Editing
Talk:Campione!
(section)
Jump to navigation
Jump to search
Warning:
You are not logged in. Your IP address will be publicly visible if you make any edits. If you
log in
or
create an account
, your edits will be attributed to your username, along with other benefits.
Anti-spam check. Do
not
fill this in!
== Abandoned == Is there no way to at least read what was already translated now? (-[[User:Omegalock|Omegalock]] ([[User talk:Omegalock|talk]]) 22:18, 22 October 2015 (UTC)) I hoped they would give us a week or so notice before tearing it all down! <br /> <br/>Legally they can't if they don't want to get in trouble because of the DMCA. Think of it this way. Would you have them delay it a week and have all of BT taken down or just suddenly take down one series so that they don't cause problems for every other seriescon BT?<br/> [[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 22:40, 22 October 2015 (UTC) Does anybody at least know when these English translations plan to come out? (-[[User:Omegalock|Omegalock]] ([[User talk:Omegalock|talk]]) 22:54, 22 October 2015 (UTC)) ::I believe that many people are under a mistake. The one who sent the DMCA notice was Sueisha, the <b>Japanese</b> publisher, and not one from the US. This means that, at least for now, there's no licensing for English language, it comes from the source (and that's why it was taken down in all languages). They may be in the middle of talks with overseas publisher, but they also may be not. What does this mean? There's no date for an eventual official English translation; <u>unless some publisher takes interest in the series, there won't be one ever.</u> This is not a "taken down due to licensing" thing, but "taken down because the original copyright holders said so". There's no room to argue about the goods and evils of licensing. There's no "when did they say they'll publish it in English". The order came straight from Japan. Period.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) 23:36, 22 October 2015 (UTC) :::I guess that is true but it doesn't explain why it's only Campione and not all of their series. I did notice my mistake after I read the baka-tsuki facebook post. However, I'm still pretty hopeful for a official english release because of the fact that it was only Campione. Worst case scenario I improve my japanese and order the books from japan to read (and maybe make a private translation). Of the many reasons that I can think of for DMCAing the tranaslations the three that make the most sense to me are they are in discussion with an overseas publisher, the series is popular enough that they are soon expecting an overseas publisher to pick it up and are thus getting a head start on removing the fan-translations from the internet, or the just don't want people fan-translating their copyrighted work and are just taking them down one by one.<br/> Either way I'm optimistic(maybe a little too optimistic) that it will be picked up by an english publisher eventually. I could be very wrong though. Honestly, it would be nice to know the actual reason but I'm sure we'll have a pretty good idea if after a while (up to a year probably) we don't hear anything about an official English release I'm pretty sure that it would be safe to say it was not related to liscensing but possibly Shueisha taking a different stance on foreign fan-translation or something like that. <br/> [[User:Yascob99|Yascob99]] ([[User talk:Yascob99|talk]]) 02:45, 23 October 2015 (UTC) ::::It could have been the author through the publisher, which would explain why only this one, or what you theorize about them expecting a deal soon (or, as I said before, are already making deals with overseas publishers but nothing definitive). It could also be related to some news krytyk has shared about Kadokawa's e-book dealer Bookwalker intention of expanding its market to overseas with English translations of their merchandise, seeing that [http://bookwalker.jp/series/4682/%E3%80%8C%E3%82%AB%E3%83%B3%E3%83%94%E3%82%AA%E3%83%BC%E3%83%8D-%E3%80%8D%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA/ they carry Campione!], and since it's so popular it makes a good guinea pig for the endeavour.--[[User:Kemm|Kemm]] ([[User talk:Kemm|talk]]) :::::I don't think it's the author for one reason and that is because his other series, Laviathan of the Covenant, was not taken down. It also seems about right for it to be Kadokawa who is doing it because it matches the timing. However it could end up being pure coincidence. Well, just hearing about the possiblilty makes me even more optimistic about it getting liscensed. Well I'm glad I'm learning Japanese. If the worst should come I can retranslate them privately, though it would take a beginner like me a lot of time. But in hoping for an English publication, not only do I love this series, it was one of my first animes/light novels. (-[[User:Omegalock|Omegalock]] ([[User talk:Omegalock|talk]]) 03:53, 23 October 2015 (UTC))
Summary:
Please note that all contributions to Baka-Tsuki are considered to be released under the TLG Translation Common Agreement v.0.4.1 (see
Baka-Tsuki:Copyrights
for details). If you do not want your writing to be edited mercilessly and redistributed at will, then do not submit it here.
You are also promising us that you wrote this yourself, or copied it from a public domain or similar free resource.
Do not submit copyrighted work without permission!
To protect the wiki against automated edit spam, please solve the following captcha:
Cancel
Editing help
(opens in new window)
Navigation menu
Personal tools
English
Not logged in
Talk
Contributions
Create account
Log in
Namespaces
Page
Discussion
English
Views
Read
Edit
Add topic
View history
More
Search
Navigation
Charter of Guidance
Project Presentation
Recent Changes
Categories
Quick Links
About Baka-Tsuki
Getting Started
Rules & Guidelines
IRC: #Baka-Tsuki
Discord server
Annex
MAIN PROJECTS
Alternative Languages
Teaser Projects
Web Novel Projects
Audio Novel Project
Network
Forum
Facebook
Twitter
IRC: #Baka-Tsuki
Discord
Youtube
Completed Series
Baka to test to shoukanjuu
Chrome Shelled Regios
Clash of Hexennacht
Cube Γ Cursed Γ Curious
Fate/Zero
Hello, Hello and Hello
Hikaru ga Chikyuu ni Itakoro......
Kamisama no Memochou
Kamisu Reina Series
Leviathan of the Covenant
Magika no Kenshi to Basileus
Masou Gakuen HxH
Maou na Ore to Fushihime no Yubiwa
Owari no Chronicle
Seirei Tsukai no Blade Dance
Silver Cross and Draculea
A Simple Survey
Ultimate Antihero
The Zashiki Warashi of Intellectual Village
One-shots
Amaryllis in the Ice Country
(The) Circumstances Leading to Waltraute's Marriage
Gekkou
Iris on Rainy Days
Mimizuku to Yoru no Ou
Tabi ni Deyou, Horobiyuku Sekai no Hate Made
Tada, Sore Dake de Yokattan Desu
The World God Only Knows
Tosho Meikyuu
Up-to-Date (Within 1 Volume)
Heavy Object
Hyouka
I'm a High School Boy and a Bestselling Light Novel author, strangled by my female classmate who is my junior and a voice actress
The Unexplored Summon://Blood-Sign
Toaru Majutsu no Index: Genesis Testament
Regularly Updated
City Series
Kyoukai Senjou no Horizon
Visual Novels
Anniversary no Kuni no Alice
Fate/Stay Night
Tomoyo After
White Album 2
Original Light Novels
Ancient Magic Arc
Dantega
Daybreak on Hyperion
The Longing Of Shiina Ryo
Mother of Learning
The Devil's Spice
Tools
What links here
Related changes
Special pages
Page information