17:44, 30 March 2015 (CDT) == Shinmai maou Vol 3 deletion. == Just wanted to tell you how this page needs to be deleted since the translator stated that they were gonna be a while and its confusing to just leave it there: [[Shinmai Maou no Keiyakusha:Volume 3 Chapter 1]]. Can you please delete it since it could just be recreated when there is something to actually post on the page.--[[User:Deathmailrock|<span style="color:Black;font:bold 10pt kristen itc">DMR</span>]] [[User_talk:Deathmailrock|<span style="color:Black;font:bold 10pt kristen itc">Talk</span>]] 17:50, 1 April 2015 (CDT) == Shinmai maou Vol 3 deletion. == Just wanted to tell you how this page needs to be deleted since the translator stated that they were gonna be a while and its confusing to just leave it there: [[Shinmai Maou no Keiyakusha:Volume 3 Chapter 1]]. Can you please delete it since it could just be recreated when there is something to actually post on the page.--[[User:Deathmailrock|<span style="color:Black;font:bold 10pt kristen itc">DMR</span>]] [[User_talk:Deathmailrock|<span style="color:Black;font:bold 10pt kristen itc">Talk</span>]] 17:53, 1 April 2015 (CDT) == Request for Editor Privileges== Hi Onizuka-gtoǃ This is a bit overdue, but may I officially register as an editor for Tate no Yuusha, with the associated user privileges (page deletion and such)? I actually just joined the project one day, and never officially registered till now, since I had no idea I could get page deletion privileges... Thanksǃ [[User:Subsinexus|Subsinexus]] ([[User talk:Subsinexus|talk]]) 22:44, 1 April 2015 (CDT) == LN sorting == Hey. Is it okay for me to add and sort all LN projects in English by genres (already existing on BT & new ones)? [[User:Laserman|Laserman]] ([[User talk:Laserman|talk]]) 11:00, 17 April 2015 (CDT) A point of discussion on something from your post on Laserman's talk page, I don't think we want to add genre tags to non-English projects, as that would create multiple entries of the same LN in the listings for the genres. I asked Laserman to hold off on the other languages for the moment. We can discuss in chat if necessary. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 22:20, 27 April 2015 (CDT) == Shinmai Maou no Keiyakusha Volume 3 Chapter 1 == Good Day sir. I'm a newbie here. I have just been newly registered as a translator for the deleted volume 3 chapter 1 of Shinmai Maou no Keiyakusha last april 1. I just want to ask for what reason the page has been deleted? Is it because of the translation quality? (I haven't revised my work yet, and am planning to after I translated the whole chapter) or something else? --[[User:Arsl31|Arsl31]] ([[User talk:Arsl31|talk]]) 15:35, 28 April 2015 (CDT) == Editor Settings == I was wondering if the settings for editors has changed. For the last few days any page that I am monitoring for changes do not have the mark as patrolled option on them. [[User:Wolfpup|Wolfpup]] ([[User talk:Wolfpup|talk]]) 21:00, 10 May 2015 (CDT) == Tenkyou no Alderamin == Hello, this is Veracitea ^^ I recently finished translating vol. 1 of [[Tenkyou no Alderamin]], and I would like to upgrade it to Full Project Status (when you have the time) [[User:Veracitea|Veracitea]] ([[User talk:Veracitea|talk]]) 14:19, 16 May 2015 (CDT) Done. --[[User:Cthaeh|Cthaeh]] ([[User talk:Cthaeh|talk]]) 14:25, 16 May 2015 (CDT) == About the [[Template:Cessation]] == Good afternoon. I would like to know if I can do a template similar to your [[Template:Cessation]] for French projects, since I do think that a template for projects currently being deleted is a great idea. Thanks in advance. I'm interested in translating Papa no Iukoto wo Kikinasai! But the PapaKiki project page needs a bit of updating, meaning volume 4. The prologue appears to be assigned but let idle. Chapter 1 is fine. Chapter 2 is incomplete. Chapter 3 lists as translated but no text. A lot of event-driven plot happens in the volume and it's really better to start with the prologue, which I am happy to do. Or I could start translating volume 5 instead, if you'd rather. But I'm not editing a translation registration page on this website until I've spoken with a project manager at least once, to make sure I don't screw something up. (which I have been known to do...) == Zero no Tsukaima edit == Hello Onizuka-gto, I want do some major editing on the ZnT pages, but I've read I'm required to register for it. Are you the person to go to for registering? - [[User:Iro Daijoubu|Iro Daijoubu]] ([[User talk:Iro Daijoubu|talk]]) == Translator registration == Hi, I was wondering if a french translation of "Overlord" was possible and we wanted to start it with 2 friends, but I need the translation rights. Could you give them to me ? Thanks for reading ! == approval for OLN == After some searching, i was told that i needed to get your approval to post my OLN onto the creative works board. If so, then can i please have your permission? == DxD official editor == Another thing i forgot to ask but, i've made an extreme amount of edits of the High School DxD LN's and short stories and i was wondering if that means i can be recognised as an offical editor on that page or atleast be in the special thanks section. if so, then can my name please be added to the list. thanks in advance (the edits were done either offline or on my lost account of the same name as this one so pls don't think i'm lying) == Hidan no Aria == Please can u start translating HnA again, I and many people wants to know what happens next. Thanks. == Shinrei Tantei Yakumo translation == Hi sorry to disturb your time *bows* but I was wondering if I can translate shinrei tantei yakumo in Indonesian. Can I do that? Please contact me as soon as possible :) Feel free to contact me via email himikonxt@gmail.com or my usertalk --[[User:Hydraix|Hydraix]] ([[User talk:Hydraix|talk]]) == Translation le ZnT == Hello! I'd like to help translating ZnT. However, it seems nobody has worked on it for some years. Are people still active? Are you still active? If so, how can I help, where should I start from? Thanks. Alonsibiris. == TnY translation == Hello, I'd like to help with the translation in italian of Rising of the Shield Hero. Is the project still active?
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
User page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube × Cursed × Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
User contributions
Logs
View user groups
Special pages
Page information